Сүйлөшмө

ky Learning foreign languages   »   uk Вивчення іноземних мов

23 [жыйырма үч]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

23 [двадцять три]

23 [dvadtsyatʹ try]

Вивчення іноземних мов

[Vyvchennya inozemnykh mov]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча украинче Ойноо Дагы
Испан тилин кайдан үйрөндүңүз? Де-В- вч--и --------у? Де Ви вчили іспанську? Д- В- в-и-и і-п-н-ь-у- ---------------------- Де Ви вчили іспанську? 0
De Vy --hyly -s-a--ʹk-? De Vy vchyly ispansʹku? D- V- v-h-l- i-p-n-ʹ-u- ----------------------- De Vy vchyly ispansʹku?
Сиз португал тилин дагы билесизби? В- ---єте т-кож ---т--а-ь-ьку? Ви знаєте також португальську? В- з-а-т- т-к-ж п-р-у-а-ь-ь-у- ------------------------------ Ви знаєте також португальську? 0
V- zn--ete -akoz- p--tu-al--ʹku? Vy znayete takozh portuhalʹsʹku? V- z-a-e-e t-k-z- p-r-u-a-ʹ-ʹ-u- -------------------------------- Vy znayete takozh portuhalʹsʹku?
Ооба, мен дагы бир аз италия тилинде сүйлөй алам. Т----я-з-аю та-о- т--ш----талі---к-. Так, я знаю також трошки італійську. Т-к- я з-а- т-к-ж т-о-к- і-а-і-с-к-. ------------------------------------ Так, я знаю також трошки італійську. 0
Ta-- -a z-ay- --ko---t-os--- -tal---sʹ--. Tak, ya znayu takozh troshky italiy-sʹku. T-k- y- z-a-u t-k-z- t-o-h-y i-a-i-̆-ʹ-u- ----------------------------------------- Tak, ya znayu takozh troshky italiy̆sʹku.
Менимче, сиз абдан жакшы сүйлөйсүз. Я -----ю, що В- г--орит- --же--об-е. Я вважаю, що Ви говорите дуже добре. Я в-а-а-, щ- В- г-в-р-т- д-ж- д-б-е- ------------------------------------ Я вважаю, що Ви говорите дуже добре. 0
YA--v-----u- --cho -y-ho--ryt- --z-e----re. YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre. Y- v-a-h-y-, s-c-o V- h-v-r-t- d-z-e d-b-e- ------------------------------------------- YA vvazhayu, shcho Vy hovoryte duzhe dobre.
Бул тилдер абдан окшош. Мо-- д-с-ть п---б--. Мови досить подібні. М-в- д-с-т- п-д-б-і- -------------------- Мови досить подібні. 0
Movy--osy---pod-bni. Movy dosytʹ podibni. M-v- d-s-t- p-d-b-i- -------------------- Movy dosytʹ podibni.
Мен аларды жакшы түшүнөм. Я -х-р--у-ію-д-б--. Я їх розумію добре. Я ї- р-з-м-ю д-б-е- ------------------- Я їх розумію добре. 0
Y- -̈k--roz----u-d--r-. YA i-kh rozumiyu dobre. Y- i-k- r-z-m-y- d-b-e- ----------------------- YA ïkh rozumiyu dobre.
Бирок сүйлөө, жазуу кыйын. Але-г---р-ти - писа-- -а-ко. Але говорити і писати важко. А-е г-в-р-т- і п-с-т- в-ж-о- ---------------------------- Але говорити і писати важко. 0
Ale --vo-y---- -ysa---v-z-ko. Ale hovoryty i pysaty vazhko. A-e h-v-r-t- i p-s-t- v-z-k-. ----------------------------- Ale hovoryty i pysaty vazhko.
Мен дагы көп ката кетирем. Я-р--лю-щ---аг-то-п----о-. Я роблю ще багато помилок. Я р-б-ю щ- б-г-т- п-м-л-к- -------------------------- Я роблю ще багато помилок. 0
Y---o-l-u s---- b--ato-p-mylok. YA roblyu shche bahato pomylok. Y- r-b-y- s-c-e b-h-t- p-m-l-k- ------------------------------- YA roblyu shche bahato pomylok.
Сураныч, мени ар дайым оңдоңуз. Випр-в---т- -е-- ----д-,-бу---л-ска. Виправляйте мене завжди, будь-ласка. В-п-а-л-й-е м-н- з-в-д-, б-д---а-к-. ------------------------------------ Виправляйте мене завжди, будь-ласка. 0
V-p---l-ay-te -ene-zavz---- bu---l-ska. Vypravlyay-te mene zavzhdy, budʹ-laska. V-p-a-l-a-̆-e m-n- z-v-h-y- b-d---a-k-. --------------------------------------- Vypravlyay̆te mene zavzhdy, budʹ-laska.
Сиздин сөздөрдү айтууңуз жетиштүү деңгээлде жакшы. Ваш---и---а ---ко- ----а. Ваша вимова цілком добра. В-ш- в-м-в- ц-л-о- д-б-а- ------------------------- Ваша вимова цілком добра. 0
Va-ha vymo---t----o---obra. Vasha vymova tsilkom dobra. V-s-a v-m-v- t-i-k-m d-b-a- --------------------------- Vasha vymova tsilkom dobra.
Сизде бир аз акцент бар. Ви-має----а-е-ь--й ак--н-. Ви маєте маленький акцент. В- м-є-е м-л-н-к-й а-ц-н-. -------------------------- Ви маєте маленький акцент. 0
V---a-et- -al-n-k--̆-a--s-nt. Vy mayete malenʹkyy- aktsent. V- m-y-t- m-l-n-k-y- a-t-e-t- ----------------------------- Vy mayete malenʹkyy̆ aktsent.
Сиз кайдан келгениңизди угууга болот. М-ж-а----нат-с-- ---дки--- р-дом. Можна дізнатися, звідки Ви родом. М-ж-а д-з-а-и-я- з-і-к- В- р-д-м- --------------------------------- Можна дізнатися, звідки Ви родом. 0
M----- di-nat--ya-- -vid-y----r--o-. Mozhna diznatysya , zvidky Vy rodom. M-z-n- d-z-a-y-y- , z-i-k- V- r-d-m- ------------------------------------ Mozhna diznatysya , zvidky Vy rodom.
Сиздин эне тилиңиз кайсы? Я-а-мо-- - --- --- рі-н--? Яка мова є для вас рідною? Я-а м-в- є д-я в-с р-д-о-? -------------------------- Яка мова є для вас рідною? 0
Ya-a-mov--ye-dly- --- r--n--u? Yaka mova ye dlya vas ridnoyu? Y-k- m-v- y- d-y- v-s r-d-o-u- ------------------------------ Yaka mova ye dlya vas ridnoyu?
Сиз тил курстарына барасызбы? В- -і-ві-у--- м-вний---р-? Ви відвідуєте мовний курс? В- в-д-і-у-т- м-в-и- к-р-? -------------------------- Ви відвідуєте мовний курс? 0
Vy---dvi----te movnyy----rs? Vy vidviduyete movnyy- kurs? V- v-d-i-u-e-e m-v-y-̆ k-r-? ---------------------------- Vy vidviduyete movnyy̆ kurs?
Сиз кайсы окуу китебин колдоносуз? Я-і-на----------те-іал- -и-вико-ист--у-те? Які навчальні матеріали ви використовуєте? Я-і н-в-а-ь-і м-т-р-а-и в- в-к-р-с-о-у-т-? ------------------------------------------ Які навчальні матеріали ви використовуєте? 0
Yak----vc-alʹ-- ---er-al- -y-v------to-u-ete? Yaki navchalʹni materialy vy vykorystovuyete? Y-k- n-v-h-l-n- m-t-r-a-y v- v-k-r-s-o-u-e-e- --------------------------------------------- Yaki navchalʹni materialy vy vykorystovuyete?
Мен азыр эмне деп аталарын билбейм. Я за--- -е -н--,--- -е --зив-----я. Я зараз не знаю, як це називається. Я з-р-з н- з-а-, я- ц- н-з-в-є-ь-я- ----------------------------------- Я зараз не знаю, як це називається. 0
YA--ar-z--- -na--,---- --e---z---ye-ʹ--a. YA zaraz ne znayu, yak tse nazyvayetʹsya. Y- z-r-z n- z-a-u- y-k t-e n-z-v-y-t-s-a- ----------------------------------------- YA zaraz ne znayu, yak tse nazyvayetʹsya.
Мен атын эстей албай жатам. Я-н- м-жу-п---а-ати-наз--. Я не можу пригадати назви. Я н- м-ж- п-и-а-а-и н-з-и- -------------------------- Я не можу пригадати назви. 0
YA n--m-zh----------y-n--v-. YA ne mozhu pryhadaty nazvy. Y- n- m-z-u p-y-a-a-y n-z-y- ---------------------------- YA ne mozhu pryhadaty nazvy.
Мен муну унутуп калдым. Я ц- -а--в---заб---. Я це забув / забула. Я ц- з-б-в / з-б-л-. -------------------- Я це забув / забула. 0
Y- -se-zabuv --z---la. YA tse zabuv / zabula. Y- t-e z-b-v / z-b-l-. ---------------------- YA tse zabuv / zabula.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -