to read
વાં-વું
વ--ચવ--
વ-ં-વ-ં
-------
વાંચવું
0
vān-c--uṁ
vān-cavuṁ
v-n-c-v-ṁ
---------
vān̄cavuṁ
to read
વાંચવું
vān̄cavuṁ
I read.
મેં-વ------ં--ે.
મ-- વ--ચ-ય-- છ-.
મ-ં વ-ં-્-ુ- છ-.
----------------
મેં વાંચ્યું છે.
0
m-ṁ --n-c-uṁ -h-.
mēṁ vān-cyuṁ chē.
m-ṁ v-n-c-u- c-ē-
-----------------
mēṁ vān̄cyuṁ chē.
I read.
મેં વાંચ્યું છે.
mēṁ vān̄cyuṁ chē.
I read the whole novel.
મેં --ી-નવલ-થ- વાં-ી.
મ-- આખ- નવલકથ- વ--ચ-.
મ-ં આ-ી ન-લ-થ- વ-ં-ી-
---------------------
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
0
M---ā-h- n-vala-at-ā------ī.
Mēṁ ākhī navalakathā vān-cī.
M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-.
----------------------------
Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
I read the whole novel.
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
to understand
સ--વ-ં
સમજવ--
સ-જ-ુ-
------
સમજવું
0
S-ma-a-uṁ
Samajavuṁ
S-m-j-v-ṁ
---------
Samajavuṁ
to understand
સમજવું
Samajavuṁ
I understood.
હુ---મજી -યો -ું.
હ-- સમજ- ગય- છ--.
હ-ં સ-જ- ગ-ો છ-ં-
-----------------
હું સમજી ગયો છું.
0
huṁ sa---ī g--ō ---ṁ.
huṁ samajī gayō chuṁ.
h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-.
---------------------
huṁ samajī gayō chuṁ.
I understood.
હું સમજી ગયો છું.
huṁ samajī gayō chuṁ.
I understood the whole text.
હુ--આખ- લખ---સ-જ- ગયો.
હ-- આખ- લખ-ણ સમજ- ગય-.
હ-ં આ-ો લ-ા- સ-જ- ગ-ો-
----------------------
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
0
H---ākh---a--ā-a sa--j- gay-.
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
H-ṁ ā-h- l-k-ā-a s-m-j- g-y-.
-----------------------------
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
I understood the whole text.
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
to answer
જ-ાબ
જવ-બ
જ-ા-
----
જવાબ
0
J-v-ba
Javāba
J-v-b-
------
Javāba
I answered.
મ-- જવા- આ--યો-છે.
મ-- જવ-બ આપ-ય- છ-.
મ-ં જ-ા- આ-્-ો છ-.
------------------
મેં જવાબ આપ્યો છે.
0
mē---avāba-ā--ō -h-.
mēṁ javāba āpyō chē.
m-ṁ j-v-b- ā-y- c-ē-
--------------------
mēṁ javāba āpyō chē.
I answered.
મેં જવાબ આપ્યો છે.
mēṁ javāba āpyō chē.
I answered all the questions.
મ-- બ-ા -્રશ-ન--- જ--બ-આપ્-ા છ-.
મ-- બધ- પ-રશ-ન-ન- જવ-બ આપ-ય- છ-.
મ-ં બ-ા પ-ર-્-ો-ા જ-ા- આ-્-ા છ-.
--------------------------------
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
0
Mēṁ -adhā -r--n--------b-----ā---ē.
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
M-ṁ b-d-ā p-a-n-n- j-v-b- ā-y- c-ē-
-----------------------------------
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
I answered all the questions.
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
I know that – I knew that.
હ-ં--- ---ું---ં -------ે---ણત- હ--.
હ-- ત- જ-ણ-- છ-- - હ-- ત- જ-ણત- હત-.
હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ો હ-ો-
------------------------------------
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
0
Huṁ tē j--u- ch-- - h---------a-- hat-.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
H-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u- - h-ṁ t- j-ṇ-t- h-t-.
---------------------------------------
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
I know that – I knew that.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
I write that – I wrote that.
હુ- - --- --્ય--છું-- મેં આ લ-્----છ-.
હ-- આ લખ- રહ-ય- છ-- - મ-- આ લખ-ય-- છ-.
હ-ં આ લ-ી ર-્-ો છ-ં - મ-ં આ લ-્-ુ- છ-.
--------------------------------------
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
0
H---ā lak-ī----yō --uṁ --mē- ā--akh----c--.
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
H-ṁ ā l-k-ī r-h-ō c-u- - m-ṁ ā l-k-y-ṁ c-ē-
-------------------------------------------
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
I write that – I wrote that.
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
I hear that – I heard that.
મ-ં-ત-----ભ-્-ુ--- -ેં ત- --ંભ--ય--.
મ-- ત- સ--ભળ-ય-- - મ-- ત- સ--ભળ-ય--.
મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં - મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં-
------------------------------------
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
0
M---t--sā-bh-ḷyuṁ--------ē -ā-bhaḷy--.
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
M-ṁ t- s-m-h-ḷ-u- - m-ṁ t- s-m-h-ḷ-u-.
--------------------------------------
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
I hear that – I heard that.
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
I’ll get it – I got it.
હ-ં-આ-મ--વી------- આ---ી ગ----છે.
હ-- આ મ-ળવ-શ - મન- આ મળ- ગય-- છ-.
હ-ં આ મ-ળ-ી- - મ-ે આ મ-ી ગ-ુ- છ-.
---------------------------------
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
0
Hu--ā-mē---ī---- --n- ā -a-- ga--- -h-.
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
H-ṁ ā m-ḷ-v-ś- - m-n- ā m-ḷ- g-y-ṁ c-ē-
---------------------------------------
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
I’ll get it – I got it.
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
I’ll bring that – I brought that.
હ-- --લ-વી -ું-- --- આ લ---ય-----.
હ-- આ લ-વ- છ-- - હ-- આ લ-વ-ય- છ--.
હ-ં આ લ-વ- છ-ં - હ-ં આ લ-વ-ય- છ-ં-
----------------------------------
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
0
Hu- -----ī---u- - h-ṁ-ā l---ō -h--.
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
H-ṁ ā l-v- c-u- - h-ṁ ā l-v-ō c-u-.
-----------------------------------
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
I’ll bring that – I brought that.
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
I’ll buy that – I bought that.
હ-ં-આ-ખર-દુ---------ેં-આ -----ય-- છ-.
હ-- આ ખર-દ-- છ-- - મ-- આ ખર-દ-ય-- છ-.
હ-ં આ ખ-ી-ુ- છ-ં - મ-ં આ ખ-ી-્-ુ- છ-.
-------------------------------------
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
0
H---- kh----uṁ----- ----ṁ --k-arī-y----hē.
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
H-ṁ ā k-a-ī-u- c-u- - m-ṁ ā k-a-ī-y-ṁ c-ē-
------------------------------------------
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
I’ll buy that – I bought that.
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
I expect that – I expected that.
હું-આન--અપ----ા ર---ં--ું - મ-- આની અ-ેક્ષ- -ે.
હ-- આન- અપ-ક-ષ- ર-ખ-- છ-- - મન- આન- અપ-ક-ષ- છ-.
હ-ં આ-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં - મ-ે આ-ી અ-ે-્-ા છ-.
-----------------------------------------------
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
0
H-ṁ -----p-kṣ---āk-u- --uṁ-- -a-- ānī apēkṣā chē.
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
H-ṁ ā-ī a-ē-ṣ- r-k-u- c-u- - m-n- ā-ī a-ē-ṣ- c-ē-
-------------------------------------------------
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
I expect that – I expected that.
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
I’ll explain that – I explained that.
હ-ં-ત- -મ-ાવુ--છ-ં --મે- -ે--મ-------.
હ-- ત- સમજ-વ-- છ-- - મ-- ત- સમજ-વ-ય--.
હ-ં ત- સ-જ-વ-ં છ-ં - મ-ં ત- સ-જ-વ-ય-ં-
--------------------------------------
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
0
Hu- tē -------u- chuṁ --m-ṁ -ē sa-a--vy--.
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
H-ṁ t- s-m-j-v-ṁ c-u- - m-ṁ t- s-m-j-v-u-.
------------------------------------------
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
I’ll explain that – I explained that.
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
I know that – I knew that.
હ-ં--- જા-ુ- છ-- - -ું ત- --ણ-ં--ુ-.
હ-- ત- જ-ણ-- છ-- - હ-- ત- જ-ણ-- છ--.
હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં-
------------------------------------
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
0
Huṁ--- j-ṇ-- ch-ṁ - huṁ--ē -āṇ----h-ṁ.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.
H-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u- - h-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u-.
--------------------------------------
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.
I know that – I knew that.
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.