د جملې کتاب

ps فعلونه   »   ta வினையுரிச்சொற்கள்

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [நூறு]

100 [Nūṟu]

வினையுரிச்சொற்கள்

viṉaiyuriccoṟkaḷ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை 1
ēṟk----ē-muṉ----iṉ-um -llai ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? 1
nī---k-ṉ-v--p-rl-ṉ -akar-m-c-ṉaṟ--ukki--yā? nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
نه هیڅکله نه. இல்லை,இன்னும் இல்லை. இல்லை,இன்னும் இல்லை. 1
Illai--ṉ------la-. Illai,iṉṉum illai.
څوک هیڅوک யாரையேனும் – ஒருவரையும் யாரையேனும் – ஒருவரையும் 1
Y---i-ē-u--–-----ara---m Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? 1
u-akk- iṅ-ē y-ra--āv-tu t----umā? uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. 1
Ill-i- -ṉ-----iṅ-ē-o-uv--aiy-m--er-y-t-. Illai, eṉakku iṅkē oruvaraiyum teriyātu.
لاهم - نور نه இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் 1
Iṉṉu- ---itu -ēr-m - -ṉṉum vek--nēr-m Iṉṉum ciṟitu nēram - iṉṉum veku nēram
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? 1
n- -ṅk- iṉṉum --ṟitu nē--m ta-kuvā-ā? nī iṅku iṉṉum ciṟitu nēram taṅkuvāyā?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். 1
Ill-i,n-- i----i---m ---- n-ra- t-ṅ-a māṭṭ--. Illai,nāṉ iṅku iṉṉum veku nēram taṅka māṭṭēṉ.
بل څه - نور څه نه வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் 1
Vēṟu-ētē--m --vē-u e---um Vēṟu ētēṉum - vēṟu etuvum
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? 1
nīṅ--ḷ---ṟu-ē-ē-u- kuṭ-kk--ī-ka-ā? nīṅkaḷ vēṟu ētēṉum kuṭikkiṟīrkaḷā?
نه، زه نور څه نه غواړم. இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். 1
Ill-i-e-akku vē-- etuvu- --ṇ--m. Illai,eṉakku vēṟu etuvum vēṇṭām.
یو څه - تر اوسه هیڅ نه ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ 1
Ēṟ-aṉ--- -t------ -tu----ṉ-m’ Ēṟkaṉavē ētēṉum - ētum iṉṉum’
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? 1
nīṅ-aḷ--------ē-ētē-um--ā-p--ṭu’--iṭṭ-r-a-ā? nīṅkaḷ ēṟkaṉavē ētēṉum cāppiṭṭu’ viṭṭīrkaḷā?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. 1
I-la-,-āṉ--ṉṉu----um ------avi-l--i. Illai,nāṉ iṉṉum ētum cāppiṭavi’llai.
بل څوک - نور هیڅوک வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் 1
V-’ṟ- yā--iy---t- - v-ṟu-yāru-kum Vē’ṟu yāraiyāvatu - vēṟu yārukkum
څوک یو قهوه غواړي؟ வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? 1
v--u--ā---k--a---kā-i--ēṇ----? vēṟu yārukkāvatu kāpi vēṇṭumā?
نه، نور هیڅوک نه. இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். 1
I----i-v--u--āruk--- vēṇṭā-. Il’lai,vēṟu yārukkum vēṇṭām.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -