短语手册

zh 饮料   »   fi Juomia

12[十二]

饮料

饮料

12 [kaksitoista]

Juomia

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 芬兰语 播放 更多
我 喝 茶 。 Min- ---- --e--. Minä juon teetä. M-n- j-o- t-e-ä- ---------------- Minä juon teetä. 0
我 喝 咖啡 。 Mi------n k--via. Minä juon kahvia. M-n- j-o- k-h-i-. ----------------- Minä juon kahvia. 0
我 喝 矿泉水 。 Minä---o---i-e--isve--ä. Minä juon kivenäisvettä. M-n- j-o- k-v-n-i-v-t-ä- ------------------------ Minä juon kivenäisvettä. 0
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? Ju-tk- -eet---i-r-un-l--? Juotko teetä sitruunalla? J-o-k- t-e-ä s-t-u-n-l-a- ------------------------- Juotko teetä sitruunalla? 0
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? Ju---- k---i- s-k---l-a? Juotko kahvia sokerilla? J-o-k- k-h-i- s-k-r-l-a- ------------------------ Juotko kahvia sokerilla? 0
你 喝不喝 加冰的 水 ? J-ot-o -että -äi-lä? Juotko vettä jäillä? J-o-k- v-t-ä j-i-l-? -------------------- Juotko vettä jäillä? 0
这里 有 一个 聚会 。 T--llä--- bi----. Täällä on bileet. T-ä-l- o- b-l-e-. ----------------- Täällä on bileet. 0
人们 喝 香槟酒 。 Ihm---t juovat--u-huvii--ä. Ihmiset juovat kuohuviiniä. I-m-s-t j-o-a- k-o-u-i-n-ä- --------------------------- Ihmiset juovat kuohuviiniä. 0
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 Ihm-set --o-a- v--ni- -a --u---. Ihmiset juovat viiniä ja olutta. I-m-s-t j-o-a- v-i-i- j- o-u-t-. -------------------------------- Ihmiset juovat viiniä ja olutta. 0
你 喝酒 吗 ? Ju-tko a-k---li-? Juotko alkoholia? J-o-k- a-k-h-l-a- ----------------- Juotko alkoholia? 0
你 喝 威士忌 吗 ? J-o-k--vis-iä? Juotko viskiä? J-o-k- v-s-i-? -------------- Juotko viskiä? 0
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? J-ot-----l-----m-i-----ss-? Juotko kolaa rommin kanssa? J-o-k- k-l-a r-m-i- k-n-s-? --------------------------- Juotko kolaa rommin kanssa? 0
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 E- p-dä--uo--v-inis-ä. En pidä kuohuviinistä. E- p-d- k-o-u-i-n-s-ä- ---------------------- En pidä kuohuviinistä. 0
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 Min---n-p-dä -ii-i--ä. Minä en pidä viinistä. M-n- e- p-d- v-i-i-t-. ---------------------- Minä en pidä viinistä. 0
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 Mi-- en--idä --ue-t-. Minä en pidä oluesta. M-n- e- p-d- o-u-s-a- --------------------- Minä en pidä oluesta. 0
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 Va-va --tä-----do---. Vauva pitää maidosta. V-u-a p-t-ä m-i-o-t-. --------------------- Vauva pitää maidosta. 0
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 Lap-i p-tää-ka---o-t- j--o-e-am-h-sta. Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta. L-p-i p-t-ä k-a-a-s-a j- o-e-a-e-u-t-. -------------------------------------- Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta. 0
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 Na-ne- -it----p---s-i-im--usta-j- --ei-p----u-t-. Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta. N-i-e- p-t-ä a-p-l-i-n-m-h-s-a j- g-e-p-i-e-u-t-. ------------------------------------------------- Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta. 0

以手势作为语言

为了彼此沟通,人类创造了语言。 其实聋人和听力困难者也有独自的语言。 那就是手语,所有聋人的基础语言。 手语由组合手势形成。 它是一种“看得见”的视觉语言。 手语是国际通用的吗? 答案是否定的;即便是手势,它也有国家属性。 每个国家都有各自的手语。 手语也受国家文化的影响。 因为语言总是从文化中衍生而来。 即便是不张口说话的语言也一样。 国际性手语还是存在的。 只是它的手势更复杂一些。 然而国家手语彼此之间却是相似的。 其中有许多形象化手势。 它们指向物体所展示的形状。 美国手语是世界上使用最广的手语。 手语被认为是一种完备的语言。 它有自己的语法。 但它的语法与发声语言的语法有所不同。 所以手语无法被逐字地翻译。 当然手语翻译家也是有的。 信息能通过手语被平行翻译出来。 这意味着,用几个手势就能把一整句话表达出来。 手语也有方言。 地域特殊性造就了独有的手势。 并且每种手语都有各自的重音和句调。 因此手语也能:以口音揭露身份!