А- компь--е-де---т-- жа-ат.
Ал компьютерде иштеп жатат.
А- к-м-ь-т-р-е и-т-п ж-т-т-
---------------------------
Ал компьютерде иштеп жатат. 0 Al k---yuterde i-te--j-ta-.Al kompyuterde iştep jatat.A- k-m-y-t-r-e i-t-p j-t-t----------------------------Al kompyuterde iştep jatat.
Ал ки-о-көрүп--ата-.
Ал кино көрүп жатат.
А- к-н- к-р-п ж-т-т-
--------------------
Ал кино көрүп жатат. 0 A- -i-- --rüp ja-a-.Al kino körüp jatat.A- k-n- k-r-p j-t-t---------------------Al kino körüp jatat.
Пётр э--е-мен---а-е-т---п----ат?
Пётр эмне менен алектенип жатат?
П-т- э-н- м-н-н а-е-т-н-п ж-т-т-
--------------------------------
Пётр эмне менен алектенип жатат? 0 Py-t-------m--en a-ektenip -atat?Pyotr emne menen alektenip jatat?P-o-r e-n- m-n-n a-e-t-n-p j-t-t----------------------------------Pyotr emne menen alektenip jatat?
А- -ниве--и---т-----йт.
Ал университетте окуйт.
А- у-и-е-с-т-т-е о-у-т-
-----------------------
Ал университетте окуйт. 0 A--u-i---sitett--o----.Al universitette okuyt.A- u-i-e-s-t-t-e o-u-t------------------------Al universitette okuyt.
Ал -и-д-рд--оку--.
Ал тилдерди окуйт.
А- т-л-е-д- о-у-т-
------------------
Ал тилдерди окуйт. 0 Al--i-de--i-ok-y-.Al tilderdi okuyt.A- t-l-e-d- o-u-t-------------------Al tilderdi okuyt.
Tudta Ön hogy a Déli-tenger térségében is beszélnek németül?
Ez tényleg igaz!
Pápua Új-Guinea és Ausztrália egyes részein beszélik az
Unserdeutsch
nyelvet.
Ez egy kreol nyelv.
A kreol nyelvek, nyelvek találkozásakor alakulnak ki.
Tehát akkor, amikor több nyelv találkozik.
Sok kreol nyelv mára már majdnem teljesen kihalt.
Világszerte azonban még 15 millió ember beszél valamilyen kreol nyelvet.
A kreol nyelv mindig anyanyelv.
A pidzsin nyelveknél ez nem így van.
A pidzsin nyelvek nagyon lecsökkentett nyelvformák.
Csak a legegyszerűbb kommunikációt szolgálják.
A legtöbb kreol nyelv a gyarmatosítás idején alakult ki.
Emiatt a legtöbb esetben a kreol nyelvek alapjai európai nyelvek.
A kreol nyelvek egyik jellemzője a behatárolt szókincs.
A kreol nyelvek továbbá saját fonológiával rendelkeznek.
A kreol nyelvek nyelvtana nagyon leegyszerűsített.
A bonyolult nyelvtani szabályokat egyszerűen figyelmen kívül hagyják beszéd közben.
Minden kreol nyelv fontos része a nemzeti identitásnak.
Ezért sok kreol nyelvben íródott irodalmi mű létezik.
A tudósok számára a kreol nyelvek különösen érdekesek.
Mivel rajtuk keresztül lehet követni egy nyelv kialakulását és kihalását.
A kreol nyelvek alapján lehet megfigyelni egy nyelv alakulását.
Továbbá bizonyítják, hogy egy nyelv képes megváltozni és alkalmazkodni.
A tudományt amely a kreol nyelvekkel foglalkozik, kreolisztikának hívjuk.
Az egyik legismertebb kreol nyelvű mondat Jamaicából származik.
Bob Marley tette világhírűvé - beugrik?
A
No woman, no cry!
(= No, woman, don't cry!)