短语手册

zh 饮料   »   es Bebidas

12[十二]

饮料

饮料

12 [doce]

Bebidas

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 西班牙语 播放 更多
我 喝 茶 。 Yo-be-o-té. Yo bebo té. Y- b-b- t-. ----------- Yo bebo té.
我 喝 咖啡 。 Yo--eb---afé. Yo bebo café. Y- b-b- c-f-. ------------- Yo bebo café.
我 喝 矿泉水 。 Y--b--o a-ua--in-r--. Yo bebo agua mineral. Y- b-b- a-u- m-n-r-l- --------------------- Yo bebo agua mineral.
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? ¿Bebe- -é con -----? ¿Bebes té con limón? ¿-e-e- t- c-n l-m-n- -------------------- ¿Bebes té con limón?
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? ¿--be--c--- -o- -z-ca-? ¿Bebes café con azúcar? ¿-e-e- c-f- c-n a-ú-a-? ----------------------- ¿Bebes café con azúcar?
你 喝不喝 加冰的 水 ? ¿B--es----a c-- h----? ¿Bebes agua con hielo? ¿-e-e- a-u- c-n h-e-o- ---------------------- ¿Bebes agua con hielo?
这里 有 一个 聚会 。 A--í--a- --- -ie---. Aquí hay una fiesta. A-u- h-y u-a f-e-t-. -------------------- Aquí hay una fiesta.
人们 喝 香槟酒 。 L--gen-e be-e c-ampán. La gente bebe champán. L- g-n-e b-b- c-a-p-n- ---------------------- La gente bebe champán.
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 La g--te-be-- vi-o y -er--z-. La gente bebe vino y cerveza. L- g-n-e b-b- v-n- y c-r-e-a- ----------------------------- La gente bebe vino y cerveza.
你 喝酒 吗 ? ¿--b-- ----ho-? ¿Bebes alcohol? ¿-e-e- a-c-h-l- --------------- ¿Bebes alcohol?
你 喝 威士忌 吗 ? ¿-e-es whis--? ¿Bebes whisky? ¿-e-e- w-i-k-? -------------- ¿Bebes whisky?
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? ¿B--es-C--a--o-a-con----? ¿Bebes Coca-Cola con ron? ¿-e-e- C-c---o-a c-n r-n- ------------------------- ¿Bebes Coca-Cola con ron?
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 N-----gus-- el-ch-m---. No me gusta el champán. N- m- g-s-a e- c-a-p-n- ----------------------- No me gusta el champán.
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 No-me gus-a -- vi--. No me gusta el vino. N- m- g-s-a e- v-n-. -------------------- No me gusta el vino.
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 No me--u--- la c-r-e-a. No me gusta la cerveza. N- m- g-s-a l- c-r-e-a- ----------------------- No me gusta la cerveza.
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 Al b-bé l- ------la-le---. /--l--eb--g-s-a -e-l- ----e -a--). Al bebé le gusta la leche. / El bebé gusta de la leche (am.). A- b-b- l- g-s-a l- l-c-e- / E- b-b- g-s-a d- l- l-c-e (-m-)- ------------------------------------------------------------- Al bebé le gusta la leche. / El bebé gusta de la leche (am.).
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 A- --ñ--- A----niñ--le g-s-a- -l ca--o-- el ---o d---a---n-. Al niño / A la niña le gustan el cacao y el zumo de manzana. A- n-ñ- / A l- n-ñ- l- g-s-a- e- c-c-o y e- z-m- d- m-n-a-a- ------------------------------------------------------------ Al niño / A la niña le gustan el cacao y el zumo de manzana.
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 A--a -ujer-le--u-t---- z--o-de-n--an-a---el--um- -e--om---. A la mujer le gusta el zumo de naranja y el zumo de pomelo. A l- m-j-r l- g-s-a e- z-m- d- n-r-n-a y e- z-m- d- p-m-l-. ----------------------------------------------------------- A la mujer le gusta el zumo de naranja y el zumo de pomelo.

以手势作为语言

为了彼此沟通,人类创造了语言。 其实聋人和听力困难者也有独自的语言。 那就是手语,所有聋人的基础语言。 手语由组合手势形成。 它是一种“看得见”的视觉语言。 手语是国际通用的吗? 答案是否定的;即便是手势,它也有国家属性。 每个国家都有各自的手语。 手语也受国家文化的影响。 因为语言总是从文化中衍生而来。 即便是不张口说话的语言也一样。 国际性手语还是存在的。 只是它的手势更复杂一些。 然而国家手语彼此之间却是相似的。 其中有许多形象化手势。 它们指向物体所展示的形状。 美国手语是世界上使用最广的手语。 手语被认为是一种完备的语言。 它有自己的语法。 但它的语法与发声语言的语法有所不同。 所以手语无法被逐字地翻译。 当然手语翻译家也是有的。 信息能通过手语被平行翻译出来。 这意味着,用几个手势就能把一整句话表达出来。 手语也有方言。 地域特殊性造就了独有的手势。 并且每种手语都有各自的重音和句调。 因此手语也能:以口音揭露身份!