Жээк тазабы? |
海- -- - ?
海滩 干净 吗 ?
海- 干- 吗 ?
---------
海滩 干净 吗 ?
0
h--tā- -ān--ng --?
hǎitān gānjìng ma?
h-i-ā- g-n-ì-g m-?
------------------
hǎitān gānjìng ma?
|
Жээк тазабы?
海滩 干净 吗 ?
hǎitān gānjìng ma?
|
Ал жерде сүзгөнгө болобу? |
那儿-能----吗 ?
那儿 能 游泳 吗 ?
那- 能 游- 吗 ?
-----------
那儿 能 游泳 吗 ?
0
Nà--r --n- yó----- ma?
Nà'er néng yóuyǒng ma?
N-'-r n-n- y-u-ǒ-g m-?
----------------------
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Ал жерде сүзгөнгө болобу?
那儿 能 游泳 吗 ?
Nà'er néng yóuyǒng ma?
|
Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи? |
在-那-------危险 吧-?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
在 那- 游- 不 危- 吧 ?
----------------
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
0
Z-i-nàlǐ-yó---n---- -éi---n--a?
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
Z-i n-l- y-u-ǒ-g b- w-i-i-n b-?
-------------------------------
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи?
在 那里 游泳 不 危险 吧 ?
Zài nàlǐ yóuyǒng bù wéixiǎn ba?
|
Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу? |
这--能 -用-太-伞---?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
这- 能 租- 太-伞 吗 ?
---------------
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
0
Z-èl--néng -ūy-n--tàiyáng-sǎn m-?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- t-i-á-g s-n m-?
---------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 太阳伞 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng tàiyáng sǎn ma?
|
Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу? |
这- --租--背靠躺椅---?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
这- 能 租- 背-躺- 吗 ?
----------------
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
0
Z--lǐ -é-g-zūy--g -----ào t-n--ǐ-m-?
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- b-i k-o t-n-y- m-?
------------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 背靠躺椅 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng bèi kào tǎngyǐ ma?
|
Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу? |
这- 能----小艇 --?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
这- 能 租- 小- 吗 ?
--------------
这里 能 租用 小艇 吗 ?
0
Zhè-ǐ -é-g--ūyòng-x--o --n- -a?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
Z-è-ǐ n-n- z-y-n- x-ǎ- t-n- m-?
-------------------------------
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу?
这里 能 租用 小艇 吗 ?
Zhèlǐ néng zūyòng xiǎo tǐng ma?
|
Мен серфинг менен алектенгим келет. |
我-- -浪-。
我 想 冲浪 。
我 想 冲- 。
--------
我 想 冲浪 。
0
Wǒ -i--- ch--glà-g.
Wǒ xiǎng chōnglàng.
W- x-ǎ-g c-ō-g-à-g-
-------------------
Wǒ xiǎng chōnglàng.
|
Мен серфинг менен алектенгим келет.
我 想 冲浪 。
Wǒ xiǎng chōnglàng.
|
Мен сууга түшкүм келет. |
我 - 潜--。
我 想 潜水 。
我 想 潜- 。
--------
我 想 潜水 。
0
Wǒ-xiǎ-g-----sh-ǐ.
Wǒ xiǎng qiánshuǐ.
W- x-ǎ-g q-á-s-u-.
------------------
Wǒ xiǎng qiánshuǐ.
|
Мен сууга түшкүм келет.
我 想 潜水 。
Wǒ xiǎng qiánshuǐ.
|
Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем. |
我 - 滑水 。
我 想 滑水 。
我 想 滑- 。
--------
我 想 滑水 。
0
Wǒ--iǎ-g-huá--h--.
Wǒ xiǎng huá shuǐ.
W- x-ǎ-g h-á s-u-.
------------------
Wǒ xiǎng huá shuǐ.
|
Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем.
我 想 滑水 。
Wǒ xiǎng huá shuǐ.
|
Серфинг тактасын ижарага алууга болобу? |
能--- 冲-板-- ?
能 租用 冲浪板 吗 ?
能 租- 冲-板 吗 ?
------------
能 租用 冲浪板 吗 ?
0
N-ng-z----g-c---g-----bǎn-m-?
Néng zūyòng chōnglàng bǎn ma?
N-n- z-y-n- c-ō-g-à-g b-n m-?
-----------------------------
Néng zūyòng chōnglàng bǎn ma?
|
Серфинг тактасын ижарага алууга болобу?
能 租用 冲浪板 吗 ?
Néng zūyòng chōnglàng bǎn ma?
|
Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу? |
能-租用-潜水器 吗-?
能 租用 潜水器 吗 ?
能 租- 潜-器 吗 ?
------------
能 租用 潜水器 吗 ?
0
N----z--òn-----nsh-- qì -a?
Néng zūyòng qiánshuǐ qì ma?
N-n- z-y-n- q-á-s-u- q- m-?
---------------------------
Néng zūyòng qiánshuǐ qì ma?
|
Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу?
能 租用 潜水器 吗 ?
Néng zūyòng qiánshuǐ qì ma?
|
Суу лыжаларын ижарага алууга болобу? |
能 -用---- 吗-?
能 租用 滑水板 吗 ?
能 租- 滑-板 吗 ?
------------
能 租用 滑水板 吗 ?
0
N-n----yòn--h----huǐ -ǎn ma?
Néng zūyòng huá shuǐ bǎn ma?
N-n- z-y-n- h-á s-u- b-n m-?
----------------------------
Néng zūyòng huá shuǐ bǎn ma?
|
Суу лыжаларын ижарага алууга болобу?
能 租用 滑水板 吗 ?
Néng zūyòng huá shuǐ bǎn ma?
|
Мен эми гана үйрөнүп баштадым. |
我-是---- 。
我 是 初学者 。
我 是 初-者 。
---------
我 是 初学者 。
0
W---h--ch--x-ézh-.
Wǒ shì chū xuézhě.
W- s-ì c-ū x-é-h-.
------------------
Wǒ shì chū xuézhě.
|
Мен эми гана үйрөнүп баштадым.
我 是 初学者 。
Wǒ shì chū xuézhě.
|
Мен орточомун. |
我 - 中-的--平 --。
我 是 中等的(水平 ) 。
我 是 中-的-水- ) 。
--------------
我 是 中等的(水平 ) 。
0
W- --ì zh---dě-g-d---s-u---ng-.
Wǒ shì zhōngděng de (shuǐpíng).
W- s-ì z-ō-g-ě-g d- (-h-ǐ-í-g-.
-------------------------------
Wǒ shì zhōngděng de (shuǐpíng).
|
Мен орточомун.
我 是 中等的(水平 ) 。
Wǒ shì zhōngděng de (shuǐpíng).
|
Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын. |
对此-- -经 -解-了-。
对此 我 已经 了解 了 。
对- 我 已- 了- 了 。
--------------
对此 我 已经 了解 了 。
0
D----ǐ--ǒ ---īn----ǎ-ji--e.
Duì cǐ wǒ yǐjīng liǎojiěle.
D-ì c- w- y-j-n- l-ǎ-j-ě-e-
---------------------------
Duì cǐ wǒ yǐjīng liǎojiěle.
|
Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын.
对此 我 已经 了解 了 。
Duì cǐ wǒ yǐjīng liǎojiěle.
|
Лыжа көтөргүч кайда? |
滑-电-车 在--里 ?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
滑-电-车 在 哪- ?
------------
滑雪电缆车 在 哪里 ?
0
H--x-- -i----n chē z-- n-lǐ?
Huáxuě diànlǎn chē zài nǎlǐ?
H-á-u- d-à-l-n c-ē z-i n-l-?
----------------------------
Huáxuě diànlǎn chē zài nǎlǐ?
|
Лыжа көтөргүч кайда?
滑雪电缆车 在 哪里 ?
Huáxuě diànlǎn chē zài nǎlǐ?
|
Жаныңда лыжалар барбы? |
你-带-了 滑雪板-- ?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
你 带 了 滑-板 吗 ?
-------------
你 带 了 滑雪板 吗 ?
0
Nǐ d-il--h---uě--n -a?
Nǐ dàile huáxuěbǎn ma?
N- d-i-e h-á-u-b-n m-?
----------------------
Nǐ dàile huáxuěbǎn ma?
|
Жаныңда лыжалар барбы?
你 带 了 滑雪板 吗 ?
Nǐ dàile huáxuěbǎn ma?
|
Жаныңда лыжа бут кийими барбы? |
你-带 了---鞋-了 - ?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
你 带 了 滑-鞋 了 吗 ?
---------------
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
0
N- d-il- huá-u- -i-l- m-?
Nǐ dàile huáxuě xiéle ma?
N- d-i-e h-á-u- x-é-e m-?
-------------------------
Nǐ dàile huáxuě xiéle ma?
|
Жаныңда лыжа бут кийими барбы?
你 带 了 滑雪鞋 了 吗 ?
Nǐ dàile huáxuě xiéle ma?
|