So’zlashuv kitobi

uz Possessive pronouns 1   »   fi Posessiivipronominit 1

66 [oltmish olti]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [kuusikymmentäkuusi]

Posessiivipronominit 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Finnish O’ynang Ko’proq
Men ... nazarda tutdim mi-ä-–-min-n minä – minun m-n- – m-n-n ------------ minä – minun 0
Men kalitimni topa olmayapman. En löy----v------i. En löydä avaintani. E- l-y-ä a-a-n-a-i- ------------------- En löydä avaintani. 0
Men chiptani topa olmayapman. E----y-ä---ppuan-. En löydä lippuani. E- l-y-ä l-p-u-n-. ------------------ En löydä lippuani. 0
sen seniki s-nä --s--un sinä – sinun s-n- – s-n-n ------------ sinä – sinun 0
kalitingizni topdingizmi? L----t-- -v--me--? Löysitkö avaimesi? L-y-i-k- a-a-m-s-? ------------------ Löysitkö avaimesi? 0
Chiptangizni topdingizmi? Löy----- l--p---? Löysitkö lippusi? L-y-i-k- l-p-u-i- ----------------- Löysitkö lippusi? 0
u hän-–---nen hän – hänen h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Uning kaliti qaerdaligini bilasizmi? T-e--tkö--iss--h--e- av---en-- on? Tiedätkö missä hänen avaimensa on? T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n a-a-m-n-a o-? ---------------------------------- Tiedätkö missä hänen avaimensa on? 0
Bilasizmi, uning chiptasi qayerda? T--dät-ö--is-ä--ä-en-l------a on? Tiedätkö missä hänen lippunsa on? T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n l-p-u-s- o-? --------------------------------- Tiedätkö missä hänen lippunsa on? 0
u - uning h-n-– hä-en hän – hänen h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Pulingiz ketdi. Hä--n-rah-----o--- poi-s-. Hänen rahansa ovat poissa. H-n-n r-h-n-a o-a- p-i-s-. -------------------------- Hänen rahansa ovat poissa. 0
Va uning kredit kartasi ham yoq. J----n---l-o--oko-tt--s---n -----po-s--. Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. J- h-n-n l-o-t-k-r-t-n-a o- m-ö- p-i-s-. ---------------------------------------- Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. 0
biz Bizning me-– m---än me – meidän m- – m-i-ä- ----------- me – meidän 0
Bizning bobomiz kasal. M-i-ä- is-isä-me -- ---ra-. Meidän isoisämme on sairas. M-i-ä- i-o-s-m-e o- s-i-a-. --------------------------- Meidän isoisämme on sairas. 0
Buvimiz sog-salomat. Mei-ä- i-oäi----- -n-t-r--. Meidän isoäitimme on terve. M-i-ä- i-o-i-i-m- o- t-r-e- --------------------------- Meidän isoäitimme on terve. 0
siz - sizning t- --t--dän te – teidän t- – t-i-ä- ----------- te – teidän 0
Bolalar, dadangiz qayerda? L--se-- missä-tei-ä- i---n- --? Lapset, missä teidän isänne on? L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- i-ä-n- o-? ------------------------------- Lapset, missä teidän isänne on? 0
Bolalar, onang qayerda? L--s------s-ä -e---- ä---nn---n? Lapset, missä teidän äitinne on? L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- ä-t-n-e o-? -------------------------------- Lapset, missä teidän äitinne on? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -