我 喝 茶 。 |
أ--ب ا--اي.
أشرب الشاي.
-ش-ب ا-ش-ي-
-------------
أشرب الشاي.
0
ashrab --sh---.
ashrab alshaay.
a-h-a- a-s-a-y-
---------------
ashrab alshaay.
|
我 喝 茶 。
أشرب الشاي.
ashrab alshaay.
|
我 喝 咖啡 。 |
--رب--ل--و-.
أشرب القهوة.
أ-ر- ا-ق-و-.-
---------------
أشرب القهوة.
0
'ashr-- a-------a.
'ashrab alqahwata.
'-s-r-b a-q-h-a-a-
------------------
'ashrab alqahwata.
|
我 喝 咖啡 。
أشرب القهوة.
'ashrab alqahwata.
|
我 喝 矿泉水 。 |
أشرب-مي---م---نية.
أشرب مياه معد نية.
-ش-ب م-ا- م-د ن-ة-
--------------------
أشرب مياه معد نية.
0
a--ar-b---ah mae--n-t-n.
asharab miah maed nitan.
a-h-r-b m-a- m-e- n-t-n-
------------------------
asharab miah maed nitan.
|
我 喝 矿泉水 。
أشرب مياه معد نية.
asharab miah maed nitan.
|
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? |
ه----رب---ش-ي-مع-ا---مو-؟
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
---------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
hl----hrub-als-s--y---a--a--ay--n?
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
h- t-s-r-b a-s-s-a-i m-e a-l-y-u-?
----------------------------------
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
|
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
|
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? |
---تش-ب---ق--ة م--ا-سكر-
هل تشرب القهوة مع السكر؟
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
--------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
h- -a-hr-b----a-w-t --- a-s-r?
hl tashrub alqahwat mae alskr?
h- t-s-r-b a-q-h-a- m-e a-s-r-
------------------------------
hl tashrub alqahwat mae alskr?
|
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hl tashrub alqahwat mae alskr?
|
你 喝不喝 加冰的 水 ? |
ه--تشر---------ع ا--ل--
هل تشرب الماء مع الثلج؟
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
-------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
h- ta-hru- a--a- m-- althul-?
hl tashrub alma' mae althulj?
h- t-s-r-b a-m-' m-e a-t-u-j-
-----------------------------
hl tashrub alma' mae althulj?
|
你 喝不喝 加冰的 水 ?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hl tashrub alma' mae althulj?
|
这里 有 一个 聚会 。 |
-نا ---م-حف--.
هنا تقام حفلة.
-ن- ت-ا- ح-ل-.-
----------------
هنا تقام حفلة.
0
hna-tuqam --fla--.
hna tuqam haflata.
h-a t-q-m h-f-a-a-
------------------
hna tuqam haflata.
|
这里 有 一个 聚会 。
هنا تقام حفلة.
hna tuqam haflata.
|
人们 喝 香槟酒 。 |
--رب --نا--شم--ن-ا-
يشرب الناس شمبانيا.
-ش-ب ا-ن-س ش-ب-ن-ا-
---------------------
يشرب الناس شمبانيا.
0
y--ar-- alna-s s-a---ni-.
ysharib alnaas shambania.
y-h-r-b a-n-a- s-a-b-n-a-
-------------------------
ysharib alnaas shambania.
|
人们 喝 香槟酒 。
يشرب الناس شمبانيا.
ysharib alnaas shambania.
|
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 |
---- ا-نا- --يذ-ً ------
يشرب الناس نبيذا- وجعة-.
-ش-ب ا-ن-س ن-ي-ا- و-ع-ً-
--------------------------
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
0
ys--ri- a-na---nb-d-a-n--jet-n.
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
y-h-r-b a-n-a- n-y-h-a- w-e-a-.
-------------------------------
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
|
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
|
你 喝酒 吗 ? |
-ل تشرب كحو--ً؟-
هل تشرب كحولا-؟؟
-ل ت-ر- ك-و-ا-؟-
------------------
هل تشرب كحولاً؟؟
0
h--tus---b-khw-aan??
hl tushrib khwlaan??
h- t-s-r-b k-w-a-n-?
--------------------
hl tushrib khwlaan??
|
你 喝酒 吗 ?
هل تشرب كحولاً؟؟
hl tushrib khwlaan??
|
你 喝 威士忌 吗 ? |
-- ت--ب--يسك-؟
هل تشرب ويسكي؟
-ل ت-ر- و-س-ي-
----------------
هل تشرب ويسكي؟
0
h- t----ub-way-k-?
hl tashrub wayski?
h- t-s-r-b w-y-k-?
------------------
hl tashrub wayski?
|
你 喝 威士忌 吗 ?
هل تشرب ويسكي؟
hl tashrub wayski?
|
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? |
أتشرب-كولا-مع-----
أتشرب كولا مع روم؟
-ت-ر- ك-ل- م- ر-م-
--------------------
أتشرب كولا مع روم؟
0
a---------ula--ae r-man?
atashrab kula mae ruman?
a-a-h-a- k-l- m-e r-m-n-
------------------------
atashrab kula mae ruman?
|
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ?
أتشرب كولا مع روم؟
atashrab kula mae ruman?
|
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 |
----ح----شم---ي--
لا أحب الشمبانيا.
-ا أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
-------------------
لا أحب الشمبانيا.
0
la '--ibu a-shamb-n-aa.
la 'uhibu alshambaniaa.
l- '-h-b- a-s-a-b-n-a-.
-----------------------
la 'uhibu alshambaniaa.
|
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。
لا أحب الشمبانيا.
la 'uhibu alshambaniaa.
|
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 |
لا أح- الخ-ر-
لا أحب الخمر.
-ا أ-ب ا-خ-ر-
---------------
لا أحب الخمر.
0
l---'---b--al-h-m--.
laa 'uhibu alkhamra.
l-a '-h-b- a-k-a-r-.
--------------------
laa 'uhibu alkhamra.
|
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。
لا أحب الخمر.
laa 'uhibu alkhamra.
|
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 |
ل---حب الج---
لا أحب الجعة.
-ا أ-ب ا-ج-ة-
---------------
لا أحب الجعة.
0
l-a-'-h-b- a-j----a.
laa 'uhibu aljieata.
l-a '-h-b- a-j-e-t-.
--------------------
laa 'uhibu aljieata.
|
我 不 喜欢 喝 啤酒 。
لا أحب الجعة.
laa 'uhibu aljieata.
|
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 |
ا--ض-ع--حب-----يب.
الرضيع يحب الحليب.
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.-
--------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
al-rd-e-yu------l------.
alirdie yuhibu alhaliba.
a-i-d-e y-h-b- a-h-l-b-.
------------------------
alirdie yuhibu alhaliba.
|
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。
الرضيع يحب الحليب.
alirdie yuhibu alhaliba.
|
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 |
ال--ل -ح- ال--ك---وعص-ر التف-ح-
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.-
---------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
a-t-fl -u-i-u--lk-kaw -a-------l--f-h.
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
a-t-f- y-h-b- a-k-k-w w-e-s-r a-t-f-h-
--------------------------------------
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
|
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
|
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 |
--م-أة -ح--عصير-ا-برتقا- وعصي- ---ريب-ف-وت.
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.-
---------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
alma--at -u--b- e--ir -l-----qa--w--a----a-j---- -a--ta.
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
a-m-r-a- t-h-b- e-s-r a-b-r-a-a- w-e-s-r a-j-r-b f-r-t-.
--------------------------------------------------------
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
|
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
|