د جملې کتاب

ps فعلونه   »   am አድናቆት

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [መቶ]

100 [መቶ]

አድናቆት

tewisake gisi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ] የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ] 1
yete------/ -e------w-n- –--ali--k--aw------en--y--al-k’-) yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? 1
k--īh- -e--t--be-i---------r-? kezīhi befīti berilīni neberu?
نه هیڅکله نه. አያይ ፤ ገና አልሄድኩም አያይ ፤ ገና አልሄድኩም 1
āyayi ; ---a ā-----i---i āyayi ; gena ālihēdikumi
څوک هیڅوک አንድ ሰው – ማንም አንድ ሰው – ማንም 1
ānid- --wi-- ma-i-i ānidi sewi – manimi
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? 1
imīyaw-k’ew- -e---āle-i--h-? imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. አያይ ፤ ማንንም አላውቅም አያይ ፤ ማንንም አላውቅም 1
āy-y- ; --ni-imi---awik--mi āyayi ; maninimi ālawik’imi
لاهم - نور نه ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም 1
tech’ema-- --be--a-tech’--ar- āyas--e-ig--i tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? 1
tech’-ma-- re--mi-g-zē----’eme-’alu? tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። 1
ayi ;---c-’em-r---l-k’-m------. ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
بل څه - نور څه نه ሌላ ነገር – ምንም ነገር ሌላ ነገር – ምንም ነገር 1
lē-- -eg----– -inim- --g--i lēla negeri – minimi negeri
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? 1
l-la -ege----et--t--ti-yi-eligal-? lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
نه، زه نور څه نه غواړم. አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም 1
āy--i ; m--i-i n--er- -----l----i āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
یو څه - تر اوسه هیڅ نه የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ 1
y-t-ke-a-ene -e-er--- min-m- -al-te----w--e yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ የሆነ ነገር ተመግበዋል? የሆነ ነገር ተመግበዋል? 1
yeh--- ---e-i---me-ib--a-i? yehone negeri temegibewali?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. አያይ ፤ ገና አልበላሁም። አያይ ፤ ገና አልበላሁም። 1
āy-y--- g----ā--bel-h-m-. āyayi ; gena ālibelahumi.
بل څوک - نور هیڅوک ሌላ ሰው – ማንም ሰው ሌላ ሰው – ማንም ሰው 1
l--a---wi –-m--i-i --wi lēla sewi – manimi sewi
څوک یو قهوه غواړي؟ ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? 1
te----marī-l--a-bu-- -et’et-at- -em----ig-? tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
نه، نور هیڅوک نه. አያይ ፤ ማንም የለም አያይ ፤ ማንም የለም 1
āya-- ; ma---i y-lem--| āyayi ; manimi yelemi |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -