К--ку-чин- ------ ----д-а в-ч-р?
Колку чини собата за една вечер?
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер? 0 Kol--o-c-in------ta -a -e----vy-chy-r?Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?--------------------------------------Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
Јас--- -ак-л-/ с---ла-ед------а--о --њ-.
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања. 0 Јas bi sa--l-- sa--la---dn-------so ba-a.Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- b-њ-.-----------------------------------------Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
Ја--б- сакал---сака-- -д-а--о----о ту-.
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш. 0 Ј-s--- -aka--- --kala -ed-- sob- so --osh.Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- t-o-h-------------------------------------------Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
М-ж-- ли-д---а-по--едн-- со---а?
Можам ли да ја погледнам собата?
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата? 0 M-ʐ-m -i -a-ј--p--u--edn---s-----?Moʐam li da јa pogulyednam sobata?M-ʐ-m l- d- ј- p-g-l-e-n-m s-b-t-?----------------------------------Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
И-а----о-де-гара-а?
Има ли овде гаража?
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража? 0 Im- li ---y- ---r-ʐa?Ima li ovdye guaraʐa?I-a l- o-d-e g-a-a-a----------------------Ima li ovdye guaraʐa?
Им--л- ------еф?
Има ли овде сеф?
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф? 0 Ima ----vdye--y-f?Ima li ovdye syef?I-a l- o-d-e s-e-?------------------Ima li ovdye syef?
Има ---овд--ф-к-?
Има ли овде факс?
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс? 0 I-a l--ov-ye-f-k-?Ima li ovdye faks?I-a l- o-d-e f-k-?------------------Ima li ovdye faks?
Во --л-у-часо- е--о---ок-т?
Во колку часот е појадокот?
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот? 0 V--k----- c---o--y---o--d-k--?Vo kolkoo chasot ye poјadokot?V- k-l-o- c-a-o- y- p-ј-d-k-t-------------------------------Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
Во к--ку ----- е -учек--?
Во колку часот е ручекот?
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот? 0 V--k-l-o- c-a----ye -oochy---t?Vo kolkoo chasot ye roochyekot?V- k-l-o- c-a-o- y- r-o-h-e-o-?-------------------------------Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
В--к--ку -ас-- е---ч---та?
Во колку часот е вечерата?
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата? 0 V-------o-c---o--y- vy-chy-r-t-?Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?V- k-l-o- c-a-o- y- v-e-h-e-a-a---------------------------------Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
Kdo chce být při učení úspěšný, měl by si častěji udělat přestávku!
K tomuto závěru dospěly nové vědecké studie.
Vědci v nich zkoumali jednotlivé fáze učení.
Byly simulovány různé situace učení.
Nejlépe přijímáme informace v malých dávkách.
To znamená, že bychom se toho neměli učit moc najednou.
Mezi jednotlivými jednotkami učení bychom si měli vždy udělat přestávku.
Náš úspěch při učení závisí totiž také na biochemických procesech.
Tyto procesy probíhají v mozku.
Určují náš optimální rytmus učení.
Když přijímáme něco nového, vylučuje náš mozek určité látky.
Tyto látky ovlivňují aktivitu našich mozkových buněk.
Velmi důležitou roli přitom hrají především dva různé enzymy.
K jejich uvolňování dochází při učení nových věcí.
Nejsou však vylučovány najednou.
Jejich působení se rozvíjí v časovém odstupu.
Nejlépe se ale učíme, když jsou přítomny oba enzymy společně.
A tento úspěch je výrazně větší, když děláme častěji přestávky.
Je tedy dobré měnit délku jednotlivých fází učení.
Ani délka přestávky by neměla být stejná.
Ideální je udělat si nejprve dvě přestávky každých deset minut.
Potom následuje jedna pětiminutová přestávka.
A potom ještě jedna přestávka v délce 30 minut.
O přestávkách si náš mozek nové poznatky dobře uloží.
Během přestávek byste měli místo, kde se učíte, opustit.
Mimoto je dobré se o přestávce hýbat.
Udělejte si tedy během přestávky krátkou vycházku!
A nemusíte mít špatné svědomí - vždyť se zároveň učíte!