저는 그 단어를 이해 못 해요.
ನ--ೆ - ಪದ ಅ---ವ---ವ-ದಿ--ಲ.
ನ--- ಆ ಪ- ಅ---------------
ನ-ಗ- ಆ ಪ- ಅ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
--------------------------
ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
na-ag- --p-da ar-ha--guvu-illa.
n----- ā p--- a----------------
n-n-g- ā p-d- a-t-a-ā-u-u-i-l-.
-------------------------------
nanage ā pada arthavāguvudilla.
저는 그 단어를 이해 못 해요.
ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
nanage ā pada arthavāguvudilla.
저는 그 문장을 이해 못 해요.
ನ--ೆ-ಆ -ಾಕ್- ---ಥ----ವುದ-ಲ್ಲ.
ನ--- ಆ ವ---- ಅ---------------
ನ-ಗ- ಆ ವ-ಕ-ಯ ಅ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
-----------------------------
ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
N-nage-ā --k-a-art----g-vu-i-la.
N----- ā v---- a----------------
N-n-g- ā v-k-a a-t-a-ā-u-u-i-l-.
--------------------------------
Nanage ā vākya arthavāguvudilla.
저는 그 문장을 이해 못 해요.
ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage ā vākya arthavāguvudilla.
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
ನ-ಗೆ --್ಥ ಗೊತ್-ಾ-ುತ--ಿ--ಲ
ನ--- ಅ--- ಗ--------------
ನ-ಗ- ಅ-್- ಗ-ತ-ತ-ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ
-------------------------
ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ
0
N-n-g--art-- g-t-ā--tt---a
N----- a---- g------------
N-n-g- a-t-a g-t-ā-u-t-l-a
--------------------------
Nanage artha gottāguttilla
저는 그 뜻을 이해 못 해요.
ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ
Nanage artha gottāguttilla
선생님
ಅ----ಪಕ
ಅ------
ಅ-್-ಾ-ಕ
-------
ಅಧ್ಯಾಪಕ
0
a-h---a-a
a--------
a-h-ā-a-a
---------
adhyāpaka
선생님을 이해해요?
ನ-ಮಗೆ---್ಯಾಪಕ-ು---ಳುವುದ- ಅ---ವ-ಗುತ್ತ-ೆಯೆ?
ನ---- ಅ-------- ಹ------- ಅ---------------
ನ-ಮ-ೆ ಅ-್-ಾ-ಕ-ು ಹ-ಳ-ವ-ದ- ಅ-್-ವ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------
ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
n---ge-a-h-āp--aru-----vu-- --t-av--ut-a-e-e?
n----- a---------- h------- a----------------
n-m-g- a-h-ā-a-a-u h-ḷ-v-d- a-t-a-ā-u-t-d-y-?
---------------------------------------------
nimage adhyāpakaru hēḷuvudu arthavāguttadeye?
선생님을 이해해요?
ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ?
nimage adhyāpakaru hēḷuvudu arthavāguttadeye?
네, 잘 이해해요.
ಹೌದು, -ವ-ು--ೇಳ---ದನ-ನು-ಚ---ನ-ಗಿ ಅ-್---ಡಿಕ------್ಲೆ.
ಹ---- ಅ--- ಹ---------- ಚ------- ಅ------------------
ಹ-ದ-, ಅ-ರ- ಹ-ಳ-ವ-ದ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಲ-ಲ-.
---------------------------------------------------
ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
0
H--d-, --aru---ḷ--ud---- -ennāgi -rt-a-ā-------ba-l-.
H----- a---- h---------- c------ a-------------------
H-u-u- a-a-u h-ḷ-v-d-n-u c-n-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḷ-b-l-e-
-----------------------------------------------------
Haudu, avaru hēḷuvudannu cennāgi arthamāḍikoḷḷaballe.
네, 잘 이해해요.
ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
Haudu, avaru hēḷuvudannu cennāgi arthamāḍikoḷḷaballe.
선생님
ಅ-್ಯ---ಿ
ಅ-------
ಅ-್-ಾ-ಕ-
--------
ಅಧ್ಯಾಪಕಿ
0
Adhy-p-ki
A--------
A-h-ā-a-i
---------
Adhyāpaki
선생님을 이해해요?
ನ-ಮ-ೆ-------ಕಿ--ೇಳ---ದ- ಅ--ಥ--ಗುತ-ತ-ೆಯೆ?
ನ---- ಅ------- ಹ------- ಅ---------------
ನ-ಮ-ೆ ಅ-್-ಾ-ಕ- ಹ-ಳ-ವ-ದ- ಅ-್-ವ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------
ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
n----e-a--y---ki hēḷu-u-u-ar--a-āg-tt-d-ye?
n----- a-------- h------- a----------------
n-m-g- a-h-ā-a-i h-ḷ-v-d- a-t-a-ā-u-t-d-y-?
-------------------------------------------
nimage adhyāpaki hēḷuvudu arthavāguttadeye?
선생님을 이해해요?
ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ?
nimage adhyāpaki hēḷuvudu arthavāguttadeye?
네, 잘 이해해요.
ಹ--ು,-ಅವ-ು ----ವುದ-್-- ಅ-್ಥ--ಡಿಕ---ಳ---ಲ-.
ಹ---- ಅ--- ಹ---------- ಅ------------------
ಹ-ದ-, ಅ-ರ- ಹ-ಳ-ವ-ದ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಲ-ಲ-.
------------------------------------------
ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
0
H--d-- ----- h-ḷu--dan-- -rt-a-āḍ--o--a----e.
H----- a---- h---------- a-------------------
H-u-u- a-a-u h-ḷ-v-d-n-u a-t-a-ā-i-o-ḷ-b-l-e-
---------------------------------------------
Haudu, avaru hēḷuvudannu arthamāḍikoḷḷaballe.
네, 잘 이해해요.
ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
Haudu, avaru hēḷuvudannu arthamāḍikoḷḷaballe.
사람들
ಜ----.
ಜ-----
ಜ-ಗ-ು-
------
ಜನಗಳು.
0
Jan-g-ḷu.
J--------
J-n-g-ḷ-.
---------
Janagaḷu.
사람들을 이해해요?
ನೀವು -ನಗಳನ--ು--ರ--ಮಾ----ಳ್---್-ಿ--?
ನ--- ಜ------- ಅ--------------------
ನ-ವ- ಜ-ಗ-ನ-ನ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಲ-ಲ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ?
0
N-vu ja----ḷannu ---ham-ḍ--oḷ--bal-ire?
N--- j---------- a---------------------
N-v- j-n-g-ḷ-n-u a-t-a-ā-i-o-ḷ-b-l-i-e-
---------------------------------------
Nīvu janagaḷannu arthamāḍikoḷḷaballire?
사람들을 이해해요?
ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ?
Nīvu janagaḷannu arthamāḍikoḷḷaballire?
아니요, 잘 이해 못 해요.
ಇಲ--,-ನ--- ಅವ-ನ್-ು ಅ-್ಟು ಚ---ನಾಗಿ-ಅರ----ಡ--ೊಳ-ಳ---ೆ.
ಇ---- ನ--- ಅ------ ಅ---- ಚ------- ಅ-----------------
ಇ-್-, ನ-ನ- ಅ-ರ-್-ು ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ.
0
I--a- --nu----r--nu-aṣṭ- ----āgi-art----ḍ---ḷ-a-ār-.
I---- n--- a------- a--- c------ a------------------
I-l-, n-n- a-a-a-n- a-ṭ- c-n-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-r-.
----------------------------------------------------
Illa, nānu avarannu aṣṭu cennāgi arthamāḍikoḷḷalāre.
아니요, 잘 이해 못 해요.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ.
Illa, nānu avarannu aṣṭu cennāgi arthamāḍikoḷḷalāre.
여자친구
ಸ---ಹಿ--.
ಸ--------
ಸ-ನ-ಹ-ತ-.
---------
ಸ್ನೇಹಿತೆ.
0
S--hite.
S-------
S-ē-i-e-
--------
Snēhite.
당신은 여자친구가 있어요?
ನಿಮ-ೆ-ಒಬ------ೇ---ೆ---್ದ-ಳ---?
ನ---- ಒ--- ಸ------- ಇ---------
ನ-ಮ-ೆ ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ- ಇ-್-ಾ-ೆ-ೆ-
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ?
0
Nim--e---ba-sn-hi-e i--āḷ-ye?
N----- o--- s------ i--------
N-m-g- o-b- s-ē-i-e i-d-ḷ-y-?
-----------------------------
Nimage obba snēhite iddāḷeye?
당신은 여자친구가 있어요?
ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ?
Nimage obba snēhite iddāḷeye?
네, 있어요.
ಹೌ-ು,-ನ-ಗೆ-ಒ--- ಸ್ನೇಹಿತ- ಇದ-ದಾಳೆ.
ಹ---- ನ--- ಒ--- ಸ------- ಇ-------
ಹ-ದ-, ನ-ಗ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ- ಇ-್-ಾ-ೆ-
---------------------------------
ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ.
0
Ha-d-----n-ge---ba --ē-it- ---ā--.
H----- n----- o--- s------ i------
H-u-u- n-n-g- o-b- s-ē-i-e i-d-ḷ-.
----------------------------------
Haudu, nanage obba snēhite iddāḷe.
네, 있어요.
ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ.
Haudu, nanage obba snēhite iddāḷe.
딸
ಮಗ-ು.
ಮ----
ಮ-ಳ-.
-----
ಮಗಳು.
0
Mag---.
M------
M-g-ḷ-.
-------
Magaḷu.
당신은 딸이 있어요?
ನಿ--ೆ ಒಬ-- -ಗ-- ----ಾ-ೆ--?
ನ---- ಒ--- ಮ--- ಇ---------
ನ-ಮ-ೆ ಒ-್- ಮ-ಳ- ಇ-್-ಾ-ೆ-ೆ-
--------------------------
ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ?
0
N--age o--- maga-u ---āḷeye?
N----- o--- m----- i--------
N-m-g- o-b- m-g-ḷ- i-d-ḷ-y-?
----------------------------
Nimage obba magaḷu iddāḷeye?
당신은 딸이 있어요?
ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ?
Nimage obba magaḷu iddāḷeye?
아니요, 없어요.
ಇಲ್ಲ- ---- ಮ--ು--ಲ-ಲ.
ಇ---- ನ--- ಮ--- ಇ----
ಇ-್-, ನ-ಗ- ಮ-ಳ- ಇ-್-.
---------------------
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ.
0
Il--, ---a-e -ag-ḷu---la.
I---- n----- m----- i----
I-l-, n-n-g- m-g-ḷ- i-l-.
-------------------------
Illa, nanage magaḷu illa.
아니요, 없어요.
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ.
Illa, nanage magaḷu illa.