短语手册

zh 人称   »   id Orang

1[一]

人称

人称

1 [satu]

Orang

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 印尼语 播放 更多
s-ya saya s-y- ---- saya 0
我 和 你 s--a -a- -amu saya dan kamu s-y- d-n k-m- ------------- saya dan kamu 0
我们 两人/俩 kami--e-d-a kami berdua k-m- b-r-u- ----------- kami berdua 0
di- (la-i----i) dia (laki-laki) d-a (-a-i-l-k-) --------------- dia (laki-laki) 0
他 和 她 d-- --a-i-laki- d-n -i--(pe---pu-n) dia (laki-laki) dan dia (perempuan) d-a (-a-i-l-k-) d-n d-a (-e-e-p-a-) ----------------------------------- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 0
他们 两人/俩 m-re-a-be-dua mereka berdua m-r-k- b-r-u- ------------- mereka berdua 0
男人 pria pria p-i- ---- pria 0
女人 wan--a wanita w-n-t- ------ wanita 0
孩子 a--k anak a-a- ---- anak 0
一个 家庭 s-b-a---e--a-ga sebuah keluarga s-b-a- k-l-a-g- --------------- sebuah keluarga 0
我的 家庭 /我的 家人 kel-a--- saya keluarga saya k-l-a-g- s-y- ------------- keluarga saya 0
我的 家庭 在 这里 。 K-luarga-sa-a-be-ad- -- si-i. Keluarga saya berada di sini. K-l-a-g- s-y- b-r-d- d- s-n-. ----------------------------- Keluarga saya berada di sini. 0
我 在 这里 。 Saya--i -ini. Saya di sini. S-y- d- s-n-. ------------- Saya di sini. 0
你 在 这里 。 K-mu d--si--. Kamu di sini. K-m- d- s-n-. ------------- Kamu di sini. 0
他 在 这里 和 她 在 这里 。 Dia (-aki-laki- d- si-i--an d--------m-uan- -i-s-ni. Dia (laki-laki) di sini dan dia (perempuan) di sini. D-a (-a-i-l-k-) d- s-n- d-n d-a (-e-e-p-a-) d- s-n-. ---------------------------------------------------- Dia (laki-laki) di sini dan dia (perempuan) di sini. 0
我们 在 这里 。 K-mi -- si-i. Kami di sini. K-m- d- s-n-. ------------- Kami di sini. 0
你们 在 这里 。 Ka-i----- ----. Kalian di sini. K-l-a- d- s-n-. --------------- Kalian di sini. 0
他们 都 在 这里 。 M----a -e--a -- ---i. Mereka semua di sini. M-r-k- s-m-a d- s-n-. --------------------- Mereka semua di sini. 0

利用语言对抗阿尔茨海默病

要想精神健康长寿,就应该学习语言。 语言能力可以保护我们远离老年痴呆症。 许多科学研究证实了这一点。 年纪大小对语言学习本身并不重要。 重要的是大脑得到规律性锻炼。 学习词汇能激活大脑皮层的不同区域。 这些区域掌控着重要的认知过程。 因此掌握多种语言的人更为细心。 他们的注意力也更加集中。 但多语言能力还具有其它优势。 掌握多种语言的人拥有更好的决策能力。 他们做决定的速度更快。 这是因为他们的大脑已经学会了如何做出选择。 大脑总是知道,对应同一事物至少有两种词汇。 其中每一种词汇都是可行性选择之一。 因此多语言能力者必须时时做出选择。 在对许多事情做选择时,他们的大脑得到了锻炼。 这种锻炼不光助长了语言中枢。 大脑诸多区域也同样获益于多语言能力。 多语言能力也意味着更为优越的认知掌控力。 当然,语言能力并不能阻止老年痴呆症的发生。 但是在多语言能力者身上,病情的进展会减缓许多。 他们的大脑看起来能更好地抵消病症。 老年痴呆症在语言学习者身上的体现是相对轻微的。 困惑和健忘等症状不甚严重。 因此无论是老年人还是年轻人都同样从语言学习中受益。 而且:掌握了一门语言,再学新的会更加容易。 因此,我们应该向字典伸出双手而不是向药罐子!