Guide de conversation

fr Impératif 2   »   am ተተኳሪ 2

90 [quatre-vingt-dix]

Impératif 2

Impératif 2

90 [ዘጠና]

90 [zet’ena]

ተተኳሪ 2

[yeti’izazi ānik’ets’i 2]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Amharique Son Suite
Rase-toi ! ተላጭ-ጪ! ተላጭ/ጪ! ተ-ጭ-ጪ- ------ ተላጭ/ጪ! 0
t-l---’----’ī! telach’i/ch’ī! t-l-c-’-/-h-ī- -------------- telach’i/ch’ī!
Lave-toi ! ታ--/ቢ! ታጠብ/ቢ! ታ-ብ-ቢ- ------ ታጠብ/ቢ! 0
tat’-b---ī! tat’ebi/bī! t-t-e-i-b-! ----------- tat’ebi/bī!
Coiffe-toi ! አበጥ--ሪ! አበጥር/ሪ! አ-ጥ-/-! ------- አበጥር/ሪ! 0
ābet--r-/-ī! ābet’iri/rī! ā-e-’-r-/-ī- ------------ ābet’iri/rī!
Appelle ! Appelez ! ደው----ደ-ሉ! ደውል! ይደውሉ! ደ-ል- ይ-ው-! ---------- ደውል! ይደውሉ! 0
d---li- --dew-l-! dewili! yidewilu! d-w-l-! y-d-w-l-! ----------------- dewili! yidewilu!
Commence ! Commencez ! ጀምር- ይ-ምሩ! ጀምር! ይጀምሩ! ጀ-ር- ይ-ም-! ---------- ጀምር! ይጀምሩ! 0
j--i-i- y-je---u! jemiri! yijemiru! j-m-r-! y-j-m-r-! ----------------- jemiri! yijemiru!
Arrête ! Arrêtez ! አቁ-!----! አቁም! ያቁሙ! አ-ም- ያ-ሙ- --------- አቁም! ያቁሙ! 0
ā--u-i!----’u--! āk’umi! yak’umu! ā-’-m-! y-k-u-u- ---------------- āk’umi! yak’umu!
Laisse ça ! Laissez ça ! ተ--!--ተዉት! ተወው! ይተዉት! ተ-ው- ይ-ዉ-! ---------- ተወው! ይተዉት! 0
t--ewi!-yi-----i! tewewi! yitewuti! t-w-w-! y-t-w-t-! ----------------- tewewi! yitewuti!
Dis ça ! Dites ça ! ተ-ገረው! --ገ--! ተናገረው! ይናገሩት! ተ-ገ-ው- ይ-ገ-ት- ------------- ተናገረው! ይናገሩት! 0
te-a-e-ewi!-y-n-ger-ti! tenagerewi! yinageruti! t-n-g-r-w-! y-n-g-r-t-! ----------------------- tenagerewi! yinageruti!
Achète ça ! Achetez ça ! ግ-ው! --ዙ-! ግዛው! ይግዙት! ግ-ው- ይ-ዙ-! ---------- ግዛው! ይግዙት! 0
giz-wi--y---z--i! gizawi! yigizuti! g-z-w-! y-g-z-t-! ----------------- gizawi! yigizuti!
Ne sois jamais malhonnête ! በፍ-- -ማትታመ- እ-ዳትሆኑ! በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! በ-ፁ- የ-ት-መ- እ-ዳ-ሆ-! ------------------- በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! 0
befit͟-’---------i-am-nu-inidat---n-! befit-s’umi yematitamenu inidatihonu! b-f-t-s-u-i y-m-t-t-m-n- i-i-a-i-o-u- ------------------------------------- befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
Ne sois jamais insolent ! በፍፁ- እ--- እ-ዳት--! በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! በ-ፁ- እ-ባ- እ-ዳ-ሆ-! ----------------- በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! 0
b--i-͟s--mi i-ebash--i--da--h--u! befit-s’umi irebashi inidatihonu! b-f-t-s-u-i i-e-a-h- i-i-a-i-o-u- --------------------------------- befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
Ne sois jamais impoli ! በ-ፁ---ሁት-ያ-ሆ--ሁ-እን--ሆ-! በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! በ-ፁ- ት-ት ያ-ሆ-ች- እ-ዳ-ሆ-! ----------------------- በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! 0
b--it--’-m- tih-t- y--i---achi-------a-i---u! befit-s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu! b-f-t-s-u-i t-h-t- y-l-h-n-c-i-u i-i-a-i-o-u- --------------------------------------------- befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
Sois toujours honnête ! ሁል-ዜ ታ-ኝ ይሁ-! ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! ሁ-ጊ- ታ-ኝ ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! 0
huligī-ē -a----- -ihunu! huligīzē tamanyi yihunu! h-l-g-z- t-m-n-i y-h-n-! ------------------------ huligīzē tamanyi yihunu!
Sois toujours gentil ! ሁልጊዜ--ሩ ---! ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! ሁ-ጊ- ጥ- ይ-ኑ- ------------ ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! 0
h-l-gīz- --i---y-----! huligīzē t’iru yihunu! h-l-g-z- t-i-u y-h-n-! ---------------------- huligīzē t’iru yihunu!
Sois toujours poli ! ሁ-ጊዜ ት-----ኑ! ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! ሁ-ጊ- ት-ት ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! 0
hul-gī-ē-t-huti-yi----! huligīzē tihuti yihunu! h-l-g-z- t-h-t- y-h-n-! ----------------------- huligīzē tihuti yihunu!
Rentrez bien chez vous ! በ--- ቤትዎ ---ሱ! በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! በ-ላ- ቤ-ዎ ይ-ረ-! -------------- በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! 0
b--el-m- -ē-iw---idere--! beselami bētiwo yideresu! b-s-l-m- b-t-w- y-d-r-s-! ------------------------- beselami bētiwo yideresu!
Faites bien attention à vous ! እራስ----ጠብ-! እራስዎን ይጠብቁ! እ-ስ-ን ይ-ብ-! ----------- እራስዎን ይጠብቁ! 0
ir-s---n--yit’-b--’u! irasiwoni yit’ebik’u! i-a-i-o-i y-t-e-i-’-! --------------------- irasiwoni yit’ebik’u!
Revenez vite nous voir ! በ-ር---ግመ--ይጎ-ኙ-! በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! በ-ር- ደ-መ- ይ-ብ-ን- ---------------- በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! 0
b-----i-- -eg--ew- -i-ob----ni--| bek’iribu degimewi yigobinyuni! | b-k-i-i-u d-g-m-w- y-g-b-n-u-i- | --------------------------------- bek’iribu degimewi yigobinyuni! |

Les bébés peuvent apprendre des règles de grammaire

Les enfants grandissent très vite. Et ils apprennent aussi très vite ! On n'a pas encore étudié comment les enfants apprennent. Les processus d'apprentissage se déroulent automatiquement. Les enfants ne se rendent pas compte qu'ils apprennent. Pourtant, ils en savent chaque jour un peu plus. Cela se constate aussi pour le langage. Dans les premiers mois, les bébés ne peuvent que crier. A quelques mois, ils disent quelques mots courts. Puis les mots deviennent des phrases. A un moment ou à un autre, les enfants parlent leur langue maternelle. Malheureusement, cela ne fonctionne pas chez les adultes. Pour apprendre, ils ont besoin de livres ou d'autres matériels. Ce n'est qu'ainsi qu'ils peuvent apprendre la grammaire, par exemple. Les bébés apprennent la grammaire dès l'âge de quatre mois ! Des chercheurs ont enseigné des règles de grammaire d'une langue étrangère à des bébés allemands. Pour cela, ils leur passaient des phrases italiennes. Ces phrases contenaient des structures syntaxiques particulières. Les bébés écoutaient ces phrases pendant un quart d'heure environ. Après l'apprentissage, on repassait les phrases aux bébés. Mais cette fois, certaines phrases n'étaient pas correctes. Pendant que les bébés écoutaient les phrases, l'activité de leurs cerveaux était mesurée. Ainsi, les chercheurs pouvaient observer comment le cerveau réagissait aux phrases. Et l'activité cérébrale des bébés variaient selon les phrases ! Bien qu'ils ne les eussent apprises que brièvement, ils enregistraient les fautes. Bien sûr, les bébés ne comprennent pas pourquoi certaines phrases sont fausses. Ils ne se basent que sur les modèles sonores. Mais cela suffit pour apprendre une langue, du moins aux bébés…