Men ... nazarda tutdim
אני – -לי
אני – שלי
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
ani –--he-i
ani – sheli
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
Men ... nazarda tutdim
אני – שלי
ani – sheli
Men kalitimni topa olmayapman.
אני----מ-צא-- ת-----מ-ת---לי.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
a-- -- -o---/m----t -t------t-a- -h-li.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Men kalitimni topa olmayapman.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
Men chiptani topa olmayapman.
-ני ל--מ----/-ת את כ---- ה-ס----של-.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
ani--o -o--e/mots-t--- ---ti----ne-i'ah-sh--i.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
Men chiptani topa olmayapman.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
sen seniki
א--/-ה-- שלך
את / ה – שלך
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
t--t-–--hel---/-he-akh
th/t – shelkha/shelakh
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
sen seniki
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
kalitingizni topdingizmi?
-צאת -ת ה-פ-ח של--
מצאת את המפתח שלך?
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
ma-sa--a/-a---'t--t--a-aft-a- -h-lkh-/-he-ak-?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
kalitingizni topdingizmi?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
Chiptangizni topdingizmi?
--א-----כר------סיעה -לך?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
ma--a't--mat--'- e- k--t-s-h-n--i--- s-el-h--s-e----?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
Chiptangizni topdingizmi?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
u
ה-- - -ל-
הוא – שלו
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
hu ------o
hu – shelo
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
Uning kaliti qaerdaligini bilasizmi?
את-/-ה י--- / ת א--- המפת- ש-ו-
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
ata--a---ode'--yo-e-a- e-f-h-ha-aft--- -h---?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Uning kaliti qaerdaligini bilasizmi?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
Bilasizmi, uning chiptasi qayerda?
א- / - --ד--/---אי-ה כר--- הנ-י-ה -ל--
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
at---at yode'-/y-d--a- eyf-h--ar-is-han-si--h -hel-?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
Bilasizmi, uning chiptasi qayerda?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
u - uning
--א-- -ל-
היא – שלה
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
hi --she-ah
hi – shelah
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
u - uning
היא – שלה
hi – shelah
Pulingiz ketdi.
ה--ף שלה---ד.
הכסף שלה אבד.
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
hake--f ----a--av--.
hakesef shelah avad.
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
Pulingiz ketdi.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
Va uning kredit kartasi ham yoq.
---ט-ס-הא---- ש-ה --ד -ם כן-
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w-ka---- -a-a-h--'y -h-lah a--d --- k--.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
Va uning kredit kartasi ham yoq.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
biz Bizning
-נח---– --נ-
אנחנו – שלנו
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
ana--u----he--nu
anaxnu – shelanu
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
biz Bizning
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
Bizning bobomiz kasal.
-ב---ל-----ל-.
סבא שלנו חולה.
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
sa-- --el--u-xo-e-.
saba shelanu xoleh.
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
Bizning bobomiz kasal.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
Buvimiz sog-salomat.
-בת--ש------יאה.
סבתא שלנו בריאה.
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
s--t--shela----ri'-h.
savta shelanu bri'ah.
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
Buvimiz sog-salomat.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
siz - sizning
אתם-/-ן-– --כם-/--
אתם / ן – שלכם / ן
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
at--/a-e- ---h----h-m/-h--ak--n
atem/aten – shelakhem/shelakhen
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
siz - sizning
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
Bolalar, dadangiz qayerda?
-ל-י--/---- --פה -ב- -לכם-- ן?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
y-la--m--e-a-----ey-o- -----hel-kh---she---h--?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Bolalar, dadangiz qayerda?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
Bolalar, onang qayerda?
ילד-ם /--ת--א-פ---מ--ש----- --
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
y-l---m---l-d--, --f-h -m---h-l--h--/--e-ak--n?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
Bolalar, onang qayerda?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?