短语手册

zh 饮料   »   ca Les begudes

12[十二]

饮料

饮料

12 [dotze]

Les begudes

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 加泰罗尼亚语 播放 更多
我 喝 茶 。 (--)-bec-te. (Jo) bec te. (-o- b-c t-. ------------ (Jo) bec te. 0
我 喝 咖啡 。 (J---bec---f-. (Jo) bec cafè. (-o- b-c c-f-. -------------- (Jo) bec cafè. 0
我 喝 矿泉水 。 (Jo)-b----ig-a --n-ral. (Jo) bec aigua mineral. (-o- b-c a-g-a m-n-r-l- ----------------------- (Jo) bec aigua mineral. 0
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? Que-be-- t- -e-l--m---? Que beus te de llimona? Q-e b-u- t- d- l-i-o-a- ----------------------- Que beus te de llimona? 0
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? Q-e be-s cafè---b--u-r-? Que beus cafè amb sucre? Q-e b-u- c-f- a-b s-c-e- ------------------------ Que beus cafè amb sucre? 0
你 喝不喝 加冰的 水 ? Que--e-s----ua-a-- -el? Que beus aigua amb gel? Q-e b-u- a-g-a a-b g-l- ----------------------- Que beus aigua amb gel? 0
这里 有 一个 聚会 。 Hi-h- --- f-st--a-uí. Hi ha una festa aquí. H- h- u-a f-s-a a-u-. --------------------- Hi ha una festa aquí. 0
人们 喝 香槟酒 。 L---e-t --u-x--p-ny. La gent beu xampany. L- g-n- b-u x-m-a-y- -------------------- La gent beu xampany. 0
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 La gent-be- v- i-ce--e--. La gent beu vi i cervesa. L- g-n- b-u v- i c-r-e-a- ------------------------- La gent beu vi i cervesa. 0
你 喝酒 吗 ? Q----e-s-a------? Que beus alcohol? Q-e b-u- a-c-h-l- ----------------- Que beus alcohol? 0
你 喝 威士忌 吗 ? Q----e-s--hisk-? Que beus whisky? Q-e b-u- w-i-k-? ---------------- Que beus whisky? 0
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? Q-- -e-s----a-Co-a -m- -om? Que beus Coca-Cola amb rom? Q-e b-u- C-c---o-a a-b r-m- --------------------------- Que beus Coca-Cola amb rom? 0
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 N--m’a-r-da el xa-pany. No m’agrada el xampany. N- m-a-r-d- e- x-m-a-y- ----------------------- No m’agrada el xampany. 0
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 No---ag-a-a ---vi. No m’agrada el vi. N- m-a-r-d- e- v-. ------------------ No m’agrada el vi. 0
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 No -’-----a--- -e-ves-. No m’agrada la cervesa. N- m-a-r-d- l- c-r-e-a- ----------------------- No m’agrada la cervesa. 0
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 A- n------ -g-ad- la --e-. Al nadó li agrada la llet. A- n-d- l- a-r-d- l- l-e-. -------------------------- Al nadó li agrada la llet. 0
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 Al---n - --l--n-n--li-agra-- e--c-c-u----l s-c -e ----. Al nen / A la nena li agrada el cacau i el suc de poma. A- n-n / A l- n-n- l- a-r-d- e- c-c-u i e- s-c d- p-m-. ------------------------------------------------------- Al nen / A la nena li agrada el cacau i el suc de poma. 0
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 A-le- d---s-els --ra-a -- -u--de ---o------e- suc-d-a-a-j-. A les dones els agrada el suc de taronja i el suc d’aranja. A l-s d-n-s e-s a-r-d- e- s-c d- t-r-n-a i e- s-c d-a-a-j-. ----------------------------------------------------------- A les dones els agrada el suc de taronja i el suc d’aranja. 0

以手势作为语言

为了彼此沟通,人类创造了语言。 其实聋人和听力困难者也有独自的语言。 那就是手语,所有聋人的基础语言。 手语由组合手势形成。 它是一种“看得见”的视觉语言。 手语是国际通用的吗? 答案是否定的;即便是手势,它也有国家属性。 每个国家都有各自的手语。 手语也受国家文化的影响。 因为语言总是从文化中衍生而来。 即便是不张口说话的语言也一样。 国际性手语还是存在的。 只是它的手势更复杂一些。 然而国家手语彼此之间却是相似的。 其中有许多形象化手势。 它们指向物体所展示的形状。 美国手语是世界上使用最广的手语。 手语被认为是一种完备的语言。 它有自己的语法。 但它的语法与发声语言的语法有所不同。 所以手语无法被逐字地翻译。 当然手语翻译家也是有的。 信息能通过手语被平行翻译出来。 这意味着,用几个手势就能把一整句话表达出来。 手语也有方言。 地域特殊性造就了独有的手势。 并且每种手语都有各自的重音和句调。 因此手语也能:以口音揭露身份!