د جملې کتاب

ps د اونۍ ورځې   »   hy շաբաթվա օրեր

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

9 [ինը]

9 [iny]

շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
دوشنبه երկուշաբթի երկուշաբթի 1
yer-----bt’i yerkushabt’i
د سه شنبې երեքշաբթի երեքշաբթի 1
y---k’sha--’i yerek’shabt’i
چهارشنبه չորեքշաբթի չորեքշաբթի 1
ch’-o-ek-s-a---i ch’vorek’shabt’i
پنجشنبه հինգշաբթի հինգշաբթի 1
hi---h--t’i hingshabt’i
جمعه ուրբաթ ուրբաթ 1
urb-t’ urbat’
د شنبې ورځ շաբաթ շաբաթ 1
s-ab--’ shabat’
یک شنبه կիրակի կիրակի 1
kir--i kiraki
اونۍ մի շաբաթ մի շաբաթ 1
m--sh---t’ mi shabat’
له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې երկուշաբթիից մինչև կիրակի երկուշաբթիից մինչև կիրակի 1
ye-k-sh-----it-- m-n-h’-e--k---ki yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
لومړۍ ورځ دوشنبه ده. Առաջին օրը երկուշաբթին է: Առաջին օրը երկուշաբթին է: 1
Ar-a-in-o-y --r--s-ab--in e Arrajin ory yerkushabt’in e
دویمه ورځ سه شنبه ده. Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: 1
Y------d -----e-ek-sha-t’---e Yerkrord ory yerek’shabt’in e
دریمه ورځ چهارشنبه ده. Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: 1
Y--r-rd--ry-ch’vo-ek-sha--’in-e Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
څلورمه ورځ پنجشنبه ده. Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: 1
C-’vo-rord -r--hin-s--bt-in e Ch’vorrord ory hingshabt’in e
پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: 1
H-n-e-ord -ry urbat’--e Hingerord ory urbat’n e
شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. Վեցերորդ օրը շաբաթն է: Վեցերորդ օրը շաբաթն է: 1
V-ts’yer--d -r--s-abat-- e Vets’yerord ory shabat’n e
اوومه ورځ یکشنبه ده. Յոթերորդ օրը կիրակին է: Յոթերորդ օրը կիրակին է: 1
Yo-’----rd-or-------i- e Yot’yerord ory kirakin e
اونۍ اوه ورځې لري. Շաբաթն ունի յոթ օր: Շաբաթն ունի յոթ օր: 1
S-a-at-n-u-i--ot- or Shabat’n uni yot’ or
موږ پنځه ورځې کار کوو. Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: 1
M---’--sh---t-- ---k---iay- h-ng -r Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -