د جملې کتاب

ps فعلونه   »   bn ক্রিয়া বিশেষণ

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

১০০ [একশ]

100 [Ēkaśa]

ক্রিয়া বিশেষণ

kriẏā biśēṣaṇa

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয় আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয় 1
ā-ē-th---'--– ē-ha-a-ō-----a--- -aẏa āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন? আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন? 1
ā-a-i----ē---āg-'------i-- chi-ēna? āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
نه هیڅکله نه. না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷ না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷ 1
N-- ē----a-- p-ryan-a-na-a Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
څوک هیڅوک কাউকে – কাউকে না কাউকে – কাউকে না 1
kā-uk- ---ā-ukē -ā kā'ukē – kā'ukē nā
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ আপনি এখানে কাউকে চেনেন? আপনি এখানে কাউকে চেনেন? 1
āpan---k---ē---'ukē c--ē--? āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷ না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷ 1
N-, -m- -k---- --'-k- ci----ā Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
لاهم - نور نه একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয় একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয় 1
ēka-- dērī ----uba b--ī--ē-ī-naẏa ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন? আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন? 1
āp--i -- -k-ān--ār---ēśī samaẏa th-kabē-a? āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷ না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷ 1
N-- -m- ē--ā-ē---ub- b--- -a--ẏa----ka-a--ā Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
بل څه - نور څه نه অন্য কিছু – অন্য কিছুই না অন্য কিছু – অন্য কিছুই না 1
an'----i-h--–---'----i-hu-i -ā an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান? আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান? 1
āpa---k--a-'-------u-p-n----ra-ē-cān-? āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
نه، زه نور څه نه غواړم. না, আমি আর কিছুই চাই না ৷ না, আমি আর কিছুই চাই না ৷ 1
N---ā-- --a-k---u-i-cā'- nā Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
یو څه - تر اوسه هیڅ نه আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না 1
ā-ē --ē-ē'i--ic-u-–----a---ō---r--nt- -i--u'i nā āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন? আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন? 1
āpan--k- --ē -h----- --c-u khē--ch---? āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷ না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷ 1
Nā---mi--k-a----a-ya-ta-kich----kh--i-ni Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
بل څوک - نور هیڅوک অন্য কেউ – কেউ না অন্য কেউ – কেউ না 1
a--ya--ē---–-k-----ā an'ya kē'u – kē'u nā
څوک یو قهوه غواړي؟ আর কারো কফি চাই? আর কারো কফি চাই? 1
ār- k-rō-k-p-- ---i? āra kārō kaphi cā'i?
نه، نور هیڅوک نه. না, আর কারোর না ৷ না, আর কারোর না ৷ 1
Nā,---a --r--- nā Nā, āra kārōra nā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -