Ж-қ,-ол не-әр---ү--еу-о т-р---.
Жоқ, ол небәрі жүз еуро тұрады.
Ж-қ- о- н-б-р- ж-з е-р- т-р-д-.
-------------------------------
Жоқ, ол небәрі жүз еуро тұрады. 0 J--, ol -eb--- --z--w-o --r--ı.Joq, ol nebäri jüz ewro turadı.J-q- o- n-b-r- j-z e-r- t-r-d-.-------------------------------Joq, ol nebäri jüz ewro turadı.
Бі--қ-мен-е т-к --- ғ-на б-р.
Бірақ менде тек елу ғана бар.
Б-р-қ м-н-е т-к е-у ғ-н- б-р-
-----------------------------
Бірақ менде тек елу ғана бар. 0 B---q-------te--e-- -an---ar.Biraq mende tek elw ğana bar.B-r-q m-n-e t-k e-w ğ-n- b-r------------------------------Biraq mende tek elw ğana bar.
Ж-қ---л- -а-ын -м-сп-н.
Жоқ, әлі дайын емеспін.
Ж-қ- ә-і д-й-н е-е-п-н-
-----------------------
Жоқ, әлі дайын емеспін. 0 J-q--ä---da-ın-----p-n.Joq, äli dayın emespin.J-q- ä-i d-y-n e-e-p-n------------------------Joq, äli dayın emespin.
Бір-қ ---ір --й-- ---ам.
Бірақ қазір дайын болам.
Б-р-қ қ-з-р д-й-н б-л-м-
------------------------
Бірақ қазір дайын болам. 0 B--a- -a-ir da--n-bo--m.Biraq qazir dayın bolam.B-r-q q-z-r d-y-n b-l-m-------------------------Biraq qazir dayın bolam.
Бі-а- -----б-- бал-----қ --й--н.
Бірақ тағы бір балмұздақ жеймін.
Б-р-қ т-ғ- б-р б-л-ұ-д-қ ж-й-і-.
--------------------------------
Бірақ тағы бір балмұздақ жеймін. 0 Bi-a- t--ı-b---b-l---d---j--m--.Biraq tağı bir balmuzdaq jeymin.B-r-q t-ğ- b-r b-l-u-d-q j-y-i-.--------------------------------Biraq tağı bir balmuzdaq jeymin.
Жо-- бі- -й ған- ----ы.
Жоқ, бір ай ғана болды.
Ж-қ- б-р а- ғ-н- б-л-ы-
-----------------------
Жоқ, бір ай ғана болды. 0 Jo----i--ay ğ-n--b-l--.Joq, bir ay ğana boldı.J-q- b-r a- ğ-n- b-l-ı------------------------Joq, bir ay ğana boldı.
Б-р-қ кө- а-а-д- та-----.
Бірақ көп адамды танимын.
Б-р-қ к-п а-а-д- т-н-м-н-
-------------------------
Бірақ көп адамды танимын. 0 B-r-q--ö--a-a-dı-ta---ı-.Biraq köp adamdı tanïmın.B-r-q k-p a-a-d- t-n-m-n--------------------------Biraq köp adamdı tanïmın.
Жо-, дем---с к-----і-ғ-на.
Жоқ, демалыс күндері ғана.
Ж-қ- д-м-л-с к-н-е-і ғ-н-.
--------------------------
Жоқ, демалыс күндері ғана. 0 J--,-de--l-- k-n-eri ğana.Joq, demalıs künderi ğana.J-q- d-m-l-s k-n-e-i ğ-n-.--------------------------Joq, demalıs künderi ğana.
Жоқ, -- н--әр--о--ж----е.
Жоқ, ол небәрі он жетіде.
Ж-қ- о- н-б-р- о- ж-т-д-.
-------------------------
Жоқ, ол небәрі он жетіде. 0 Joq,-ol-----ri on-je-id-.Joq, ol nebäri on jetide.J-q- o- n-b-r- o- j-t-d-.-------------------------Joq, ol nebäri on jetide.
Бірақ --ы--досы --р.
Бірақ оның досы бар.
Б-р-қ о-ы- д-с- б-р-
--------------------
Бірақ оның досы бар. 0 Bi-aq on-- --sı----.Biraq onıñ dosı bar.B-r-q o-ı- d-s- b-r---------------------Biraq onıñ dosı bar.
Dünya genelinde milyonlarca kitap vardır.
Bugüne dek ne kadar çok yazıldığı bilinmemektedir.
Bu kitaplarda çok bilgi kayıt altındadır.
Hepsini okuma imkânımız olsa, hayat hakkında çok bilgimiz olurdu.
Çünkü kitaplar dünyamızın nasıl değiştiğini göstermektedirler.
Her zamanın kendine özgü kitapları vardır.
İçerikleri insanlar için neyin önemli olduğunu göstermektedirler.
Maalesef hiç kimse tüm kitapları okuması mümkün değildir.
Ama kitapları araştırmak modern teknik aracılığı ile mümkün kılınmasına yardımcı olabilir.
Dijitalleşme aracılığı ile kitaplar veri gibi kayıt altına alınıp,
ardından içeriği analiz edilebilir.
Dilbilimciler bunun aracılığı ile dilimizin nasıl değiştiğini görmektedirler.
Daha ilginç olan ise kelimelerin sıklığını saymaktır.
Böylece bazı kavramların anlamları fark edilmektedirler.
Bilimciler 5 milyondan fazla son beş yüzyılına ait
kitabı incelediler.
Yaklaşık 500 milyar kelime analiz edilmiştir.
Kelime sıklıkları insanların eskiden ve günümüzde nasıl yaşadıklarını göstermektedirler.
Dilde fikirler ve akımlar kendini yansıtmaktadır.
Adamlar kelimesi örneğin anlamını yitirmiştir.
Eskiye nazaran günümüzde nadir kullanılmaktadır.
Ama kadınlar kelimesi mesela daha sık kullanılmakta.
Ayrıca yemeği sevdiğimiz şeyleri de kelimelerde görebilmekteyiz.
50li yıllarda dondurma çok önemli bir kelime idi.
Akabinde pizza ve makarna gibi kelimeleri sık kullananlar arsında olmuşlardır.
Bir kaç yıldır ise Sushi kelimesi ön planda.
Tüm dil arkadaşları için iyi bir haber var…
Dilimize her yeni yıl yeni kelimeler eklenmektedir!