Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
ร-ไ--ป--อร-ล-น-ท--ยว-่อไ-ออก--ื--ไห---ค-ั- --ค-?
รถไฟไปเบอร-ล-นเท--ยวต-อไปออกเม--อไหร- คร-บ / คะ?
ร-ไ-ไ-เ-อ-์-ิ-เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-เ-ื-อ-ห-่ ค-ั- / ค-?
------------------------------------------------
รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
0
ro---fa----a--bur---in-t-̂---dh----b----a-wk-----a-rài-kr--p-k-́
ro-t-fai-bhai-bur--lin-te-eo-dha-w-bhai-a-wk-me-ua-ra-i-kra-p-ka-
r-́---a---h-i-b-r---i---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kada polazi sljedeći voz za Berlin?
รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
รถไฟ--ปา--สเ---ย--่-ไปอ-ก----อไห----ร-บ /---?
รถไฟไปปาร-สเท--ยวต-อไปออกเม--อไหร- คร-บ / คะ?
ร-ไ-ไ-ป-ร-ส-ท-่-ว-่-ไ-อ-ก-ม-่-ไ-ร- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
0
r------i----i--h---êe---e-e--d---w---a--àwk--e--a-------ra-p-ká
ro-t-fai-bhai-bha-re-et-te-eo-dha-w-bhai-a-wk-me-ua-ra-i-kra-p-ka-
r-́---a---h-i-b-a-r-̂-t-t-̂-o-d-a-w-b-a---̀-k-m-̂-a-r-̀---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kada polazi sljedeći voz za Pariz?
รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kada polazi sljedeći voz za London?
รถไ-ไ-ล-น----ท--ยวต่อ-ป-อก--ื---หร--ครั--/--ะ?
รถไฟไปลอนดอนเท--ยวต-อไปออกเม--อไหร- คร-บ / คะ?
ร-ไ-ไ-ล-น-อ-เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-เ-ื-อ-ห-่ ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
0
ro-t---i--hlai--n-d-w----̂-o--ha------i-à---m-----------rá----́
ro-t-fai-bhlai-on-dawn-te-eo-dha-w-bhai-a-wk-me-ua-ra-i-kra-p-ka-
r-́---a---h-a---n-d-w---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Kada polazi sljedeći voz za London?
รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
รถ---ป-อซ-ร-อ-กกี-โ-- -ร-บ-/ ค-?
รถไฟไปวอซอร-ออกก--โมง คร-บ / คะ?
ร-ไ-ไ-ว-ซ-ร-อ-ก-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------------
รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
0
rót-fai-bh----ò--aw--̀k--e-e--on--kr-́p---́
ro-t-fai-bhwai-o-s-aw-o-k-ge-e-mong-kra-p-ka-
r-́---a---h-a---̀---w-o-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
U koliko sati polazi voz za Varšavu?
รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
รถ--ไปส--อค-ฮล์ม--------- --ั--/ ค-?
รถไฟไปสต-อคโฮล-มออกก--โมง คร-บ / คะ?
ร-ไ-ไ-ส-็-ค-ฮ-์-อ-ก-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
------------------------------------
รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ?
0
rót---i--h---s----h--w--hom-a----g-̀--m-n--k--́p-k-́
ro-t-fai-bhai-sa--dha-wk-hom-a-wk-ge-e-mong-kra-p-ka-
r-́---a---h-i-s-̀-d-a-w---o---̀-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
U koliko sati polazi voz za Štokholm?
รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
ร-ไฟไป--ด----ต์---กี-โ-ง คร-บ-- คะ?
รถไฟไปบ-ดาเปสต-ออกก--โมง คร-บ / คะ?
ร-ไ-ไ-บ-ด-เ-ส-์-อ-ก-่-ม- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
0
ro-t-----b-ai-b-o--a-b--̀y--à-k--e-----n--kr-́--k-́
ro-t-fai-bhai-boo-da-bha-yt-a-wk-ge-e-mong-kra-p-ka-
r-́---a---h-i-b-o-d---h-̀-t-a-w---e-e-m-n---r-́---a-
----------------------------------------------------
rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká
U koliko sati polazi voz za Budimpeštu?
รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
ผ--/--ิ--- --อ--า-ต-๋-ไปแ--ร-ดห-ึ่-ที---รับ / -ะ
ผม / ด-ฉ-น ต-องการต--วไปแมดร-ดหน--งท-- คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ม-ร-ด-น-่-ท-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ
0
p-̌--------a-n----̂wn--ga--dh--a-b--i-m-̂t--ít-nè----têe---áp-ká
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-dhu-a-bhai-mæ-t-ri-t-ne-ung-te-e-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---h-i-m-̂---i-t-n-̀-n---e-e-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-mæ̂t-rít-nèung-têe-kráp-ká
Htio / htjela bih voznu kartu za Madrid.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-mæ̂t-rít-nèung-têe-kráp-ká
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
ผ--/ ดิ-ัน ต้--กา--ั๋วไป--า--น-่ง--่--ร-บ-- -ะ
ผม / ด-ฉ-น ต-องการต--วไปปรากหน--งท-- คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ร-ก-น-่-ท-่ ค-ั- / ค-
----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ
0
p-̌---ì---ǎn-------g--a-----̌--bhai-b-rà-----u---te----ráp-ká
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-dhu-a-bhai-bhra-k-ne-ung-te-e-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---h-i-b-r-̀---e-u-g-t-̂---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bhràk-nèung-têe-kráp-ká
Htio / htjela bih voznu kartu za Prag.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bhràk-nèung-têe-kráp-ká
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
ผม-- -ิฉ-น--้องก-ร----ไ-เบิ-์-----งที่ ค--บ - คะ
ผม / ด-ฉ-น ต-องการต--วไปเบ-ร-นหน--งท-- คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-บ-ร-น-น-่-ท-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ
0
p----d----h--n--hâwng-ga--d-ǔ----ai-b-r̶n----un---e---k-a-p---́
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-dhu-a-bhai-ber-n-ne-ung-te-e-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---h-i-b-r-n-n-̀-n---e-e-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-ber̶n-nèung-têe-kráp-ká
Htio / htjela bih voznu kartu za Bern.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-ber̶n-nèung-têe-kráp-ká
Kada stiže voz u Beč?
ร--ฟ----ว-ยน-าเมื่อ---คร-- / คะ-?
รถไฟถ-งเว-ยนนาเม--อไร คร-บ / คะ ?
ร-ไ-ถ-ง-ว-ย-น-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค- ?
---------------------------------
รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ?
0
r--t---i--e--------------ê-a-rai-kra---ká
ro-t-fai-te-ung-wian-na-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a---e-u-g-w-a---a-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
rót-fai-těung-wian-na-mêua-rai-kráp-ká
Kada stiže voz u Beč?
รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ?
rót-fai-těung-wian-na-mêua-rai-kráp-ká
Kada stiže voz u Moskvu?
รถ--ถ-งม--โคเ---อไร---ับ-----?
รถไฟถ-งมอสโคเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-ไ-ถ-ง-อ-โ-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค-?
------------------------------
รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ?
0
ro-----i-t-̌u----âw------mêua--a----a---ká
ro-t-fai-te-ung-ma-wt-koh-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a---e-u-g-m-̂-t-k-h-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-fai-těung-mâwt-koh-mêua-rai-kráp-ká
Kada stiže voz u Moskvu?
รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-fai-těung-mâwt-koh-mêua-rai-kráp-ká
Kada stiže voz u Amsterdam?
ร----ึ---มสเต--์ดั---ื-อไ- ---- /-คะ?
รถไฟถ-งอ-มสเตอร-ด-มเม--อไร คร-บ / คะ?
ร-ไ-ถ-ง-ั-ส-ต-ร-ด-ม-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ?
0
ro---f-------------sa--d-------m-m--ua--ai-k--́--k-́
ro-t-fai-te-ung-am-sa--dhur--dam-me-ua-rai-kra-p-ka-
r-́---a---e-u-g-a---a---h-r---a---e-u---a---r-́---a-
----------------------------------------------------
rót-fai-těung-am-sà-dhur̶-dam-mêua-rai-kráp-ká
Kada stiže voz u Amsterdam?
รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ?
rót-fai-těung-am-sà-dhur̶-dam-mêua-rai-kráp-ká
Moram li presijedati?
ผม-/ ด-ฉ--------ป-ี่-น-ถไฟไ-ม ครับ-/ -ะ?
ผม / ด-ฉ-น ต-องเปล--ยนรถไฟไหม คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-เ-ล-่-น-ถ-ฟ-ห- ค-ั- / ค-?
----------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ?
0
p--m--i----ǎn--h-̂-ng-b--ì-n-r-----a----̌---ra---k-́
po-m-di--cha-n-dha-wng-bhli-an-ro-t-fai-ma-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-i-a---o-t-f-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhlìan-rót-fai-mǎi-kráp-ká
Moram li presijedati?
ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhlìan-rót-fai-mǎi-kráp-ká
S kojeg kolosijeka kreće voz?
รถ-ฟ--กที-ชานช--ไห--ค-ั--- คะ?
รถไฟออกท--ชานชลาไหน คร-บ / คะ?
ร-ไ-อ-ก-ี-ช-น-ล-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------
รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ?
0
ro----ai---w--t-̂------------a-------------á
ro-t-fai-a-wk-te-e-cha-no-t-la-na-i-kra-p-ka-
r-́---a---̀-k-t-̂---h---o-t-l---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
rót-fai-àwk-têe-cha-nót-la-nǎi-kráp-ká
S kojeg kolosijeka kreće voz?
รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ?
rót-fai-àwk-têe-cha-nót-la-nǎi-kráp-ká
Ima li kola za spavanje u vozu?
รถ-ฟขบว----มี--้นอนไหม -รั- / -ะ?
รถไฟขบวนน--ม-ต--นอนไหม คร-บ / คะ?
ร-ไ-ข-ว-น-้-ี-ู-น-น-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ?
0
r--t-fai---̀p-w---ne----e--dh--o----------k-á----́
ro-t-fai-ko-p-won-ne-e-mee-dho-on-on-ma-i-kra-p-ka-
r-́---a---o-p-w-n-n-́---e---h-̂-n-o---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
rót-fai-kòp-won-née-mee-dhôon-on-mǎi-kráp-ká
Ima li kola za spavanje u vozu?
รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ?
rót-fai-kòp-won-née-mee-dhôon-on-mǎi-kráp-ká
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
ผ--/--ิ----ต้อง-า-ตั๋ว--บ-----ล หนึ่-เ-ี-ย---ร-- /--ะ
ผม / ด-ฉ-น ต-องการต--วไปบร-สเซล หน--งเท--ยว คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ร-ส-ซ- ห-ึ-ง-ท-่-ว ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ
0
po----ì-----n----̂w-g-ga--d--̌--b-a---------́--s--n-nè-n---e-e--kra----á
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-dhu-a-bhai-ba-w-ra-t-sayn-ne-ung-te-eo-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---h-i-b-̀---a-t-s-y---e-u-g-t-̂-o-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bàw-rát-sayn-nèung-têeo-kráp-ká
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bàw-rát-sayn-nèung-têeo-kráp-ká
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
ผ- /--ิ--น-------ร-ั-ว-ล--โคเพนเฮเก-- -ร---- คะ
ผม / ด-ฉ-น ต-องการต--วกล-บโคเพนเฮเก-น คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ล-บ-ค-พ-เ-เ-้- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ
0
po---di--c-----d----ng--an----̌a-glà----h--ay--hay--ê--kra-p-ká
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-dhu-a-gla-p-koh-payn-hay-ge-n-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---l-̀---o---a-n-h-y-g-̂---r-́---a-
------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-glàp-koh-payn-hay-gên-kráp-ká
Htio / htjela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-glàp-koh-payn-hay-gên-kráp-ká
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
ท---ั--ใ----นอนร-ค--ท--ไ- -ร-- / ค-?
ท--น--งในต--นอนราคาเท-าไร คร-บ / คะ?
ท-่-ั-ง-น-ู-น-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
t-̂e--a----na---h--o--aw--ra--a---̂--------áp-ká
te-e-na-ng-nai-dho-o-nawn-ra-ka-ta-o-rai-kra-p-ka-
t-̂---a-n---a---h-̂---a-n-r---a-t-̂---a---r-́---a-
--------------------------------------------------
têe-nâng-nai-dhôo-nawn-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ?
têe-nâng-nai-dhôo-nawn-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká