Bugün (hava) sıcak.
আ- -র---ড়-ে-৷
আজ গরম পড়ছ- ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
āja-----m-----a--ē
āja garama paṛachē
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Bugün (hava) sıcak.
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
Yüzme havuzuna gidelim mi?
আমর- -ি ---ম-ং---লে--াব?
আমর- ক- স-ইম-- প-ল- য-ব?
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
ā-ar---- --'---ṁ-pul--yāba?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Yüzme havuzuna gidelim mi?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Yüzmeye gitmek ister misin?
তো--- -ি--াঁ-া- ক---ার--চ--- হ-্--?
ত-ম-র ক- স--ত-র ক-টব-র ইচ-ছ- হচ-ছ-?
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
Tō-ā-- -i--------- --ṭab--a-----ē-h-cc-ē?
Tōmāra ki sām-tāra kāṭabāra icchē hacchē?
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Yüzmeye gitmek ister misin?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Havlun var mı?
ত-ম-র --ছে-কি -োয়--- -ছে?
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আছ-?
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
T-m--a-k---ē k----ẏ----ā---?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Havlun var mı?
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
Mayon var mı? (erkek mayosu)
তোম-র ক--ে ক---াঁ-ারে- পা--া-া -ছে?
ত-ম-র ক-ছ- ক- স--ত-র-র প-য়জ-ম- আছ-?
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
Tōm-r- k-----ki -ām̐-------pā--j----āchē?
Tōmāra kāchē ki sām-tārēra pāẏajāmā āchē?
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Mayon var mı? (erkek mayosu)
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
Mayon var mı? (kadın mayosu)
তো--র------ক--সা---রে- -ো------ে?
ত-ম-র ক-ছ- ক- স--ত-র-র প-ষ-ক আছ-?
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
T---r---ā--ē -- --m---r----pōṣ-k- --hē?
Tōmāra kāchē ki sām-tārēra pōṣāka āchē?
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Mayon var mı? (kadın mayosu)
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Yüzme biliyor musun?
ত-------স--তা--কাট-- পা-?
ত-ম- ক- স--ত-র ক-টত- প-র?
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
T--- -i-sām-tār---āṭa-ē-p--a?
Tumi ki sām-tāra kāṭatē pāra?
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Yüzme biliyor musun?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Dalabiliyor musun?
তু---ক- -ুব-লা-া-ে প-র?
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র?
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
Tum- k---ub---āg--- p---?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
T-m- k- ḍ-b- l-g-t- p-r-?
-------------------------
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Dalabiliyor musun?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Suya atlayabiliyor musun?
ত----কি--ল--/ পানিত--ঝা-প -িতে-পার?
ত-ম- ক- জল- / প-ন-ত- ঝ--প দ-ত- প-র?
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
Tumi -i--al- / pā-it--jh--̐p------ --r-?
Tumi ki jalē / pānitē jhām-pa ditē pāra?
T-m- k- j-l- / p-n-t- j-ā-̐-a d-t- p-r-?
----------------------------------------
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Suya atlayabiliyor musun?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Duş nerede?
শ-ওয়ার ---া-?
শ-ওয়-র ক-থ-য়?
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Śā-ō-āra k---āẏa?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Ś-'-ẏ-r- k-t-ā-a-
-----------------
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Duş nerede?
শাওয়ার কোথায়?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Soyunma kabini nerede?
কা-ড---দল-ন-- ঘর--োথা-?
ক-পড- বদল-ন-র ঘর ক-থ-য়?
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
K-pa-----da---ō-- gha-- k--hā--?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
K-p-ṛ- b-d-l-n-r- g-a-a k-t-ā-a-
--------------------------------
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Soyunma kabini nerede?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Deniz gözlüğü nerede?
স-ঁ-া-ের -শ-া-----য়?
স--ত-র-র চশম- ক-থ-য়?
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
Sām--ā--ra-ca-----k----ẏ-?
Sām-tārēra caśamā kōthāẏa?
S-m-t-r-r- c-ś-m- k-t-ā-a-
--------------------------
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Deniz gözlüğü nerede?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Su derin mi?
জল /-পা-- -- --ব গ-ী-?
জল / প-ন- ক- খ-ব গভ-র?
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
J-la-/ pāni -i khuba g-b--ra?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
J-l- / p-n- k- k-u-a g-b-ī-a-
-----------------------------
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Su derin mi?
জল / পানি কি খুব গভীর?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Su temiz mi?
জল ---া---ক--পরিষ--ার--রি--ছ--ন?
জল / প-ন- ক- পর-ষ-ক-র পর-চ-ছন-ন?
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
J--a --p--- ki -a---k----p-r-----nna?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
J-l- / p-n- k- p-r-ṣ-ā-a p-r-c-h-n-a-
-------------------------------------
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Su temiz mi?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Su sıcak mı?
জল-/---ন- ----ষ্-?
জল / প-ন- ক- উষ-ণ?
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
Ja-a /-p-n- -i-uṣṇa?
Jala / pāni ki uṣṇa?
J-l- / p-n- k- u-ṇ-?
--------------------
Jala / pāni ki uṣṇa?
Su sıcak mı?
জল / পানি কি উষ্ণ?
Jala / pāni ki uṣṇa?
Üşüyorum.
আ---ঠাণ-ডায়-জ-ে য--্ছ--৷
আম- ঠ-ণ-ড-য় জম- য-চ-ছ- ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
Ā------------j--ē yācchi
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Ā-i ṭ-ā-ḍ-ẏ- j-m- y-c-h-
------------------------
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Üşüyorum.
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Su soğuk.
জ----/--া--টা --ব---া---া-৷
জলট- / প-ন-ট- খ-বই ঠ-ণ-ড- ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
jalaṭā --pā-iṭā -h----i-ṭh--ḍā
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
j-l-ṭ- / p-n-ṭ- k-u-a-i ṭ-ā-ḍ-
------------------------------
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Su soğuk.
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Artık sudan çıkıyorum.
আ-ি--খন জ- - -ান---ে-----ে--সছি-৷
আম- এখন জল / প-ন- থ-ক- উঠ- আসছ- ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
ā-- --ha-- ja-a-/----i----k--u-h- ā-a--i
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
ā-i ē-h-n- j-l- / p-n- t-ē-ē u-h- ā-a-h-
----------------------------------------
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
Artık sudan çıkıyorum.
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi