Buku frase

id Bentuk negatif   »   vi Phủ định 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Bentuk negatif

64 [Sáu mươi bốn]

Phủ định 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Vietnam Bermain Selengkapnya
Saya tidak mengerti kata ini. Tô--k-ông hiể---ừ----. T-- k---- h--- t- n--- T-i k-ô-g h-ể- t- n-y- ---------------------- Tôi không hiểu từ này. 0
Saya tidak mengerti kalimat ini. Tô- khô-g-hi-- --- nà-. T-- k---- h--- c-- n--- T-i k-ô-g h-ể- c-u n-y- ----------------------- Tôi không hiểu câu này. 0
Saya tidak mengerti artinya. Tô---h--- -----ý n-hĩa n--. T-- k---- h--- ý n---- n--- T-i k-ô-g h-ể- ý n-h-a n-y- --------------------------- Tôi không hiểu ý nghĩa này. 0
bapak guru T-ầ- --áo T--- g--- T-ầ- g-á- --------- Thầy giáo 0
Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? B-n h-ểu -----g--o --ông? B-- h--- t--- g--- k----- B-n h-ể- t-ầ- g-á- k-ô-g- ------------------------- Bạn hiểu thầy giáo không? 0
Ya, saya mengerti dengan baik. Vân-- tôi-h--u-t-ầ--ấ- tố-. V---- t-- h--- t--- ấ- t--- V-n-, t-i h-ể- t-ầ- ấ- t-t- --------------------------- Vâng, tôi hiểu thầy ấy tốt. 0
ibu guru C--g--o C- g--- C- g-á- ------- Cô giáo 0
Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? Bạn----u-cô-gi-o k---g? B-- h--- c- g--- k----- B-n h-ể- c- g-á- k-ô-g- ----------------------- Bạn hiểu cô giáo không? 0
Ya, saya mengerti dengan baik. V--g, -ôi-hi-u--ô--- tốt. V---- t-- h--- c- ấ- t--- V-n-, t-i h-ể- c- ấ- t-t- ------------------------- Vâng, tôi hiểu cô ấy tốt. 0
orang-orang M-- -gười M-- n---- M-i n-ư-i --------- Mọi người 0
Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? Bạ--hiể- m-i ngư-i k--ng? B-- h--- m-- n---- k----- B-n h-ể- m-i n-ư-i k-ô-g- ------------------------- Bạn hiểu mọi người không? 0
Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. K--n-- t-i-khô---------ọi-ngư-i-m-y. K----- t-- k---- h--- m-- n---- m--- K-ô-g- t-i k-ô-g h-ể- m-i n-ư-i m-y- ------------------------------------ Không, tôi không hiểu mọi người mấy. 0
teman wanita Bạ---ái B-- g-- B-n g-i ------- Bạn gái 0
Apakah Anda memiliki teman wanita? Bạ--có --n g-i kh-n-? B-- c- b-- g-- k----- B-n c- b-n g-i k-ô-g- --------------------- Bạn có bạn gái không? 0
Ya, saya punya. Vân---t---c-. V---- t-- c-- V-n-, t-i c-. ------------- Vâng, tôi có. 0
anak perempuan C-- gái C-- g-- C-n g-i ------- Con gái 0
Apakah Anda memiliki anak perempuan? Bạ- -------gái k----? B-- c- c-- g-- k----- B-n c- c-n g-i k-ô-g- --------------------- Bạn có con gái không? 0
Tidak, saya tidak punya. Không---ôi-kh--g -ó. K----- t-- k---- c-- K-ô-g- t-i k-ô-g c-. -------------------- Không, tôi không có. 0

Orang tuna netra memproses ucapan lebih efisien

Orang-orang yang tidak bisa melihat mendengar lebih baik. Akibatnya, mereka dapat menjalani kehidupan mereka sehari-hari dengan lebih baik. Tetapi orang-orang tuna netra juga dapat memproses ucapan lebih baik! Sejumlah penelitian ilmiah telah sampai pada kesimpulan ini. Para peneliti membuat subjek uji mendengarkan rekaman. Kecepatan berbicara pada rekaman kemudian jauh ditingkatkan. Meskipun demikian, subjek uji tuna netra bisa memahami rekamannya. Di sisi lain, para subjek uji yang bisa melihat hampir tidak bisa memahaminya. Kecepatan berbicara rekaman terlalu tinggi bagi mereka. Percobaan lain menunjukkan hasil serupa. Subjek uji yang dapat melihat dan yang tidak mendengarkan berbagai kalimat. Satu bagian dari setiap kalimat dimanipulasi. Kata terakhir diganti dengan kata yang tak masuk akal. Para subjek uji harus menilai kalimat. Mereka harus memutuskan apakah kalimatnya masuk akal atau tidak. Sementara mereka mengerjakannya, otak mereka dianalisis. Peneliti mengukur gelombang otak tertentu. Sehingga mereka bisa melihat seberapa cepat otak menyelesaikan soal. Pada subjek uji tuna netra, sinyal tertentu muncul dengan sangat cepat. Sinyal ini menunjukkan bahwa kalimat telah dianalisis. Pada subjek uji yang dapat melihat, sinyal ini muncul lama kemudian. Mengapa tuna netra memproses ucapan lebih efisien belum diketahui. Tetapi para ilmuwan memiliki sebuah teori. Mereka percaya bahwa otak mereka menggunakan wilayah otak tertentu secara intensif. Ini adalah wilayah di mana orang yang dapat melihat memproses rangsangan visual. Wilayah ini tidak digunakan untuk melihat oleh tuna netra. Sehingga ‘tersedia’ untuk tugas lainnya. Untuk alasan inilah, tuna netra memiliki kapasitas yang lebih besar untuk memproses ucapan...