Сүйлөшмө

ky Car breakdown   »   ur ‫گاڑی کا خراب ہونا‬

39 [отуз тогуз]

Car breakdown

Car breakdown

‫39 [انتالیس]‬

untaalees

‫گاڑی کا خراب ہونا‬

[gaari ka kharab hona]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча урдуча Ойноо Дагы
Жакынкы май куюучу станция кайда? ‫-گل- پ--و- --- ------ے؟‬ ‫اگلا پٹرول پمپ کہاں ہے؟‬ ‫-گ-ا پ-ر-ل پ-پ ک-ا- ہ-؟- ------------------------- ‫اگلا پٹرول پمپ کہاں ہے؟‬ 0
agl---e-r---pu-p-k---n-h--? agla petrol pump kahan hai? a-l- p-t-o- p-m- k-h-n h-i- --------------------------- agla petrol pump kahan hai?
Менде дөңгөлөк жарылып кетти. ‫می-ا-ٹائر پ-ک-ر -و گ----ے‬ ‫میرا ٹائر پنکچر ہو گیا ہے‬ ‫-ی-ا ٹ-ئ- پ-ک-ر ہ- گ-ا ہ-‬ --------------------------- ‫میرا ٹائر پنکچر ہو گیا ہے‬ 0
m-ra ty-- -o-gaya h-i mera tyre ho gaya hai m-r- t-r- h- g-y- h-i --------------------- mera tyre ho gaya hai
Сиз дөңгөлөктү алмаштыра аласызбы? ‫کی---- ٹ-ئر -دل س--ے----؟‬ ‫کیا آپ ٹائر بدل سکتے ہیں؟‬ ‫-ی- آ- ٹ-ئ- ب-ل س-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ ٹائر بدل سکتے ہیں؟‬ 0
k-a-a-p t-re badal--a-k--h-in? kya aap tyre badal satke hain? k-a a-p t-r- b-d-l s-t-e h-i-? ------------------------------ kya aap tyre badal satke hain?
Мага бир нече литр дизель керек. ‫مج-- -و-لیٹ- ---- ---یے‬ ‫مجھے دو لیٹر ڈیزل چاہیے‬ ‫-ج-ے د- ل-ٹ- ڈ-ز- چ-ہ-ے- ------------------------- ‫مجھے دو لیٹر ڈیزل چاہیے‬ 0
m-jhe---o le---r die--- -----ye mujhe doo letter diesel chahiye m-j-e d-o l-t-e- d-e-e- c-a-i-e ------------------------------- mujhe doo letter diesel chahiye
Менин бензиним түгөнүп калды. ‫-ی---پ-س -ٹ--- ن-یں--ے‬ ‫میرے پاس پٹرول نہیں ہے‬ ‫-ی-ے پ-س پ-ر-ل ن-ی- ہ-‬ ------------------------ ‫میرے پاس پٹرول نہیں ہے‬ 0
m--e-paas p---o-----i--ai mere paas petrol nahi hai m-r- p-a- p-t-o- n-h- h-i ------------------------- mere paas petrol nahi hai
Сизде запастык канистр барбы? ‫ک---آپ-کے-پ-س---ک--ن-ت- ہے-‬ ‫کیا آپ کے پاس ایک کنستر ہے؟‬ ‫-ی- آ- ک- پ-س ا-ک ک-س-ر ہ-؟- ----------------------------- ‫کیا آپ کے پاس ایک کنستر ہے؟‬ 0
k---aa- -- p-----ik -a-asta- h-i? kya aap ke paas aik kanastar hai? k-a a-p k- p-a- a-k k-n-s-a- h-i- --------------------------------- kya aap ke paas aik kanastar hai?
Кайда чалсам болот? ‫می- کہ-- ---ٹی----ن--ر--ک-ا--وں-‬ ‫میں کہاں سے ٹیلیفون کر سکتا ہوں؟‬ ‫-ی- ک-ا- س- ٹ-ل-ف-ن ک- س-ت- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫میں کہاں سے ٹیلیفون کر سکتا ہوں؟‬ 0
me-----han--- t--e-h--e---r sakta--o-? mein kahan se telephone kar sakta hon? m-i- k-h-n s- t-l-p-o-e k-r s-k-a h-n- -------------------------------------- mein kahan se telephone kar sakta hon?
Мага сүйрөө кызматы керек. ‫م-ھ--گاڑ---و-ک-ی-چن---ا----ی----رت --‬ ‫مجھے گاڑی کو کھینچنے والے کی ضرورت ہے‬ ‫-ج-ے گ-ڑ- ک- ک-ی-چ-ے و-ل- ک- ض-و-ت ہ-‬ --------------------------------------- ‫مجھے گاڑی کو کھینچنے والے کی ضرورت ہے‬ 0
m-j-- --a-i -- -h-n-hn-y--a--- ki -aroorat hai mujhe gaari ko khenchnay walay ki zaroorat hai m-j-e g-a-i k- k-e-c-n-y w-l-y k- z-r-o-a- h-i ---------------------------------------------- mujhe gaari ko khenchnay walay ki zaroorat hai
Мен устакана издеп жатам. ‫م---ای--و-کشا- -لاش ----ہ- ---‬ ‫میں ایک ورکشاپ تلاش کر رہا ہوں‬ ‫-ی- ا-ک و-ک-ا- ت-ا- ک- ر-ا ہ-ں- -------------------------------- ‫میں ایک ورکشاپ تلاش کر رہا ہوں‬ 0
m-in -ik wo-kshop-t-la-sh-ka----ha---n mein aik workshop talaash kar raha hon m-i- a-k w-r-s-o- t-l-a-h k-r r-h- h-n -------------------------------------- mein aik workshop talaash kar raha hon
Кырсык болду. ‫--- ح-دث- ہ---ی- ہے‬ ‫ایک حادثہ ہو گیا ہے‬ ‫-ی- ح-د-ہ ہ- گ-ا ہ-‬ --------------------- ‫ایک حادثہ ہو گیا ہے‬ 0
a-- haa--a ho ga----ai aik haadsa ho gaya hai a-k h-a-s- h- g-y- h-i ---------------------- aik haadsa ho gaya hai
Жакынкы телефон кайда? ‫--لیفو- -ہ-- -ے-‬ ‫ٹیلیفون کہاں ہے؟‬ ‫-ی-ی-و- ک-ا- ہ-؟- ------------------ ‫ٹیلیفون کہاں ہے؟‬ 0
tel----n- -aha- ha-? telephone kahan hai? t-l-p-o-e k-h-n h-i- -------------------- telephone kahan hai?
Жаныңызда уюлдук телефон барбы? ‫ک-ا -پ -ے پ-س-م-ب--ل -ون -ے-‬ ‫کیا آپ کے پاس موبائل فون ہے؟‬ ‫-ی- آ- ک- پ-س م-ب-ئ- ف-ن ہ-؟- ------------------------------ ‫کیا آپ کے پاس موبائل فون ہے؟‬ 0
k-a aap ---pa----obi-e p-------i? kya aap ke paas mobile phone hai? k-a a-p k- p-a- m-b-l- p-o-e h-i- --------------------------------- kya aap ke paas mobile phone hai?
Бизге жардам керек. ‫---ں --د----ی-‬ ‫ہمیں مدد چاہیے‬ ‫-م-ں م-د چ-ہ-ے- ---------------- ‫ہمیں مدد چاہیے‬ 0
h-me---madad-cha-iye hamein madad chahiye h-m-i- m-d-d c-a-i-e -------------------- hamein madad chahiye
Врачты чакырыңыз! ‫-اک-ر ---بل--یں‬ ‫ڈاکٹر کو بلائیں‬ ‫-ا-ٹ- ک- ب-ا-ی-‬ ----------------- ‫ڈاکٹر کو بلائیں‬ 0
dr-ko ----y-n dr ko bulayen d- k- b-l-y-n ------------- dr ko bulayen
Полицияны чакырыңыз! ‫-و-- -و -لائی-‬ ‫پولس کو بلائیں‬ ‫-و-س ک- ب-ا-ی-‬ ---------------- ‫پولس کو بلائیں‬ 0
p---s k- -ul-y-n poles ko bulayen p-l-s k- b-l-y-n ---------------- poles ko bulayen
Мынакей сиздин документтериңиз. ‫-پ-ے ک-غزا--د---ئیے‬ ‫اپنے کاغزات دکھائیے‬ ‫-پ-ے ک-غ-ا- د-ھ-ئ-ے- --------------------- ‫اپنے کاغزات دکھائیے‬ 0
a------g-a-- ---ha--e apne kagzaat dikhaeye a-n- k-g-a-t d-k-a-y- --------------------- apne kagzaat dikhaeye
Мынакей сиздин айдоочулук күбөлүгүңүз. ‫-پ-- -ر-ئ--ن--ل----س--ک----ے‬ ‫اپنا ڈرائیونگ لائسنس دکھائیے‬ ‫-پ-ا ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- د-ھ-ئ-ے- ------------------------------ ‫اپنا ڈرائیونگ لائسنس دکھائیے‬ 0
a--a dri---g--ic-nc---i---e-e apna driving licence dikhaeye a-n- d-i-i-g l-c-n-e d-k-a-y- ----------------------------- apna driving licence dikhaeye
Мынакей сиздин техпаспортуңуз. ‫گاڑ- کے -اغ--- دکھ--ی-‬ ‫گاڑی کے کاغزات دکھائیے‬ ‫-ا-ی ک- ک-غ-ا- د-ھ-ئ-ے- ------------------------ ‫گاڑی کے کاغزات دکھائیے‬ 0
g-a-i--e k--za-t---k----e gaari ke kagzaat dikhaeye g-a-i k- k-g-a-t d-k-a-y- ------------------------- gaari ke kagzaat dikhaeye

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -