Тілашар

kk Сын есім 1   »   gu વિશેષણો 1

78 [жетпіс сегіз]

Сын есім 1

Сын есім 1

78 [સિત્તેર]

78 [Sittēra]

વિશેષણો 1

viśēṣaṇō 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Gujarati Ойнау Көбірек
егде әйел એક-વૃદ-ધ -્--રી એ_ વૃ__ સ્__ એ- વ-દ-ધ સ-ત-ર- --------------- એક વૃદ્ધ સ્ત્રી 0
ēk- -r-ddh- --rī ē__ v_____ s___ ē-a v-̥-d-a s-r- ---------------- ēka vr̥ddha strī
толық әйел એ--જા----્---ી એ_ જા_ સ્__ એ- જ-ડ- સ-ત-ર- -------------- એક જાડી સ્ત્રી 0
ē---j--ī--t-ī ē__ j___ s___ ē-a j-ḍ- s-r- ------------- ēka jāḍī strī
қызыққұмар әйел એ- વ---ત-ર સ--્-ી એ_ વિ___ સ્__ એ- વ-ચ-ત-ર સ-ત-ર- ----------------- એક વિચિત્ર સ્ત્રી 0
ē---v--itra --rī ē__ v______ s___ ē-a v-c-t-a s-r- ---------------- ēka vicitra strī
жаңа машина એક-ન-----ર એ_ ન_ કા_ એ- ન-ી ક-ર ---------- એક નવી કાર 0
ēka---v-----a ē__ n___ k___ ē-a n-v- k-r- ------------- ēka navī kāra
жылдам машина એક-ઝડ-- કાર એ_ ઝ__ કા_ એ- ઝ-પ- ક-ર ----------- એક ઝડપી કાર 0
ē-a ---ḍ-p- ---a ē__ j______ k___ ē-a j-a-a-ī k-r- ---------------- ēka jhaḍapī kāra
ыңғайлы машина આ--મ-ાયક --ર આ_____ કા_ આ-ા-દ-ય- ક-ર ------------ આરામદાયક કાર 0
ā-ām-dāyaka-kā-a ā__________ k___ ā-ā-a-ā-a-a k-r- ---------------- ārāmadāyaka kāra
көк көйлек વા--ી -્ર-સ વા__ ડ્__ વ-દ-ી ડ-ર-સ ----------- વાદળી ડ્રેસ 0
vā-aḷī--r-sa v_____ ḍ____ v-d-ḷ- ḍ-ē-a ------------ vādaḷī ḍrēsa
қызыл көйлек એ---ાલ-ડ---સ એ_ લા_ ડ્__ એ- લ-લ ડ-ર-સ ------------ એક લાલ ડ્રેસ 0
ēka-l-la -rēsa ē__ l___ ḍ____ ē-a l-l- ḍ-ē-a -------------- ēka lāla ḍrēsa
жасыл көйлек લ--ો ---ેસ લી_ ડ્__ લ-લ- ડ-ર-સ ---------- લીલો ડ્રેસ 0
l--ō-----a l___ ḍ____ l-l- ḍ-ē-a ---------- līlō ḍrēsa
қара сөмке એક---ળ--બેગ એ_ કા_ બે_ એ- ક-ળ- બ-ગ ----------- એક કાળી બેગ 0
ē-a kā-ī--ē-a ē__ k___ b___ ē-a k-ḷ- b-g- ------------- ēka kāḷī bēga
қоңыр сөмке એ-----ાઉ--બ-ગ એ_ બ્___ બે_ એ- બ-ર-ઉ- બ-ગ ------------- એક બ્રાઉન બેગ 0
ēk-----un----ga ē__ b_____ b___ ē-a b-ā-n- b-g- --------------- ēka brāuna bēga
ақ сөмке એ---ફ----ેલી એ_ સ__ થે_ એ- સ-ે- થ-લ- ------------ એક સફેદ થેલી 0
ēk- ---hē-a-thē-ī ē__ s______ t____ ē-a s-p-ē-a t-ē-ī ----------------- ēka saphēda thēlī
сүйкімді жандар સર--લ--ો સ__ લો_ સ-સ લ-ક- -------- સરસ લોકો 0
s----a ---ō s_____ l___ s-r-s- l-k- ----------- sarasa lōkō
сыпайы адамдар નમ-ર-લ--ો ન__ લો_ ન-્- લ-ક- --------- નમ્ર લોકો 0
n---a----ō n____ l___ n-m-a l-k- ---------- namra lōkō
қызықты адамдар ર---રદ લો-ો ર____ લો_ ર-પ-ર- લ-ક- ----------- રસપ્રદ લોકો 0
ra----ad- lō-ō r________ l___ r-s-p-a-a l-k- -------------- rasaprada lōkō
жақсы балалар પ--િ----ળ-ો પ્__ બા__ પ-ર-ય બ-ળ-ો ----------- પ્રિય બાળકો 0
p-iy--b----ō p____ b_____ p-i-a b-ḷ-k- ------------ priya bāḷakō
әдепсіз балалар ત--ાન- -ાળકો તો__ બા__ ત-ફ-ન- બ-ળ-ો ------------ તોફાની બાળકો 0
t-ph-nī -āḷ--ō t______ b_____ t-p-ā-ī b-ḷ-k- -------------- tōphānī bāḷakō
әдепті балалар સ--ા -ા--ો સા_ બા__ સ-ર- બ-ળ-ો ---------- સારા બાળકો 0
s-----āḷ--ō s___ b_____ s-r- b-ḷ-k- ----------- sārā bāḷakō

Компьютерлер естіген сөздерді ойната алады

Басқа біреудің ойын оқи білу - адамның баяғыдан келе жатқан арманы. Әрбір адам, кейде, басқа адамның не ойлап жатқанын білгісі келеді. Әзірге бұл арман орындалмады. Тіпті, заманауи технологиялардың көмегімен де, адамның ойын оқи алмаймыз. Басқа біреудің ойы әзірге құпия болып қалуда. Бірақ біз басқалардың не еститінін біле аламыз. Бұған ғылыми эксперимент дәлел. Ғалымдар естіген сөздерді қайта құра алды. Ол үшін олар сыналатын адамдардың ми толқындарын талдаған. Біз бір дыбыс естіген кезде, ми белсендіріле түседі. Ол естіген дыбысты өңдеу керек. Бұл жағдайда белсенділіктің белгілі бір үлгісі пайда болады. Бұл үлгіні электродтар арқылы жазуға болады. Бұл жазбаларды да қайта өңдеуге болады. Компьютердің көмегімен оларды дыбыстық үлгіге айналдыруға болады. Осылайша, естіген сөзді анықтауға болады. Бұл қағида барлық сөздермен жұмыс істейді. Біз еститін әрбір сөз белгілі бір сигнал құрады. Бұл сигнал әрқашан да сөздің дыбысымен байланысты. Оны “”тек қана“ акустикалық сигналға айналдыру керек. Себебі, егер дыбыстық үлгі бар болса, онда сөз де белгілі. Эксперимент барысында сыналатын адамдар шын сөздер мен жалған сөздерді естіген. Яғни, кейбір естіген сөздер ойдан құралған. Дегенмен, бұл сөздер де қайта құралған болуы мүмкін. Танылған сөздерді компьютер арқылы ойнатуға болады. Сонымен қоса, оларды экранға шығаруға да болады. Енді ғалымдар жақын арада тілдік сигналдарды жақсырақ түсінуді үміттеніп отыр. Басқаның ойын оқу – әлі де арман болып қала беруде...