По---- т- н----и--л /-н- пр-шл-?
Почему ты не пришёл / не пришла?
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла? 0 Pochem- -- ----rishë-----e -ris--a?Pochemu ty ne prishël / ne prishla?P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a------------------------------------Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Я--ыл --л-н / бы-а бол--а.
Я был болен / была больна.
Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------
Я был болен / была больна. 0 Y--byl -o--n / byl- bo-ʹ-a.Ya byl bolen / byla bolʹna.Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.---------------------------Ya byl bolen / byla bolʹna.
Я -е п----л, --т-му ----- -ы- б--е--- б-л-----ьн-.
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------------------------------
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 0 Y---e pri-hë-- --t-m- ch-o-ya--y----le------------ʹn-.Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.Y- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.------------------------------------------------------Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
ภาษาเพิ่มเติม
คลิกที่ธง!
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
Поч-м- она -е п--шла?
Почему она не пришла?
П-ч-м- о-а н- п-и-л-?
---------------------
Почему она не пришла? 0 P-ch----on---e --ish--?Pochemu ona ne prishla?P-c-e-u o-a n- p-i-h-a------------------------Pochemu ona ne prishla?
Он- --ла-уставше-.
Она была уставшей.
О-а б-л- у-т-в-е-.
------------------
Она была уставшей. 0 O-a----a-ust-v--ey.Ona byla ustavshey.O-a b-l- u-t-v-h-y--------------------Ona byla ustavshey.
О-- н- п-и-л-,-п-т-му что-о-а бы-- уст-в--й.
Она не пришла, потому что она была уставшей.
О-а н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-а б-л- у-т-в-е-.
--------------------------------------------
Она не пришла, потому что она была уставшей. 0 On- n--p--s-l-, poto-- -hto--n- b-l- --ta---e-.Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y------------------------------------------------Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
П-чем---- ----р--ё-?
Почему он не пришёл?
П-ч-м- о- н- п-и-ё-?
--------------------
Почему он не пришёл? 0 P--h--- -- -e pr--hël?Pochemu on ne prishël?P-c-e-u o- n- p-i-h-l-----------------------Pochemu on ne prishël?
У -ег---е-б--о -ел-ния.
У него не было желания.
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания. 0 U-------- ------h-l-niy-.U nego ne bylo zhelaniya.U n-g- n- b-l- z-e-a-i-a--------------------------U nego ne bylo zhelaniya.
Он ---пр---л,---то---что-у-н-г- н----ло----ания.
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
О- н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о у н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
------------------------------------------------
Он не пришёл, потому что у него не было желания. 0 O- -- pr--hë-, p--om- chto-- --go--e----o-z-----iya.On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.O- n- p-i-h-l- p-t-m- c-t- u n-g- n- b-l- z-e-a-i-a-----------------------------------------------------On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
ภาษาเพิ่มเติม
คลิกที่ธง!
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ
Он не пришёл, потому что у него не было желания.
On ne prishël, potomu chto u nego ne bylo zhelaniya.
П-ч--- -ы-не приех---?
Почему вы не приехали?
П-ч-м- в- н- п-и-х-л-?
----------------------
Почему вы не приехали? 0 P-----u vy ne-p--y-----i?Pochemu vy ne priyekhali?P-c-e-u v- n- p-i-e-h-l-?-------------------------Pochemu vy ne priyekhali?
Н--а-----н--с-о-а--.
Наша машина сломана.
Н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
--------------------
Наша машина сломана. 0 N---a-m-----a -l--ana.Nasha mashina slomana.N-s-a m-s-i-a s-o-a-a-----------------------Nasha mashina slomana.
Мы ----рие---и, п------ч-- --ша---ш--а -ло---а.
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
М- н- п-и-х-л-, п-т-м- ч-о н-ш- м-ш-н- с-о-а-а-
-----------------------------------------------
Мы не приехали, потому что наша машина сломана. 0 My -e p--y-k--li,-----mu --t---asha -ash-n- -l---na.My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.M- n- p-i-e-h-l-, p-t-m- c-t- n-s-a m-s-i-a s-o-a-a-----------------------------------------------------My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
ภาษาเพิ่มเติม
คลิกที่ธง!
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ
Мы не приехали, потому что наша машина сломана.
My ne priyekhali, potomu chto nasha mashina slomana.
Поч-м- люди не ---ш--?
Почему люди не пришли?
П-ч-м- л-д- н- п-и-л-?
----------------------
Почему люди не пришли? 0 Poc-e-u-l-u-i-ne -r--h-i?Pochemu lyudi ne prishli?P-c-e-u l-u-i n- p-i-h-i--------------------------Pochemu lyudi ne prishli?
О-и оп--дали -----е-д.
Они опоздали на поезд.
О-и о-о-д-л- н- п-е-д-
----------------------
Они опоздали на поезд. 0 O-- o-----l- n---o-ezd.Oni opozdali na poyezd.O-i o-o-d-l- n- p-y-z-.-----------------------Oni opozdali na poyezd.
О-- н- при-ли, п-тому---- они--п-з-ал- -----е-д.
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
О-и н- п-и-л-, п-т-м- ч-о о-и о-о-д-л- н- п-е-д-
------------------------------------------------
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд. 0 On--n- prish--,-p--omu--ht- --i o--zdal- n- poyez-.Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.O-i n- p-i-h-i- p-t-m- c-t- o-i o-o-d-l- n- p-y-z-.---------------------------------------------------Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
ภาษาเพิ่มเติม
คลิกที่ธง!
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ
Они не пришли, потому что они опоздали на поезд.
Oni ne prishli, potomu chto oni opozdali na poyezd.
Поч-м--ты------ишё- --н--пришл-?
Почему ты не пришёл / не пришла?
П-ч-м- т- н- п-и-ё- / н- п-и-л-?
--------------------------------
Почему ты не пришёл / не пришла? 0 P----m- t- ne -r---ë--- -- pr-s-l-?Pochemu ty ne prishël / ne prishla?P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a------------------------------------Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Мн- был- нел---.
Мне было нельзя.
М-е б-л- н-л-з-.
----------------
Мне было нельзя. 0 Mn- ---o ----zya.Mne bylo nelʹzya.M-e b-l- n-l-z-a------------------Mne bylo nelʹzya.
Я-н- -риш---- ---п-и--а,--ото-у чт- м-- бы-- не----.
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-.
----------------------------------------------------
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 0 Ya -e p---h-l-/ ne --i-h-a,-p-t-m--c-to-m---by-- --l----.Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.Y- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- m-e b-l- n-l-z-a----------------------------------------------------------Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.
ภาษาเพิ่มเติม
คลิกที่ธง!
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Ya ne prishël / ne prishla, potomu chto mne bylo nelʹzya.