Сүйлөшмө

ky Asking for directions   »   hr Pitati za put

40 [кырк]

Asking for directions

Asking for directions

40 [četrdeset]

Pitati za put

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Кечиресиз! O--o-t--e! Oprostite! O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Мага жардам бере аласызбы? M-žet- -- m- -omoći? Možete li mi pomoći? M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Бул жерде жакшы ресторан кайда? Gd-e ---je ima -ob---r--to-an? Gdje ovdje ima dobar restoran? G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Солго, бурчка өтүңүз. Idite------o--z---g-a. Idite lijevo iza ugla. I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
Анан бир аз түз жүрүңүз. Z-t-m -d-te-pra-o je--- --o -u--. Zatim idite pravo jedan dio puta. Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
Андан кийин жүз метр оңго өтүңүз. Z-------it- s-o-m----a--d-sno. Zatim idite sto metara udesno. Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
Ошондой эле автобуска түшсөңүз болот. Može-- -ak--e- uze-i a---b-s. Možete također uzeti autobus. M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Ошондой эле трамвайга түшсөңүз болот. M--e-- -a--đe- -z----t--mv-j. Možete također uzeti tramvaj. M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Ошондой эле, сиз жөн гана менин артымдан барсаңыз болот. M---te--a-ođ-r jedn--t-vn- -o-it- za--no-. Možete također jednostavno voziti za mnom. M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Футбол стадионуна кантип барам? Kak- d--d--em--o--ogome-n-- s-ad-o-a? Kako da dođem do nogometnog stadiona? K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
Көпүрөдөн өтүңүз! Pre-i-e-mo--! Pređite most! P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
Туннел аркылуу айдаңыз! Vo--te-kroz-tun--! Vozite kroz tunel! V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Үчүнчү светофорго чейин айдаңыз. V---te -- t-eće- se------. Vozite do trećeg semafora. V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
Андан кийин, биринчи мүмкүнчүлүктө оңго буруңуз. S-r-nit----ti- --p-----li-u--e-no. Skrenite zatim u prvu ulicu desno. S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
Андан кийин түз эле кийинки кесилиштен өтүңүз. V--i-- -a-im-r--no -r--- sl--d---- ra-k-i--a. Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
Кечиресиз, аэропортко кантип жетсем болот? Op-os--t-,-k-ko-da---đ------zra-ne l--e? Oprostite, kako da dođem do zračne luke? O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
Метрого түшсөңүз жакшы болот. Naj--lje--e -a-uz-----m-t--. Najbolje je da uzmete metro. N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Акыркы станцияга чейин айдаңыз. Vo---- se-jedn------o-----a-nje----nice. Vozite se jednostavno do zadnje stanice. V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -