Сүйлөшмө

ky In the city   »   ur ‫شہر میں‬

25 [жыйырма беш]

In the city

In the city

‫25 [پچیس]‬

pachees

‫شہر میں‬

[shehar mein]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча урдуча Ойноо Дагы
Мен вокзалга барышым керек. ‫م---ا-ٹیشن جان----ہتا----‬ ‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- --------------------------- ‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ 0
m---e---a-i---j-na-h-i mujhe station jana hai m-j-e s-a-i-n j-n- h-i ---------------------- mujhe station jana hai
Мен аэропортко барышым керек. ‫می- ہوا-- -ڈے جا----اہت- --ں‬ ‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------ ‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ 0
mujh--a--port jan----i mujhe airport jana hai m-j-e a-r-o-t j-n- h-i ---------------------- mujhe airport jana hai
Мен шаардын борборуна барышым керек. ‫-یں -ہر-ک- وس- م-ں-جانا----تا-ہو-‬ ‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ج-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ----------------------------------- ‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ 0
m--h- s-e--r-mein--a----ai mujhe shehar mein jana hai m-j-e s-e-a- m-i- j-n- h-i -------------------------- mujhe shehar mein jana hai
Поезд станциясына кантип жетсем болот? ‫--ں اس-ی-- کیسے --نچ-ں گا-‬ ‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫-ی- ا-ٹ-ش- ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ---------------------------- ‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m-in ---ti--------- pa-u-ho-n---? mein station kaisay pahuchoon ga? m-i- s-a-i-n k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein station kaisay pahuchoon ga?
Аэропортко кантип жетсем болот? ‫--ں --ا---اڈے---س- پہن-و--گ--‬ ‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫-ی- ہ-ا-ی ا-ے ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------- ‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
m-----i---rt-kai-ay-p-h---o---ga? mein airport kaisay pahuchoon ga? m-i- a-r-o-t k-i-a- p-h-c-o-n g-? --------------------------------- mein airport kaisay pahuchoon ga?
Шаардын борборуна кантип жетсем болот? ‫--ں -ہ--کے وسط می- ک-س- --نچوں-گا؟‬ ‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫-ی- ش-ر ک- و-ط م-ں ک-س- پ-ن-و- گ-؟- ------------------------------------ ‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ 0
mei- -he--r -ein-kai-ay---hu-ho-- g-? mein shehar mein kaisay pahuchoon ga? m-i- s-e-a- m-i- k-i-a- p-h-c-o-n g-? ------------------------------------- mein shehar mein kaisay pahuchoon ga?
Мага такси керек. ‫م--- ای---ی-سی --ہئے‬ ‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ ‫-ج-ے ا-ک ٹ-ک-ی چ-ہ-ے- ---------------------- ‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ 0
m-j-e -----c-ahi-e mujhe taxy chahiye m-j-e t-x- c-a-i-e ------------------ mujhe taxy chahiye
Мага шаардын картасы керек. ‫-ج-- شہ- ک- ا------- -ا--ے‬ ‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ ‫-ج-ے ش-ر ک- ا-ک ن-ش- چ-ہ-ے- ---------------------------- ‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ 0
mu--e sheh-- k--naq-h- -h--iye mujhe shehar ka naqsha chahiye m-j-e s-e-a- k- n-q-h- c-a-i-e ------------------------------ mujhe shehar ka naqsha chahiye
Мага мейманкана керек. ‫مجھ- ایک --ٹل-----ے‬ ‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ ‫-ج-ے ا-ک ہ-ٹ- چ-ہ-ے- --------------------- ‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ 0
mu-h- hot-l-c-a-iye mujhe hotel chahiye m-j-e h-t-l c-a-i-e ------------------- mujhe hotel chahiye
Мен машинени ижарага алгым келет. ‫می- ای-----ی کر-یہ-پ- لین---اہت--ہوں‬ ‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ا-ک گ-ڑ- ک-ا-ہ پ- ل-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ 0
m-----i--g--ri----a----a- -en-------a---n mein aik gaari kiraya par lena chahta hon m-i- a-k g-a-i k-r-y- p-r l-n- c-a-t- h-n ----------------------------------------- mein aik gaari kiraya par lena chahta hon
Мына менин кредиттик картам. ‫یہ-می---کر-ڈٹ---رڈ-ہے‬ ‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ ‫-ہ م-ر- ک-ی-ٹ ک-ر- ہ-‬ ----------------------- ‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ 0
yeh--e----r-- ca-d hai yeh mera crdt card hai y-h m-r- c-d- c-r- h-i ---------------------- yeh mera crdt card hai
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. ‫یہ -ی---------ن- -ا-س----ے‬ ‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ ‫-ہ م-ر- ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- ہ-‬ ---------------------------- ‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ 0
yeh me-a--ic---e h-i yeh mera licence hai y-h m-r- l-c-n-e h-i -------------------- yeh mera licence hai
Шаарда эмнени көрүүгө болот? ‫--ر می--دی--نے -ے--ئ--کی---ے؟‬ ‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ ‫-ہ- م-ں د-ک-ن- ک- ل-ے ک-ا ہ-؟- ------------------------------- ‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ 0
s-e-a----i--d-k-nay ke --ye ky- -ai? shehar mein dekhnay ke liye kya hai? s-e-a- m-i- d-k-n-y k- l-y- k-a h-i- ------------------------------------ shehar mein dekhnay ke liye kya hai?
Эски шаарга барыңыз. ‫-- --ا----ہ- م-ں ج--یں‬ ‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ ‫-پ پ-ا-ے ش-ر م-ں ج-ئ-ں- ------------------------ ‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ 0
aap---ra--y sheh-r me-n aap puranay shehar mein a-p p-r-n-y s-e-a- m-i- ----------------------- aap puranay shehar mein
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. ‫شہر-میں-گھو--ں‬ ‫شہر میں گھومیں‬ ‫-ہ- م-ں گ-و-ی-‬ ---------------- ‫شہر میں گھومیں‬ 0
sheh-r m-in --uma-n shehar mein ghumain s-e-a- m-i- g-u-a-n ------------------- shehar mein ghumain
Портко барыңыз. ‫ب-در--ہ--- ---یں‬ ‫بندرگاہ پر جائیں‬ ‫-ن-ر-ا- پ- ج-ئ-ں- ------------------ ‫بندرگاہ پر جائیں‬ 0
ban-a-g----par bandargaah par b-n-a-g-a- p-r -------------- bandargaah par
Порт туруна барыңыз. ‫بند--ا- ----ی- --یں‬ ‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ ‫-ن-ر-ا- ک- س-ر ک-ی-‬ --------------------- ‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ 0
band-r------i-sa-r-k-ren bandargaah ki sair karen b-n-a-g-a- k- s-i- k-r-n ------------------------ bandargaah ki sair karen
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? ‫-س -- --او- -----ے-----ی--ک---چیزیں----؟‬ ‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ ‫-س ک- ع-ا-ہ د-ک-ن- ک- ک-ا ک-ا چ-ز-ں ہ-ں-‬ ------------------------------------------ ‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ 0
i---e-----a-k-- -e-h-a-----k-- che-z---ai-? is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain? i- k- i-a-a k-a d-k-n-y k- k-a c-e-z- h-i-? ------------------------------------------- is ke ilawa kya dekhnay ki kya cheeze hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -