Сүйлөшмө

ky Preparing a trip   »   hr Pripreme za put

47 [кырк жети]

Preparing a trip

Preparing a trip

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Сен биздин чемоданды чогултушуң керек! Mo-a---p---rati -a- -o--e-! Moraš spakirati naš kovčeg! M-r-š s-a-i-a-i n-š k-v-e-! --------------------------- Moraš spakirati naš kovčeg! 0
Эч нерсени унутпашың керек! Ne--m-ješ ni-----a-or-v-ti! Ne smiješ ništa zaboraviti! N- s-i-e- n-š-a z-b-r-v-t-! --------------------------- Ne smiješ ništa zaboraviti! 0
Сага чоң чемодан керек! Tre----v---ki -o---! Trebaš veliki kofer! T-e-a- v-l-k- k-f-r- -------------------- Trebaš veliki kofer! 0
Паспортуңду унутпа! N- --bo--vi p--------! Ne zaboravi putovnicu! N- z-b-r-v- p-t-v-i-u- ---------------------- Ne zaboravi putovnicu! 0
Учак билетин унутпа! N--z-bo--vi--vi-n--- --r-u! Ne zaboravi avionsku kartu! N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu! 0
Саякат чектерин унутпа! N---abo-a-i p---e --k-ve! Ne zaboravi putne čekove! N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove! 0
Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал. P-n--- k-em- -a s-n-a---. Ponesi kremu za sunčanje. P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-. ------------------------- Ponesi kremu za sunčanje. 0
Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал. P-nes- -un-a-- ---č-le. Ponesi sunčane naočale. P-n-s- s-n-a-e n-o-a-e- ----------------------- Ponesi sunčane naočale. 0
Шляпа алып ал. Pon--- š-ši- z- s--c-. Ponesi šešir za sunce. P-n-s- š-š-r z- s-n-e- ---------------------- Ponesi šešir za sunce. 0
Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби? H--eš-----on-j--- -ut-k--t-? Hoćeš li ponijeti autokartu? H-ć-š l- p-n-j-t- a-t-k-r-u- ---------------------------- Hoćeš li ponijeti autokartu? 0
Өзүң менен гид алгың келеби? Ho-e- l--pon--et--tu-----čk---o-i-? Hoćeš li ponijeti turistički vodič? H-ć-š l- p-n-j-t- t-r-s-i-k- v-d-č- ----------------------------------- Hoćeš li ponijeti turistički vodič? 0
Өзүң менен кол чатыр алгың келеби? H--eš li-ponij-----išo--an? Hoćeš li ponijeti kišobran? H-ć-š l- p-n-j-t- k-š-b-a-? --------------------------- Hoćeš li ponijeti kišobran? 0
Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа. M-sli -- -----, -------- -a-ap-. Misli na hlače, košulje, čarape. M-s-i n- h-a-e- k-š-l-e- č-r-p-. -------------------------------- Misli na hlače, košulje, čarape. 0
Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа. Mis------k-a-a-e, reme-e- sa--e. Misli na kravate, remene, sakoe. M-s-i n- k-a-a-e- r-m-n-, s-k-e- -------------------------------- Misli na kravate, remene, sakoe. 0
Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа. Mi-li-na-pi-ža--,---a-a---e----ajice. Misli na pidžame, spavaćice i majice. M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-i-e i m-j-c-. ------------------------------------- Misli na pidžame, spavaćice i majice. 0
Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек. T-ebaš c-pel-,---n--l- i č-zme. Trebaš cipele, sandale i čizme. T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e- ------------------------------- Trebaš cipele, sandale i čizme. 0
Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот. Tre--š--ar-m-c-- -ap-n -----r--- z--no---. Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte. T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i š-a-i-e z- n-k-e- ------------------------------------------ Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte. 0
Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот. Treb---č----j- -et-icu--a -ube---pa--u za-zube. Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-. ----------------------------------------------- Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -