Φράσεις

el Συναισθήματα   »   he ‫רגשות‬

56 [πενήντα έξι]

Συναισθήματα

Συναισθήματα

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]

‫רגשות‬

regashot

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Εβραϊκά Παίζω Περισσότερο
Έχω όρεξη. ‫-ש--ש-‬ ‫__ ח___ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
ye---xesheq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Έχουμε όρεξη. ‫-ש לנ- -שק.‬ ‫__ ל__ ח____ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
y--h-lanu---sh--. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Δεν έχουμε όρεξη. ‫א-ן ל------.‬ ‫___ ל__ ח____ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
e-n l-n----s--q. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Φοβάμαι ‫-פח-‬ ‫_____ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
l-f---d l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Φοβάμαι. ‫א-- -----/ ת.‬ ‫___ פ___ / ת__ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
ani------/p-xed-t. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Δεν φοβάμαι. ‫א-י -- -ו-- ------לל.‬ ‫___ ל_ פ___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
an--lo--o---/poxe--- bikh-a-. a__ l_ p____________ b_______ a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.
Έχω χρόνο ‫-ש זמ-‬ ‫__ ז___ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
y-s- zman y___ z___ y-s- z-a- --------- yesh zman
(Αυτός] Έχει χρόνο. ‫י---------‬ ‫__ ל_ ז____ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
ye---l--zm-n. y___ l_ z____ y-s- l- z-a-. ------------- yesh lo zman.
(Αυτός] Δεν έχει χρόνο. ‫-ין----ז-ן.‬ ‫___ ל_ ז____ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
e-n-l----an. e__ l_ z____ e-n l- z-a-. ------------ eyn lo zman.
Βαριέμαι ‫משועמ-‬ ‫_______ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
me-h----am m_________ m-s-o-a-a- ---------- mesho'amam
(Αυτή] Βαριέται. ‫--א ---ע---.‬ ‫___ מ________ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
h----s-o-a--m-t. h_ m____________ h- m-s-o-a-e-e-. ---------------- hi mesho'amemet.
(Αυτή] Δε βαριέται. ‫-י- ל---ש-עמ--.‬ ‫___ ל_ מ________ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
hi-l- mes-o---e---. h_ l_ m____________ h- l- m-s-o-a-e-e-. ------------------- hi lo mesho'amemet.
Πεινάω ‫לה--ת -עב‬ ‫_____ ר___ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
l--i-t-r------/-e--v l_____ r____________ l-h-o- r-'-v-m-r-'-v -------------------- lihiot re'evim/re'ev
Πεινάτε; ‫--ם ר-בי-?‬ ‫___ ר______ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
at---r-'--i-? a___ r_______ a-e- r-'-v-m- ------------- atem re'evim?
Δεν πεινάτε; ‫אתם--א ר-----‬ ‫___ ל_ ר______ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
ate---o-r-'----? a___ l_ r_______ a-e- l- r-'-v-m- ---------------- atem lo re'evim?
Διψάω ‫---ו- צמ-‬ ‫_____ צ___ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
lih-o---same l_____ t____ l-h-o- t-a-e ------------ lihiot tsame
Διψάνε. ‫-ם / ן צ--ים /-ו--‬ ‫__ / ן צ____ / ו___ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
hem-hen---me'--/t------. h______ t_______________ h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t- ------------------------ hem/hen tsme'im/tsme'ot.
Δεν διψάνε. ‫-ם --- ---צ-אים / ות-‬ ‫__ / ן ל_ צ____ / ו___ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
hem--en l- t-m--i--t-m----. h______ l_ t_______________ h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t- --------------------------- hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.

Μυστικές γλώσσες

Μέσω της γλώσσας θέλουμε να γνωρίσουμε στους άλλους, τι σκεπτόμαστε και τι αισθανόμαστε. Η κατανόηση είναι επομένως ο σπουδαιότερος σκοπός της γλώσσας. Μερικές φορές οι άνθρωποι δεν θέλουν να γίνονται κατανοητοί από τους άλλους. Τότε εφευρίσκουν τις μυστικές γλώσσες. Οι μυστικές γλώσσες ενθουσιάζουν τους ανθρώπους εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Ο Ιούλιος Καίσαρας είχε για παράδειγμα μια δική του μυστική γλώσσα. Έστελνε κωδικοποιημένα μηνύματα σε όλες τις περιοχές του βασιλείου του. Οι εχθροί του δεν ήταν σε θέση να διαβάσουν τα κωδικοποιημένα μηνύματα Οι μυστικές γλώσσες παρέχουν ασφαλή επικοινωνία. Μέσω των μυστικών γλωσσών διαφοροποιούμαστε από τους άλλους. Δείχνουμε ότι ανήκουμε σε μία ιδιαίτερη ομάδα. Η χρήση της μυστικής γλώσσας οφείλεται σε διαφορετικές αιτίες. Οι ερωτευμένοι πάντοτε έγραφαν κωδικοποιημένα γράμματα. Επίσης, ορισμένες επαγγελματικές ομάδες είχαν τις δικές τους γλώσσες. Έτσι υπάρχει η γλώσσα της μαγείας, των κλεφτών και των επιχειρηματιών. Τις περισσότερες φορές όμως οι μυστικές γλώσσες χρησιμοποιούνται για πολιτικούς λόγους. Σχεδόν σε κάθε πόλεμο αναπτύσσονται μυστικές γλώσσες. Στον στρατό και στις μυστικές υπηρεσίες υπάρχουν ειδικοί για τις μυστικές γλώσσες. Η επιστήμη της κωδικοποίησης ονομάζεται κρυπτολογία. Οι σύγχρονοι κωδικοί βασίζονται σε περίπλοκους μαθηματικούς τύπους. Η αποκωδικοποίησή τους είναι πολύ δύσκολη. Χωρίς κωδικοποιημένες γλώσσες, η ζωή μας θα ήταν αδιανόητη. Τα κωδικοποιημένα δεδομένα χρησιμοποιούνται παντού σήμερα. Οι πιστωτικές κάρτες και τα email - όλα λειτουργούν με κωδικούς. Ιδιαιτέρα τα παιδιά βρίσκουν τις μυστικές γλώσσες συναρπαστικές. Τους αρέσει να ανταλλάζουν κρυφά μηνύματα με τους φίλους τους. Για την ανάπτυξη των παιδιών οι μυστικές γλώσσες είναι πολύ χρήσιμες... Προωθούν την δημιουργικότητα και την αίσθηση της γλώσσας!