К--е-- -и--т--з- инфор----и-з--ту-и--и?
Каде е бирото за информации за туристи?
К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и-
---------------------------------------
Каде е бирото за информации за туристи? 0 Ka--e ---biroto--a-i-format-ii ---toorist-?Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-?-------------------------------------------Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
И--те--и-за-ме-е ед-а -------а-гр-д-т?
Имате ли за мене една карта на градот?
И-а-е л- з- м-н- е-н- к-р-а н- г-а-о-?
--------------------------------------
Имате ли за мене една карта на градот? 0 Ima-ye l--z--m-en-e yedn--karta-n- -u----t?Imatye li za myenye yedna karta na guradot?I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t--------------------------------------------Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
М--е ли----- д- се--езер--ра---н---о-е-ск- с--а?
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
М-ж- л- о-д- д- с- р-з-р-и-а е-н- х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------------
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 0 M---e li-o-dye -a---e r----e-vir- y-dna --ot-els-a --b-?Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-?--------------------------------------------------------Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Další jazyky
Klikněte na vlajku!
Je tady možné rezervovat hotel?
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Каде-е-ста--о- д-л о-----д-т?
Каде е стариот дел од градот?
К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-?
-----------------------------
Каде е стариот дел од градот? 0 Kady- ye --ari----ye--od-gu-a---?Kadye ye stariot dyel od guradot?K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t----------------------------------Kadye ye stariot dyel od guradot?
К--е---ка--д-а-а-а?
Каде е катедралата?
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Каде е катедралата? 0 Kadye y- -aty---a-a-a?Kadye ye katyedralata?K-d-e y- k-t-e-r-l-t-?----------------------Kadye ye katyedralata?
К----е--у-е-о-?
Каде е музејот?
К-д- е м-з-ј-т-
---------------
Каде е музејот? 0 K---e ye moo-yeј-t?Kadye ye moozyeјot?K-d-e y- m-o-y-ј-t--------------------Kadye ye moozyeјot?
К-----ож---- с- к---т ----е-ски-марки?
Каде може да се купат поштенски марки?
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-ш-е-с-и м-р-и-
--------------------------------------
Каде може да се купат поштенски марки? 0 K---- -oʐye -a -y--k-o-a------t-e-ski-m---i?Kadye moʐye da sye koopat poshtyenski marki?K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-a- p-s-t-e-s-i m-r-i---------------------------------------------Kadye moʐye da sye koopat poshtyenski marki?
Ка-е м-ж- ---с- к-пи-ц-е-е?
Каде може да се купи цвеќе?
К-д- м-ж- д- с- к-п- ц-е-е-
---------------------------
Каде може да се купи цвеќе? 0 Ka-y------e da-sye-----i--zv--kj--?Kadye moʐye da sye koopi tzvyekjye?K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-i t-v-e-j-e------------------------------------Kadye moʐye da sye koopi tzvyekjye?
К-д- м-же--- -е--у-ат --зн- -ар-и?
Каде може да се купат возни карти?
К-д- м-ж- д- с- к-п-т в-з-и к-р-и-
----------------------------------
Каде може да се купат возни карти? 0 Ka--e m-ʐ-------ye-koo-at -o----k-rt-?Kadye moʐye da sye koopat vozni karti?K-d-e m-ʐ-e d- s-e k-o-a- v-z-i k-r-i---------------------------------------Kadye moʐye da sye koopat vozni karti?
Каде-е--р-с-ан--те-о?
Каде е пристаништето?
К-д- е п-и-т-н-ш-е-о-
---------------------
Каде е пристаништето? 0 Ka--e--e-------ni--ty-t-?Kadye ye pristanishtyeto?K-d-e y- p-i-t-n-s-t-e-o--------------------------Kadye ye pristanishtyeto?
Каде-----за-о-?
Каде е пазарот?
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Каде е пазарот? 0 K-dy-----p-----t?Kadye ye pazarot?K-d-e y- p-z-r-t------------------Kadye ye pazarot?
Ка-- е-замок--?
Каде е замокот?
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Каде е замокот? 0 K--ye-y--z-m-ko-?Kadye ye zamokot?K-d-e y- z-m-k-t------------------Kadye ye zamokot?
Angličtina je nejrozšířenější jazyk na světě.
Mandarínština neboli čínština má však nejvíce rodilých mluvčích.
Angličtina je mateřským jazykem „pouhých” 350 miliónů lidí.
Angličtina však výrazně ovlivňuje i ostatní jazyky.
Od poloviny 20. století její význam enormně vzrostl.
To je dáno především vývojem USA ve světovou velmoc.
Angličtina je první cizí jazyk, který se vyučuje na školách v mnoha zemích.
Mezinárodní organizace užívají angličtinu jako oficiální jazyk.
Angličtina je také úředním nebo společným jazykem mnoha zemí.
Je však možné, že tuto funkci brzy převezmou jiné jazyky.
Angličtina patří k západogermánským jazykům.
Je tedy příbuzná například s němčinou.
Tento jazyk se ale za posledních 1 000 let výrazně změnil.
Dříve byla angličtina flektivním jazykem.
Většina koncovek s gramatickým významem vymizela.
Proto dnes angličtinu označujeme za analytický jazyk.
Tento typ jazyka je více podobný čínštině než němčině.
V budoucnu se angličtina ještě zjednoduší.
Nepravidelná slovesa pravděpodobně vymizí.
Angličtina je snadno srovnatelná s jinými indoevropskými jazyky.
Její pravopis je však velmi obtížný.
Je to tím, že se slova vyslovují jinak, než píší.
Anglický pravopis zůstal po celá staletí stejný.
Výslovnost se však značně změnila.
To znamená, že lidé dnes stále píší tak, jak se mluvilo v roce 1400.
Ve výslovnosti najdeme také celou řadu výjimek.
Například kombinace písmen
„ough”
se vyslovuje šesti různými způsoby!
Přesvědčte se sami! -
thorough, thought, through, rough, bough, cough