短语手册

zh 在城里   »   id Di kota

25[二十五]

在城里

在城里

25 [dua puluh lima]

Di kota

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 印尼语 播放 更多
我 要 到 火车站 去 。 S----ing----- s-------ke-e-a. Saya ingin ke stasiun kereta. S-y- i-g-n k- s-a-i-n k-r-t-. ----------------------------- Saya ingin ke stasiun kereta. 0
我 要 到 飞机场 去 。 S-ya --gin ke-bandar-. Saya ingin ke bandara. S-y- i-g-n k- b-n-a-a- ---------------------- Saya ingin ke bandara. 0
我 要 到 市中心 去 。 Sa-a --gin -e p-s-- --t-. Saya ingin ke pusat kota. S-y- i-g-n k- p-s-t k-t-. ------------------------- Saya ingin ke pusat kota. 0
到 火车站 怎么 走 ? B---i-an----r- s-y- ke st-s--n k-----? Bagaimana cara saya ke stasiun kereta? B-g-i-a-a c-r- s-y- k- s-a-i-n k-r-t-? -------------------------------------- Bagaimana cara saya ke stasiun kereta? 0
到 飞机场 怎么 走 ? Bag-i--na-ca---s-y- ke --ndar-? Bagaimana cara saya ke bandara? B-g-i-a-a c-r- s-y- k- b-n-a-a- ------------------------------- Bagaimana cara saya ke bandara? 0
到 市中心 怎么 走 ? B-ga-m-na----a-s-ya-ke--u-at --ta? Bagaimana cara saya ke pusat kota? B-g-i-a-a c-r- s-y- k- p-s-t k-t-? ---------------------------------- Bagaimana cara saya ke pusat kota? 0
我 需要 一辆 出租车 。 Sa---b---h-t-ks-. Saya butuh taksi. S-y- b-t-h t-k-i- ----------------- Saya butuh taksi. 0
我 需要 一张 城市 地图 。 Say- -u--- p--a-k--a. Saya butuh peta kota. S-y- b-t-h p-t- k-t-. --------------------- Saya butuh peta kota. 0
我 要 住 宾馆 。 S-y- b---h h-te-. Saya butuh hotel. S-y- b-t-h h-t-l- ----------------- Saya butuh hotel. 0
我 要 租 一辆 车 。 Sa-a ---i--me-ye-- m-b--. Saya ingin menyewa mobil. S-y- i-g-n m-n-e-a m-b-l- ------------------------- Saya ingin menyewa mobil. 0
这是 我的 信用卡 。 I-- -a-t- kr-di- -ay-. Ini kartu kredit saya. I-i k-r-u k-e-i- s-y-. ---------------------- Ini kartu kredit saya. 0
这是 我的 驾驶证/驾照 。 I-- -IM-s--a. Ini SIM saya. I-i S-M s-y-. ------------- Ini SIM saya. 0
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ? Apa --j- yang -a--t di---a---i--o-a? Apa saja yang dapat dilihat di kota? A-a s-j- y-n- d-p-t d-l-h-t d- k-t-? ------------------------------------ Apa saja yang dapat dilihat di kota? 0
您 去 古城 吧 。 P--gil-h ----o-a -ua. Pergilah ke kota tua. P-r-i-a- k- k-t- t-a- --------------------- Pergilah ke kota tua. 0
您 可以 乘车 环城 一游 。 Berk-li-----a- -- ---a. Berkelilinglah di kota. B-r-e-i-i-g-a- d- k-t-. ----------------------- Berkelilinglah di kota. 0
您 去 港口 吧 。 P-rg-l-h -e-p-labu-a-. Pergilah ke pelabuhan. P-r-i-a- k- p-l-b-h-n- ---------------------- Pergilah ke pelabuhan. 0
您 沿着 港口 走一走 。 Ber--lil--gl-h---ng-- --pa--di-p--a--ha-. Berkelilinglah dengan kapal di pelabuhan. B-r-e-i-i-g-a- d-n-a- k-p-l d- p-l-b-h-n- ----------------------------------------- Berkelilinglah dengan kapal di pelabuhan. 0
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ? Obyek----a---a-a-la-- ya-- --a -e-ai--i--? Obyek wisata apa lagi yang ada selain itu? O-y-k w-s-t- a-a l-g- y-n- a-a s-l-i- i-u- ------------------------------------------ Obyek wisata apa lagi yang ada selain itu? 0

斯拉夫语

全世界有3亿人的母语是斯拉夫语。 斯拉夫语属于印欧语系。 目前约有20种斯拉夫语言。 其中最重要的斯拉夫语是俄语。 全世界有超过1.5亿人以俄语作为母语。 其次是波兰语和乌克兰语,各有5千万人次。 语言学将斯拉夫语分为三大语支。 分别是西斯拉夫语支,东斯拉夫语支和南斯拉夫语支。 西斯拉夫语支包括波兰语,捷克语和斯洛伐克语。 俄语,乌克兰语和白俄罗斯语属于东斯拉夫语支。 南斯拉夫语支包括塞尔维亚语,克罗地亚语和保加利亚语。 此外还有许多其它斯拉夫语存在。 但它们只有少数使用者。 斯拉夫语起源于一个共同的原始语言。 在相对晚期,各独立语言才从原始语言中发展起来。 它们比日耳曼语言和罗曼语言都要年轻。 斯拉夫语里的大部分词汇都很相似。 这是因为它们很晚才脱离原始语言的缘故。 以科学家的观点来看,斯拉夫语是保守的语言。 也就是说,斯拉夫语里仍保留许多老式结构。 而其它印欧语言早就已经把这些老式结构摒弃了。 但也正因如此,斯拉夫语成为很有趣的研究对象。 通过研究它们可以得知人类早期语言的状况。 科学家们希望以此来追溯印欧系语言。 斯拉夫语的特点是元音很少。 除此之外,它有许多在其它语言里没有的读音。 因此西欧人尤其对斯拉夫语存在发音困难。 但是别担心——一切都会好的!波兰语就是: Wszystko będzie dobrze!