Жакынкы май куюучу станция кайда?
Де ---бли--- бензок-л-н--?
Де найближча бензоколонка?
Д- н-й-л-ж-а б-н-о-о-о-к-?
--------------------------
Де найближча бензоколонка?
0
D- na-̆--y-hc-- be-z-k--onka?
De nay-blyzhcha benzokolonka?
D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-?
-----------------------------
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
Жакынкы май куюучу станция кайда?
Де найближча бензоколонка?
De nay̆blyzhcha benzokolonka?
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
В --не пр-б-т- ко----.
В мене пробите колесо.
В м-н- п-о-и-е к-л-с-.
----------------------
В мене пробите колесо.
0
V --n- p--byt--k----o.
V mene probyte koleso.
V m-n- p-o-y-e k-l-s-.
----------------------
V mene probyte koleso.
Менде дөңгөлөк жарылып кетти.
В мене пробите колесо.
V mene probyte koleso.
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Ч---о---- -и -ом---ти к---с-?
Чи можете Ви поміняти колесо?
Ч- м-ж-т- В- п-м-н-т- к-л-с-?
-----------------------------
Чи можете Ви поміняти колесо?
0
C-y-mo-h------ -o--nyaty ko--so?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-?
--------------------------------
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы?
Чи можете Ви поміняти колесо?
Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
Мага бир нече литр дизель керек.
Мені--от-іб-- ---ька ----і- --з--ь-ого ----н---.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
М-н- п-т-і-н- к-л-к- л-т-і- д-з-л-н-г- п-л-н-г-.
------------------------------------------------
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
0
M-n---o-ri--i-kil--a-l--riv ---elʹ-o---p-l---h-.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-.
------------------------------------------------
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
Мага бир нече литр дизель керек.
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального.
Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
Менин бензиним түгөнүп калды.
В мен- за---ч-л-сь--аль-е.
В мене закінчилось пальне.
В м-н- з-к-н-и-о-ь п-л-н-.
--------------------------
В мене закінчилось пальне.
0
V-mene z-ki---yl-s- p--ʹn-.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-.
---------------------------
V mene zakinchylosʹ palʹne.
Менин бензиним түгөнүп калды.
В мене закінчилось пальне.
V mene zakinchylosʹ palʹne.
Сизде запастык канистр барбы?
Чи--аєте ------а--- ка--стр-?
Чи Маєте ви запасну каністру?
Ч- М-є-е в- з-п-с-у к-н-с-р-?
-----------------------------
Чи Маєте ви запасну каністру?
0
Chy -aye-- v- -a-a-n- --nis--u?
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
C-y M-y-t- v- z-p-s-u k-n-s-r-?
-------------------------------
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
Сизде запастык канистр барбы?
Чи Маєте ви запасну каністру?
Chy Mayete vy zapasnu kanistru?
Кайда чалсам болот?
Зві-к- --м-ж- з--е-ефо-ув-ти?
Звідки я можу зателефонувати?
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Zv-dk--ya--o--u--atel----u--ty?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Кайда чалсам болот?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Мага сүйрөө кызматы керек.
М-ні п---ібн------ирна ----ба.
Мені потрібна буксирна служба.
М-н- п-т-і-н- б-к-и-н- с-у-б-.
------------------------------
Мені потрібна буксирна служба.
0
Me-i-----ib----uks---a---uzh--.
Meni potribna buksyrna sluzhba.
M-n- p-t-i-n- b-k-y-n- s-u-h-a-
-------------------------------
Meni potribna buksyrna sluzhba.
Мага сүйрөө кызматы керек.
Мені потрібна буксирна служба.
Meni potribna buksyrna sluzhba.
Мен устакана издеп жатам.
Я---к-- а--осер-і-.
Я шукаю автосервіс.
Я ш-к-ю а-т-с-р-і-.
-------------------
Я шукаю автосервіс.
0
Y--sh--a-u avt-s--v-s.
YA shukayu avtoservis.
Y- s-u-a-u a-t-s-r-i-.
----------------------
YA shukayu avtoservis.
Мен устакана издеп жатам.
Я шукаю автосервіс.
YA shukayu avtoservis.
Кырсык болду.
Ту--трапи-а-я ава-ія.
Тут трапилася аварія.
Т-т т-а-и-а-я а-а-і-.
---------------------
Тут трапилася аварія.
0
Tu- ----y-asy----ariya.
Tut trapylasya avariya.
T-t t-a-y-a-y- a-a-i-a-
-----------------------
Tut trapylasya avariya.
Кырсык болду.
Тут трапилася аварія.
Tut trapylasya avariya.
Жакынкы телефон кайда?
Де-є найбли-ч-й -е----н?
Де є найближчий телефон?
Д- є н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-
------------------------
Де є найближчий телефон?
0
D- ye nay̆b------y-- --le-on?
De ye nay-blyzhchyy- telefon?
D- y- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-
-----------------------------
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
Жакынкы телефон кайда?
Де є найближчий телефон?
De ye nay̆blyzhchyy̆ telefon?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Ма--е--ри-с-б-----і-ьни--те----н?
Маєте при собі мобільний телефон?
М-є-е п-и с-б- м-б-л-н-й т-л-ф-н-
---------------------------------
Маєте при собі мобільний телефон?
0
M-y-te --- -o------ilʹ-y-̆------o-?
Mayete pry sobi mobilʹnyy- telefon?
M-y-t- p-y s-b- m-b-l-n-y- t-l-f-n-
-----------------------------------
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы?
Маєте при собі мобільний телефон?
Mayete pry sobi mobilʹnyy̆ telefon?
Бизге жардам керек.
Нам по--іб-- д-по----.
Нам потрібна допомога.
Н-м п-т-і-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам потрібна допомога.
0
Nam --t-ibna-d--o-oh-.
Nam potribna dopomoha.
N-m p-t-i-n- d-p-m-h-.
----------------------
Nam potribna dopomoha.
Бизге жардам керек.
Нам потрібна допомога.
Nam potribna dopomoha.
Врачты чакырыңыз!
В--л-чт- л---ря!
Викличте лікаря!
В-к-и-т- л-к-р-!
----------------
Викличте лікаря!
0
Vy-ly---e-l--a-ya!
Vyklychte likarya!
V-k-y-h-e l-k-r-a-
------------------
Vyklychte likarya!
Врачты чакырыңыз!
Викличте лікаря!
Vyklychte likarya!
Полицияны чакырыңыз!
В--л-чте-м-л-ці-!
Викличте міліцію!
В-к-и-т- м-л-ц-ю-
-----------------
Викличте міліцію!
0
Vyk-ycht--m-litsiy-!
Vyklychte militsiyu!
V-k-y-h-e m-l-t-i-u-
--------------------
Vyklychte militsiyu!
Полицияны чакырыңыз!
Викличте міліцію!
Vyklychte militsiyu!
Мынакей сиздин документтериңиз.
Ваш- д-к---н-и, бу-ь-----а.
Ваші документи, будь-ласка.
В-ш- д-к-м-н-и- б-д---а-к-.
---------------------------
Ваші документи, будь-ласка.
0
V---i ---ument---b-d--lask-.
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
V-s-i d-k-m-n-y- b-d---a-k-.
----------------------------
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
Мынакей сиздин документтериңиз.
Ваші документи, будь-ласка.
Vashi dokumenty, budʹ-laska.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Ва-і -ра--- бу---лас--.
Ваші права, будь-ласка.
В-ш- п-а-а- б-д---а-к-.
-----------------------
Ваші права, будь-ласка.
0
V-sh---rava, -u---l-s--.
Vashi prava, budʹ-laska.
V-s-i p-a-a- b-d---a-k-.
------------------------
Vashi prava, budʹ-laska.
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз.
Ваші права, будь-ласка.
Vashi prava, budʹ-laska.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Ва--техпас-ор-, -уд--ла--а.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
В-ш т-х-а-п-р-, б-д---а-к-.
---------------------------
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
0
Va---t--h-asp--t--budʹ-l-s-a.
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
V-s- t-k-p-s-o-t- b-d---a-k-.
-----------------------------
Vash tekhpasport, budʹ-laska.
Мынакей сиздин техпаспортуңуз.
Ваш техпаспорт, будь-ласка.
Vash tekhpasport, budʹ-laska.