短语手册

zh 问题–过去时2   »   pl Pytania – przeszłość 2

86[八十六]

问题–过去时2

问题–过去时2

86 [osiemdziesiąt sześć]

Pytania – przeszłość 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波兰语 播放 更多
你 带过的 是 哪条 领带 ? K---y-krawa---os---- --no-iła-? Który krawat nosiłeś / nosiłaś? K-ó-y k-a-a- n-s-ł-ś / n-s-ł-ś- ------------------------------- Który krawat nosiłeś / nosiłaś? 0
你 买的 是 哪辆 车 ? K-óre-au-o-k-pi----- -up-ł--? Które auto kupiłeś / kupiłaś? K-ó-e a-t- k-p-ł-ś / k-p-ł-ś- ----------------------------- Które auto kupiłeś / kupiłaś? 0
你 订过 哪份 报纸 ? K-----g----ę --prenum--o-a-eś----a-r-num--o---aś? Którą gazetę zaprenumerowałeś / zaprenumerowałaś? K-ó-ą g-z-t- z-p-e-u-e-o-a-e- / z-p-e-u-e-o-a-a-? ------------------------------------------------- Którą gazetę zaprenumerowałeś / zaprenumerowałaś? 0
您 看见 谁了 ? K----p-n widzi-- /-pa-i--i--i---? Kogo pan widział / pani widziała? K-g- p-n w-d-i-ł / p-n- w-d-i-ł-? --------------------------------- Kogo pan widział / pani widziała? 0
您 和 谁 见过面 了 ? K-----a-----tka- -----i --o-kała? Kogo pan spotkał / pani spotkała? K-g- p-n s-o-k-ł / p-n- s-o-k-ł-? --------------------------------- Kogo pan spotkał / pani spotkała? 0
您 认出 谁 了 ? Ko-o p-n---z--zna- /--a-i-r-zp-zn-ła? Kogo pan rozpoznał / pani rozpoznała? K-g- p-n r-z-o-n-ł / p-n- r-z-o-n-ł-? ------------------------------------- Kogo pan rozpoznał / pani rozpoznała? 0
您 什么 时候 起床的 ? K--d--p-n w-t-ł / pa-- --ta--? Kiedy pan wstał / pani wstała? K-e-y p-n w-t-ł / p-n- w-t-ł-? ------------------------------ Kiedy pan wstał / pani wstała? 0
您 什么 时候 开始的 ? K--d--p-- --c--ł /--a---z-c-ę--? Kiedy pan zaczął / pani zaczęła? K-e-y p-n z-c-ą- / p-n- z-c-ę-a- -------------------------------- Kiedy pan zaczął / pani zaczęła? 0
您 什么 时候 停止的 ? Ki--- -an -k-ńc-ył-/ ---i-sko-c-yła? Kiedy pan skończył / pani skończyła? K-e-y p-n s-o-c-y- / p-n- s-o-c-y-a- ------------------------------------ Kiedy pan skończył / pani skończyła? 0
您 为什么 醒 了 ? Dlac-eg- się-pan-o-ud--ł-/ --n--obu-zi-a? Dlaczego się pan obudził / pani obudziła? D-a-z-g- s-ę p-n o-u-z-ł / p-n- o-u-z-ł-? ----------------------------------------- Dlaczego się pan obudził / pani obudziła? 0
您 为什么 当了 教师 ? D-acz--o z-sta--pa- na-cz-----em? Dlaczego został pan nauczycielem? D-a-z-g- z-s-a- p-n n-u-z-c-e-e-? --------------------------------- Dlaczego został pan nauczycielem? 0
您 为什么 坐了 出租车 ? D----e-- w-------n /--zięła-pan--tak---kę? Dlaczego wziął pan / wzięła pani taksówkę? D-a-z-g- w-i-ł p-n / w-i-ł- p-n- t-k-ó-k-? ------------------------------------------ Dlaczego wziął pan / wzięła pani taksówkę? 0
您 从哪里 来的 ? Ską--pa- przy---------p-----rz-j---ała? Skąd pan przyjechał / pani przyjechała? S-ą- p-n p-z-j-c-a- / p-n- p-z-j-c-a-a- --------------------------------------- Skąd pan przyjechał / pani przyjechała? 0
您 去哪里 了 ? D-k-d---n--os-e-ł-- pa-i--osz-a? Dokąd pan poszedł / pani poszła? D-k-d p-n p-s-e-ł / p-n- p-s-ł-? -------------------------------- Dokąd pan poszedł / pani poszła? 0
您 去了 哪儿 ? Gdz------ -y--/-p-n- b---? Gdzie pan był / pani była? G-z-e p-n b-ł / p-n- b-ł-? -------------------------- Gdzie pan był / pani była? 0
你 帮谁 了 ? K-mu------ał-- / -o--g----? Komu pomagałeś / pomagałaś? K-m- p-m-g-ł-ś / p-m-g-ł-ś- --------------------------- Komu pomagałeś / pomagałaś? 0
你 给谁 写信 了 ? Do -ogo---s--eś-/--i-ała-? Do kogo pisałeś / pisałaś? D- k-g- p-s-ł-ś / p-s-ł-ś- -------------------------- Do kogo pisałeś / pisałaś? 0
你 回答 谁 了 ? Ko-- -----i-d-ł-- / o--ow----ł--? Komu odpowiadałeś / odpowiadałaś? K-m- o-p-w-a-a-e- / o-p-w-a-a-a-? --------------------------------- Komu odpowiadałeś / odpowiadałaś? 0

双语改善听力

能说两种语言的人听力会更好。 他们能更准确地区分各种声音。 该结论是由一项美国研究实验得出的。 该实验中,研究人员对多位青少年做了测试。 其中有一部分实验对象是在双语环境下长大。 这些青少年会说英语和西班牙语。 另一部分实验对象只会说英语。 这些青少年全都必须倾听一个特定音节。 就是“da”这个音节。 该音节不属于两种语言中的任何一种。 这个音节通过耳机播放给实验对象听。 在听的时候将他们的大脑活动通过电极测量记录。 测试结束后,这些青少年还必须再次听这个音节。 这一次还加诸了许多杂乱无章的声音。 那是各种的声音,在说着没有意义的句子。 双语者对音节的反应非常强烈。 他们的大脑显示了大量活动。 不管有没有杂音,他们都能准确识别出这个音节。 而单语者却不能。 单语者的听力没有双语者那么好。 这个实验结果让研究人员感到惊讶。 在那之前人们只知道音乐家的听力特别好。 但是现在看来,双语也能训练我们的听力。 双语者总是在面对各种不同的声音。 因而他们的大脑必须对新能力有所发展。 大脑学会了准确地区分不同的语言刺激。 研究人员如今在检验,语言是如何影响大脑的。 也许在年老的时候学习语言,也能让听力受益......