Konuşma Kılavuzu

tr Kişiler   »   el Πρόσωπα

1 [bir]

Kişiler

Kişiler

1 [ένα]

1 [éna]

Πρόσωπα

[Prósōpa]

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Yunanca Oyna Daha
ben ε-ώ εγώ ε-ώ --- εγώ 0
e-ṓ egṓ e-ṓ --- egṓ
ben ve sen εγώ-κ-- εσύ εγώ και εσύ ε-ώ κ-ι ε-ύ ----------- εγώ και εσύ 0
e-- --i e-ý egṓ kai esý e-ṓ k-i e-ý ----------- egṓ kai esý
biz ikimiz ε-ε-ς ---δύο εμείς οι δύο ε-ε-ς ο- δ-ο ------------ εμείς οι δύο 0
eme-s -i-d-o emeís oi dýo e-e-s o- d-o ------------ emeís oi dýo
o, kendisi (erkek) α--ός αυτός α-τ-ς ----- αυτός 0
autós autós a-t-s ----- autós
o (erkek) ve o (kadın) αυ-ός--αι---τή αυτός και αυτή α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
autó----i a--ḗ autós kai autḗ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
onlar ikisi α--ο--οι-δ-ο αυτοί οι δύο α-τ-ί ο- δ-ο ------------ αυτοί οι δύο 0
a-toí--i -ýo autoí oi dýo a-t-í o- d-o ------------ autoí oi dýo
erkek, adam ο--νδ-ας ο άνδρας ο ά-δ-α- -------- ο άνδρας 0
o -ndr-s o ándras o á-d-a- -------- o ándras
kadın η γ--α--α η γυναίκα η γ-ν-ί-α --------- η γυναίκα 0
ē gy----a ē gynaíka ē g-n-í-a --------- ē gynaíka
çocuk το -αι-ί το παιδί τ- π-ι-ί -------- το παιδί 0
t---ai-í to paidí t- p-i-í -------- to paidí
bir aile μ-α--ι----ν--α μία οικογένεια μ-α ο-κ-γ-ν-ι- -------------- μία οικογένεια 0
m-a-o----é--ia mía oikogéneia m-a o-k-g-n-i- -------------- mía oikogéneia
benim ailem η----ο--νε---μου η οικογένειά μου η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ---------------- η οικογένειά μου 0
ē---kog--e-á-m-u ē oikogéneiá mou ē o-k-g-n-i- m-u ---------------- ē oikogéneiá mou
(Benim) ailem burada. Η--ικο--νειά--ο- εί--ι εδ-. Η οικογένειά μου είναι εδώ. Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ- --------------------------- Η οικογένειά μου είναι εδώ. 0
Ē-o-kog---i- --- e--ai-edṓ. Ē oikogéneiá mou eínai edṓ. Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ- --------------------------- Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
Ben buradayım. Ε-ώ-εί-α--ε-ώ. Εγώ είμαι εδώ. Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ- -------------- Εγώ είμαι εδώ. 0
Eg- ---ai ed-. Egṓ eímai edṓ. E-ṓ e-m-i e-ṓ- -------------- Egṓ eímai edṓ.
Sen buradasın. Ε-ύ-είσ-ι-εδώ. Εσύ είσαι εδώ. Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ- -------------- Εσύ είσαι εδώ. 0
E-- --s-i--dṓ. Esý eísai edṓ. E-ý e-s-i e-ṓ- -------------- Esý eísai edṓ.
O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada. Α-------ν-ι --ώ κ-ι--υ-ή-εί-αι -δ-. Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ- ----------------------------------- Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. 0
A--ó---ína- edṓ kai--u-- e-nai -d-. Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ. A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ- ----------------------------------- Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
Biz buradayız. Ε-ε----ίμ-στ- ε-ώ. Εμείς είμαστε εδώ. Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ- ------------------ Εμείς είμαστε εδώ. 0
Eme-s e-m---e----. Emeís eímaste edṓ. E-e-s e-m-s-e e-ṓ- ------------------ Emeís eímaste edṓ.
Sizler buradasınız. Εσ-ί- ε-σ-ε-εδώ. Εσείς είστε εδώ. Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ- ---------------- Εσείς είστε εδώ. 0
Eseís --s-e edṓ. Eseís eíste edṓ. E-e-s e-s-e e-ṓ- ---------------- Eseís eíste edṓ.
Onlar hepsi buradalar. Είναι -λ---ε-ώ. Είναι όλοι εδώ. Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ- --------------- Είναι όλοι εδώ. 0
Eí-a- ---i edṓ. Eínai óloi edṓ. E-n-i ó-o- e-ṓ- --------------- Eínai óloi edṓ.

Dil ile Alzheimer’e karşı

Zihinsel olarak formda kalmak isteyenler, dil öğrenmelidirler. Çeşitli bilimsel çalışmalara göre, Dilbilgisi; bunamaya (Demans) karşı koruma sağlayabilir. Öğrenenin yaşı önemli değildir, önemli olan beynin düzenli eğitilmesidir. Kelime çalışması beynin farklı bölgelerini aktive eder ve bu bölgeler belirli bilişsel süreçleri kontrol ederler. Bundan dolayı çok dilli kişiler daha dikkatlilerdir ve daha iyi odaklanabilirler. Ama çok dilliliğin başka yararları da vardır. Bu tür insanlar daha iyi karar verme yeteneklere sahipleridir ve daha çabuk bır karara varırlar. Bunun sebebi beyinlerinin seçme özelliğini öğrenmiş olmasıdır. Onlarda her zaman bir nesne için iki anlamı mevcuttur. Bu terimlerin her biri olası bir seçeneği temsil etmektedir. Bu durumda çok dilliler sürekli kararlar vermek zorundalardır. Beyinleri birkaç şey arasında seçim yapma yeteneğine sahiptir. Bu antrenman sadece dil merkezlerini geliştirmemektedir. Beyinde bulunan birçok alan bu çok dillilikten faydalanmaktadır. Dilbilgisi böylece daha iyi bir bilişsel kontrol anlamına da gelir. Elbette bunama (Demans) dilbilgisi sahibi olmakla önlenemez, ama bu hastalık çok dillilerde daha yavaş bir seyir alır ve beyniniz doğabilecek sonuçları daha iyi telafi edebilmektedir. Bunama (Demans) belirtileri öğrenen kişilerde kendini hafif biçimde göstermektedir. Örneğin karışıklık ve unutkanlık daha kontrol edilebilir bir şekilde seyir etmektedir. Yani genci de yaşlısı da dil öğrenim konusunda eşit faydalanmaktadırlar. Ve: Her dil sayesinde yeni bir dil öğrenmek kolaylaşmaktadır. Dolayısıyla, ilaç yerine sözlüğümüzü kullanmalıyız!