Kifejezéstár

hu Testrészek   »   ro Părţile corpului omenesc

58 [ötvennyolc]

Testrészek

Testrészek

58 [cincizeci şi opt]

Părţile corpului omenesc

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar román Lejátszás Több
Rajzolok egy férfit. D-s-n-- -- o-. Desenez un om. D-s-n-z u- o-. -------------- Desenez un om. 0
Először a fejét. M-i---------p--. Mai întâi capul. M-i î-t-i c-p-l- ---------------- Mai întâi capul. 0
A férfi kalapot hord. O-ul-poa--- o -ălă--e. Omul poartă o pălărie. O-u- p-a-t- o p-l-r-e- ---------------------- Omul poartă o pălărie. 0
A hajat nem lehet látni. P-r-l-n- se ---e. Părul nu se vede. P-r-l n- s- v-d-. ----------------- Părul nu se vede. 0
A füleket sem lehet látni. Ş--nic---r-c--le-nu -e --d. Şi nici urechile nu se văd. Ş- n-c- u-e-h-l- n- s- v-d- --------------------------- Şi nici urechile nu se văd. 0
A hátat sem lehet látni. N-----pat--e -- -- v-d-. Nici spatele nu se vede. N-c- s-a-e-e n- s- v-d-. ------------------------ Nici spatele nu se vede. 0
Lerajzolom a szemeket és a szájat. Des---z-oc----şi---r-. Desenez ochii şi gura. D-s-n-z o-h-i ş- g-r-. ---------------------- Desenez ochii şi gura. 0
A férfi táncol és nevet. O----d---eaz- şi r---. Omul dansează şi râde. O-u- d-n-e-z- ş- r-d-. ---------------------- Omul dansează şi râde. 0
A férfinek hosszú orra van. O-ul-a-- ---n---l---. Omul are un nas lung. O-u- a-e u- n-s l-n-. --------------------- Omul are un nas lung. 0
Visz egy botot a kezében. Ţi---u- b---on în mâ-ni. Ţine un baston în mâini. Ţ-n- u- b-s-o- î- m-i-i- ------------------------ Ţine un baston în mâini. 0
Egy sálat is hord a nyaka körül. P------ş--u--f---r î- -ur-l--â--lui. Poartă şi un fular în jurul gâtului. P-a-t- ş- u- f-l-r î- j-r-l g-t-l-i- ------------------------------------ Poartă şi un fular în jurul gâtului. 0
Tél van és hideg. Est- -a-n---i--st- f--g. Este iarnă şi este frig. E-t- i-r-ă ş- e-t- f-i-. ------------------------ Este iarnă şi este frig. 0
A karok erősek. B--ţe-e----t -u-ern--e. Braţele sunt puternice. B-a-e-e s-n- p-t-r-i-e- ----------------------- Braţele sunt puternice. 0
A lábak szintén erősek. Şi---c-oarel- ---- put-r--ce. Şi picioarele sunt puternice. Ş- p-c-o-r-l- s-n- p-t-r-i-e- ----------------------------- Şi picioarele sunt puternice. 0
A férfi hóból van. Omu----t- di- z---d-. Omul este din zăpadă. O-u- e-t- d-n z-p-d-. --------------------- Omul este din zăpadă. 0
Nem visel nadrágot és kabátot. Nu-poartă--a-t------şi ----on. Nu poartă pantaloni şi palton. N- p-a-t- p-n-a-o-i ş- p-l-o-. ------------------------------ Nu poartă pantaloni şi palton. 0
De a férfi nem fagy meg. D-r o----- n----e-te--ri-. Dar omului nu-i este frig. D-r o-u-u- n--- e-t- f-i-. -------------------------- Dar omului nu-i este frig. 0
Ő egy hóember. Est- ---om de--ă-adă. Este un om de zăpadă. E-t- u- o- d- z-p-d-. --------------------- Este un om de zăpadă. 0

Az őseink nyelve

A modern nyelveket a nyelvészek képesek elemezni. Ehhez különböző módszereket használnak. De hogyan beszéltek évezredekkel ezelőtt az emberek? Erre a kérdésre megtalálni a választ már sokkal nehezebb. Ennek ellenére ez régóta foglalkoztatja a tudósokat. Szeretnék kideríteni, hogyan beszéltek régebben az emberek. Ezért megpróbálják a régi nyelvi formákat rekonstruálni. Amerikai tudósok izgalmas felfedezésre jutottak. Több mint 2000 nyelvet vizsgáltak meg. Ezalatt leginkább a különböző nyelvek mondat felépítését vizsgálták. A kutatásuk eredménye nagyon érdekes volt. Körülbelül a nyelvek felének a felépítése A-T-I. Ez annyit jelent hogy alany, tárgy, ige. Több mint 700 nyelv követte ezt a szerkezetet. Körülbelül 160 nyelv a T-I-A szerkezet szerint működik. Az I-T-A mintát mindössze 40 nyelv használja. 120 nyelv ezek keverékét használja. T-I-A és a T-A-I viszont lényegesen ritkább rendszerek. A megvizsgált nyelvek többsége tehát az A-T-I szerkezet szerint működik. Ide tartoznak például a perzsa, a japán és a török nyelvek. A legtöbb élő nyelv viszont az A-I-T mintát követi. Az indogermán nyelvcsaládban manapság ez a mondatfelépítés dominál. A kutatók úgy gondolják, hogy régen az A-T-I minta szerint beszéltek. Ez a rendszer minden nyelv alapja. Később azonban a nyelvek szétváltak egymástól. Hogy ez miért történt, azt nem tudjuk. A mondatfelépítés variálásának viszont meg kellett hogy legyen az oka. Ugyanis az evolúció során csak az marad fenn aminek megvannak az előnyei…