د جملې کتاب

ps فعلونه   »   hy մակբայներ

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [հարյուր]

100 [haryur]

մակբայներ

makbayner

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې երբևէ - երբեք երբևէ - երբեք 1
yerb--e---y-r--k’ yerbeve - yerbek’
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: 1
Y-r-e-- m- a-----B---l---- -e-he՞----k’ Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
نه هیڅکله نه. Ոչ, ոչ մի անգամ: Ոչ, ոչ մի անգամ: 1
Vo-h’- -oc-’-mi -ngam Voch’, voch’ mi angam
څوک هیڅوک ինչ-որ մեկը - ոչ ոք ինչ-որ մեկը - ոչ ոք 1
in-----or-mek--- -oc----o-’ inch’-vor meky - voch’ vok’
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի]այստեղ ճանաչու՞մ եք: Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի]այստեղ ճանաչու՞մ եք: 1
In--------m---n-(-oc-- vo-’i)-ys-eg- c-anac-’-՞m --k’ Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի] չեմ ճանաչում: Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի] չեմ ճանաչում: 1
Voch’, y-s --st-g--v---’ -----v---- -o-’i)------- --a--c--um Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
لاهم - نور نه դեռ - այլևս դեռ - այլևս 1
de-r---a-levs derr - aylevs
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: 1
A---eg--der- y-----r-yek’ --alu Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: 1
Voch’, -es -y-te-h-a-levs-ch’--m----lu Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
بل څه - نور څه نه դեռ ինչ որ բան- ոչինչ դեռ ինչ որ բան- ոչինչ 1
d-r- i-c-- v-r b--- vo-h-i--h’ derr inch’ vor ban- voch’inch’
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: 1
D--r i-ch’ vo--b-n u--՞--y--’--h-el Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
نه، زه نور څه نه غواړم. Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: 1
V--h-,---s-voc--i-ch’ c-’-e- --um Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
یو څه - تر اوسه هیڅ نه արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ 1
a-de- inc-- -o--ban----er- ----’i-ch’ arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: 1
A-----in--’-vor-ba- k----l -e-’ Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: 1
Vo--’,--e-r--e--voc--in--’---’y-m---rel Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
بل څوک - نور هیڅوک ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք 1
u---hy-- ur-sh-voch-----’ urishy – urish voch’ vok’
څوک یو قهوه غواړي؟ Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: 1
In--’--o- ---y -u-c----’a-ka--՞--e Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
نه، نور هیڅوک نه. Ոչ, ոչ ոք: Ոչ, ոչ ոք: 1
Vo-h---vo-----ok’ Voch’, voch’ vok’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -