የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
----י--א--ה-----ה--- ---ל--?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-י-?-
------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
0
ma-ai yo-s-'- ha-ak-ve- --b--ah l-------?
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-b-r-i-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ በርሊን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לברלין?
matai yotse't harakevet haba'ah l'berlin?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
-------את -רכב- -ב-ה לפ----
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ר-ס-
-----------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
0
ma--i---tse'- -----evet h--a-ah -'--r-s?
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-p-r-s-
----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ፓሪስ መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
מתי יוצאת הרכבת הבאה לפריס?
matai yotse't harakevet haba'ah l'paris?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
מת- --צאת ה-כ-- ה-א- ללו-----
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
-ת- י-צ-ת ה-כ-ת ה-א- ל-ו-ד-ן-
-------------------------------
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
0
m--ai y--s-'- --r-keve- -aba--h-le-on--n?
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
m-t-i y-t-e-t h-r-k-v-t h-b-'-h l-l-n-o-?
-----------------------------------------
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
የሚቀጥለው ባቡር ወደ ለንደን መቼ ነው የሚነሳው/የሚሄደው?
מתי יוצאת הרכבת הבאה ללונדון?
matai yotse't harakevet haba'ah lelondon?
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
--י----עה--ו-את הר-ב- -וו-ש-?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-ש-?-
-------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
0
b'e-zo -----h-yotse'- -arake--- --w---ha-?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-w-r-h-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
ወደ ዋርሳው የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לוורשה?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'warshah?
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
בא-ז--שע---וצ-ת -------ש------ם?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ט-ק-ו-ם-
----------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
0
b'e--o---a'----ots-----ar-k-v-- --s-t--ho-m?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-s-t-q-o-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
ወደ ስቶኮልም የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לשטוקהולם?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'shtoqholm?
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
-א--ו--עה--ו-את-הרכב--ל-ודפש--
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
-א-ז- ש-ה י-צ-ת ה-כ-ת ל-ו-פ-ט-
--------------------------------
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
0
b'e-zo sha'-h----s--t---r--eve- --b---pe-s-?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
b-e-z- s-a-a- y-t-e-t h-r-k-v-t l-b-d-p-s-t-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
ወደ ቡዳፔስት የሚሄደው ባቡር በስንት ሰዓት ይነሳል?
באיזו שעה יוצאת הרכבת לבודפשט?
b'eyzo sha'ah yotse't harakevet l'budapesst?
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
אנ--ר----ל-נו- --טי----ד--ד.
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ד-י-.-
------------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
0
a-- ro-se-/-ot-ah-l---o---a---s l'madr--.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-m-d-i-.
-----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
ወደ ማድሪድ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
אני רוצה לקנות כרטיס למדריד.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'madrid.
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
אני רו-- -קנות-כ-ט-ס--פ-אג.
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-ג-
-----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
0
a-- r--seh/rots-h-----o---a--is--'-ra-g.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-p-a-g-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
ወደ ፕራጉ ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
אני רוצה לקנות כרטיס לפראג.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'pra'g.
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
--י ר-צ--ל-נ-------ס-לב-ן.
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
-נ- ר-צ- ל-נ-ת כ-ט-ס ל-ר-.-
----------------------------
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
0
a-i ----eh/r-t--h-liqn-t---rt-s --b--n.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- k-r-i- l-b-r-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
ወደ በርን ለመሄድ ትኬት እፈልጋለው።
אני רוצה לקנות כרטיס לברן.
ani rotseh/rotsah liqnot kartis l'bern.
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
-א----שעה ---עה ה--------ינ--
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-נ-?-
-------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
0
b--yzo --a'-h-me----- ha--ke-e- -'wi-ah?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-w-n-h-
----------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
ባቡሩ መቼ ቬና ይደርሳል?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לווינה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'winah?
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
---ז- ש-- מג----ה--בת-למ--ק--ה-
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-ו-ק-ו-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
0
b'--z- s-a--- -eg-'a---ara--v-t--'-o-qw--?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-m-s-w-h-
------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
ባቡሩ መቼ ሞስኮ ይደርሳል?
באיזו שעה מגיעה הרכבת למוסקווה?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'mosqwah?
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
--יזו-ש-ה--ג-עה-הרכ-----מ-ט-דם?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
-א-ז- ש-ה מ-י-ה ה-כ-ת ל-מ-ט-ד-?-
---------------------------------
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
0
b-ey----h-'ah-m-gi-ah --ra-e-e- l-a--terd--?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
b-e-z- s-a-a- m-g-'-h h-r-k-v-t l-a-s-e-d-m-
--------------------------------------------
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
ባቡሩ መቼ አምስተርዳም ይደርሳል?
באיזו שעה מגיעה הרכבת לאמסטרדם?
b'eyzo sha'ah megi'ah harakevet l'amsterdam?
ባቡር መቀየር አለብኝ?
--ט-ך -החל---ר-ב--?
אצטרך להחליף רכבות?
-צ-ר- ל-ח-י- ר-ב-ת-
---------------------
אצטרך להחליף רכבות?
0
e---a--kh l-haxlif --kav-t?
etstarekh lehaxlif rakavot?
e-s-a-e-h l-h-x-i- r-k-v-t-
---------------------------
etstarekh lehaxlif rakavot?
ባቡር መቀየር አለብኝ?
אצטרך להחליף רכבות?
etstarekh lehaxlif rakavot?
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
מ---ה-רצ-ף-י---- -רכבת?
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
-א-ז- ר-י- י-צ-ת ה-כ-ת-
-------------------------
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
0
m-'-yze- --tsi--y--s--t -ar-k----?
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
m-'-y-e- r-t-i- y-t-e-t h-r-k-v-t-
----------------------------------
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
ከየትኛው መስመር ነው ባቡሩ የሚነሳው?
מאיזה רציף יוצאת הרכבת?
me'eyzeh ratsif yotse't harakevet?
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
-ש---כבת--רו- ----?
יש ברכבת קרון שינה?
-ש ב-כ-ת ק-ו- ש-נ-?-
---------------------
יש ברכבת קרון שינה?
0
ye-- ba-a-ev---q-ro-----y---?
yesh barakevet qaron sheynah?
y-s- b-r-k-v-t q-r-n s-e-n-h-
-----------------------------
yesh barakevet qaron sheynah?
ባቡሩ መኝታ ፉርጎ አለው?
יש ברכבת קרון שינה?
yesh barakevet qaron sheynah?
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
-נ- צ--ך---כ--כר----הלו- ל----ל-
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
-נ- צ-י- / כ- כ-ט-ס ה-ו- ל-ר-ס-.-
----------------------------------
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
0
ani--s-r-k---s---k--h ka-t-s-h--o-h---br-se-.
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
a-i t-a-i-h-t-a-i-h-h k-r-i- h-l-k- l-b-i-e-.
---------------------------------------------
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
ወደ ብራሰልስ የመሄጃ ብቻ ትኬት እፈልጋለው።
אני צריך / כה כרטיס הלוך לבריסל.
ani tsarikh/tsarikhah kartis halokh l'brisel.
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
--- -וצה-כ-טי- ח--- מ-ו-נ--ן.
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
-נ- ר-צ- כ-ט-ס ח-ו- מ-ו-נ-ג-.-
-------------------------------
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
0
a-i rotse-/-o-sah---rt-s xazo---i-o--n-age-.
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
a-i r-t-e-/-o-s-h k-r-i- x-z-r m-q-p-n-a-e-.
--------------------------------------------
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
ከኮፐንሃገን መመለሻ ትኬት እፈልጋለው።
אני רוצה כרטיס חזור מקופנהגן.
ani rotseh/rotsah kartis xazor miqopenhagen.
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
כ-ה עולה -----ב--ון--ינ--
כמה עולה מקום בקרון שינה?
-מ- ע-ל- מ-ו- ב-ר-ן ש-נ-?-
---------------------------
כמה עולה מקום בקרון שינה?
0
kam-h-o--h-m--om-b-q-r---b----n sh-ynah?
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?
k-m-h o-e- m-q-m b-q-r-n-b-q-o- s-e-n-h-
----------------------------------------
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?
የመንገደኞች መተኛ ዋጋው ስንት ነው?
כמה עולה מקום בקרון שינה?
kamah oleh maqom b'qaron/biqron sheynah?