Тілашар

kk Adjectives 1   »   th คำคุณศัพท์ 1

78 [жетпіс сегіз]

Adjectives 1

Adjectives 1

78 [เจ็ดสิบแปด]

jèt-sìp-bhæ̀t

คำคุณศัพท์ 1

[kam-koon-ná-sàp]

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Thai Ойнау Көбірек
егде әйел (-ู้)----ช--ห-ึ-งคน (------------------ (-ู-)-ญ-ง-ร-ห-ึ-ง-น ------------------- (ผู้)หญิงชราหนึ่งคน 0
po----i--n-o-t--a-ne-un---on p--------------------------- p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o- ---------------------------- pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
толық әйел (-ู้)--ิ-อ้ว-หน---คน (------------------- (-ู-)-ญ-ง-้-น-น-่-ค- -------------------- (ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน 0
po-o-yi-ng--̂an----u---kon p------------------------- p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o- -------------------------- pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
қызыққұмар әйел (ผู---ญิ-อ--กร-้อ-----็น--ึ-งคน (------------------------------ (-ู-)-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-ห-ึ-ง-น ------------------------------- (ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน 0
p--o--i--g-à-y-------o-à---̂k-h-̌n-n----g--on p---------------------------------------------- p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n ----------------------------------------------- pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
жаңа машина ร--ห---น--งคัน ร------------- ร-ใ-ม-ห-ึ-ง-ั- -------------- รถใหม่หนึ่งคัน 0
r--t--a----e---g-kan r------------------- r-́---a-i-n-̀-n---a- -------------------- rót-mài-nèung-kan
жылдам машина รถ--า-เ-็--ูงห-ึ---ัน ร-------------------- ร-ค-า-เ-็-ส-ง-น-่-ค-น --------------------- รถความเร็วสูงหนึ่งคัน 0
ro-t-kw----a-y̲o-sǒo-g-n--u-g---n r--------------------------------- r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a- ---------------------------------- rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
ыңғайлы машина ร--ั่งส----น--งคัน ร----------------- ร-น-่-ส-า-ห-ึ-ง-ั- ------------------ รถนั่งสบายหนึ่งคัน 0
ró--nân----̀--ai--e--ng-k-n r---------------------------- r-́---a-n---a---a---e-u-g-k-n ----------------------------- rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
көк көйлек ชุดเ-รส-ี-้-ห-----ุด ช------------------- ช-ด-ด-ส-ี-้-ห-ึ-ง-ุ- -------------------- ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด 0
c-o-ot-d-̀-ra--t-s--e-fa---e-ung---óot c-------------------------------------- c-o-o---a---a-y---e-e-f-́-n-̀-n---h-́-t --------------------------------------- chóot-dà-ràyt-sěe-fá-nèung-chóot
қызыл көйлек ชุ--ดร-----ง-นึ-ง-ุด ช------------------- ช-ด-ด-ส-ี-ด-ห-ึ-ง-ุ- -------------------- ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด 0
c-o--t-da---à-t---̌e----g-ne-un---ho--t c--------------------------------------- c-o-o---a---a-y---e-e-d-n---e-u-g-c-o-o- ---------------------------------------- chóot-dà-ràyt-sěe-dæng-nèung-chóot
жасыл көйлек ชุด-ดร-ส-เขี-วหนึ่---ด ช--------------------- ช-ด-ด-ส-ี-ข-ย-ห-ึ-ง-ุ- ---------------------- ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด 0
chó-t--a---a-yt----e-kěeo-ne-u-g-----ot c---------------------------------------- c-o-o---a---a-y---e-e-k-̌-o-n-̀-n---h-́-t ----------------------------------------- chóot-dà-ràyt-sěe-kěeo-nèung-chóot
қара сөмке กระ---า--อ---ำ---่งใบ ก-------------------- ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-ห-ึ-ง-บ --------------------- กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ 0
g-a--bh----t-̌---e----am--e-u-----i g---------------------------------- g-a---h-̌---e-u-s-̌---a---e-u-g-b-i ----------------------------------- grà-bhǎo-těu-sěe-dam-nèung-bai
қоңыр сөмке กร--ป-า--อ--น้-ต-ลหนึ่งใบ ก------------------------ ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-ห-ึ-ง-บ ------------------------- กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ 0
gr----h-̌o-te-u-s----na-m---a--n-̀un--b-i g---------------------------------------- g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a---e-u-g-b-i ----------------------------------------- grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan-nèung-bai
ақ сөмке ก-ะเป---ื--ีขา--นึ่--บ ก--------------------- ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว-น-่-ใ- ---------------------- กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ 0
grà---ǎ----̌--sěe--ǎ----̀u---b-i g----------------------------------- g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-o-n-̀-n---a- ------------------------------------ grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo-nèung-bai
сүйкімді жандар ค---ด----ลาย-น) ค----- (------- ค-ใ-ด- (-ล-ย-น- --------------- คนใจดี (หลายคน) 0
ko--j-i--ee--ǎi-kon k------------------- k-n-j-i-d-e-l-̌---o- -------------------- kon-jai-dee-lǎi-kon
сыпайы адамдар คนส---พ -หลาย--) ค------ (------- ค-ส-ภ-พ (-ล-ย-น- ---------------- คนสุภาพ (หลายคน) 0
kon------pa---la-i---n k--------------------- k-n-s-̀---a-p-l-̌---o- ---------------------- kon-sòo-pâp-lǎi-kon
қызықты адамдар คนน--ส-ใจ -ห-----) ค-------- (------- ค-น-า-น-จ (-ล-ย-น- ------------------ คนน่าสนใจ (หลายคน) 0
ko--nâ--o-----i--a-----n k------------------------ k-n-n-̂-s-̌---a---a-i-k-n ------------------------- kon-nâ-sǒn-jai-lǎi-kon
жақсы балалар เ-็-น่า-ัก เ--------- เ-็-น-า-ั- ---------- เด็กน่ารัก 0
d----na--ra-k d------------ d-̀---a---a-k ------------- dèk-nâ-rák
әдепсіз балалар เด็-ดื้อ เ------- เ-็-ด-้- -------- เด็กดื้อ 0
dèk-de-u d-------- d-̀---e-u --------- dèk-dêu
әдепті балалар เด็--ี เ----- เ-็-ด- ------ เด็กดี 0
d--k--ee d------- d-̀---e- -------- dèk-dee

Компьютерлер естіген сөздерді ойната алады

Басқа біреудің ойын оқи білу - адамның баяғыдан келе жатқан арманы. Әрбір адам, кейде, басқа адамның не ойлап жатқанын білгісі келеді. Әзірге бұл арман орындалмады. Тіпті, заманауи технологиялардың көмегімен де, адамның ойын оқи алмаймыз. Басқа біреудің ойы әзірге құпия болып қалуда. Бірақ біз басқалардың не еститінін біле аламыз. Бұған ғылыми эксперимент дәлел. Ғалымдар естіген сөздерді қайта құра алды. Ол үшін олар сыналатын адамдардың ми толқындарын талдаған. Біз бір дыбыс естіген кезде, ми белсендіріле түседі. Ол естіген дыбысты өңдеу керек. Бұл жағдайда белсенділіктің белгілі бір үлгісі пайда болады. Бұл үлгіні электродтар арқылы жазуға болады. Бұл жазбаларды да қайта өңдеуге болады. Компьютердің көмегімен оларды дыбыстық үлгіге айналдыруға болады. Осылайша, естіген сөзді анықтауға болады. Бұл қағида барлық сөздермен жұмыс істейді. Біз еститін әрбір сөз белгілі бір сигнал құрады. Бұл сигнал әрқашан да сөздің дыбысымен байланысты. Оны “”тек қана“ акустикалық сигналға айналдыру керек. Себебі, егер дыбыстық үлгі бар болса, онда сөз де белгілі. Эксперимент барысында сыналатын адамдар шын сөздер мен жалған сөздерді естіген. Яғни, кейбір естіген сөздер ойдан құралған. Дегенмен, бұл сөздер де қайта құралған болуы мүмкін. Танылған сөздерді компьютер арқылы ойнатуға болады. Сонымен қоса, оларды экранға шығаруға да болады. Енді ғалымдар жақын арада тілдік сигналдарды жақсырақ түсінуді үміттеніп отыр. Басқаның ойын оқу – әлі де арман болып қала беруде...