‫שיחון‬

he ‫התמצאות‬   »   fa ‫جهت یابی‬

‫41 [ארבעים ואחת]‬

‫התמצאות‬

‫התמצאות‬

‫41 [چهل و یک]‬

41 [che-hel-o-yek]

‫جهت یابی‬

‫jahat yaabi‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫היכן נמצא מרכז המידע לתיירים?‬ دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟‬ دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟‬ 1
daft----te-a---- --r---hgar- --ja---?--‬ daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?‬‬‬
‫אפשר לקבל את מפת העיר?‬ ‫یک نقشه شهری (برای من] دارید؟‬ ‫یک نقشه شهری (برای من] دارید؟‬ 1
‫y-k -------- s-a-ri-----aa---m-n- -aa--d?--‬ ‫yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?‬‬‬
‫אפשר להזמין כאן חדר במלון?‬ ‫اینجا ‫می‌شود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟‬ ‫اینجا ‫می‌شود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟‬ 1
‫-e-ja----i--ha-a--ye- otaag- --r h-t-l--e-e-v------‬‬--‬ ‫eenjaa ‫mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?‬‬‬‬‬
‫היכן נמצאת העיר העתיקה?‬ ‫بافت قدیم شهر کجاست؟‬ ‫بافت قدیم شهر کجاست؟‬ 1
‫b--ft-gha--m s-a----o---st?‬‬‬ ‫baaft ghadim shahr kojaast?‬‬‬
‫היכן נמצאת הקתדרלה?‬ ‫کلیسای جامع کجاست؟‬ ‫کلیسای جامع کجاست؟‬ 1
‫-l--aa------me ko-------‬‬ ‫klisaaye jaame kojaast?‬‬‬
‫היכן נמצא המוזיאון?‬ ‫موزه کجاست؟‬ ‫موزه کجاست؟‬ 1
‫m--z-h-koj-as-?‬‬‬ ‫moozeh kojaast?‬‬‬
‫היכן ניתן לרכוש בולים?‬ ‫کجا ‫می‌شود تمبر خرید؟‬ ‫کجا ‫می‌شود تمبر خرید؟‬ 1
‫-oja--‫m----a--d-ta-b- k----d-‬-‬-‬ ‫kojaa ‫mi-shavad tambr kharid?‬‬‬‬‬
‫היכן ניתן לקנות פרחים?‬ ‫کجا ‫می‌شود گل خرید؟‬ ‫کجا ‫می‌شود گل خرید؟‬ 1
‫----a --i-----a- -ol -h---d?‬--‬‬ ‫kojaa ‫mi-shavad gol kharid?‬‬‬‬‬
‫איפה אפשר לקנות כרטיסי נסיעה?‬ ‫کجا ‫می‌شود بلیط خرید؟‬ ‫کجا ‫می‌شود بلیط خرید؟‬ 1
‫--jaa-‫-i-sh-va- --l-t---arid?--‬-‬ ‫kojaa ‫mi-shavad belit kharid?‬‬‬‬‬
‫היכן הנמל?‬ ‫بندر کجاست؟‬ ‫بندر کجاست؟‬ 1
‫-an--- k-jaa-t-‬-‬ ‫bandar kojaast?‬‬‬
‫היכן השוק?‬ ‫بازار کجاست؟‬ ‫بازار کجاست؟‬ 1
‫b--za-r k---a--?-‬‬ ‫baazaar kojaast?‬‬‬
‫היכן הארמון?‬ ‫قصر کجاست؟‬ ‫قصر کجاست؟‬ 1
‫gh-s--ko--a--?‬-‬ ‫ghasr kojaast?‬‬‬
‫מתי מתחיל הסיור?‬ ‫تور بازدید کی شروع می‌شود؟‬ ‫تور بازدید کی شروع می‌شود؟‬ 1
‫---r b-az-i--k-i -hor-o--i---av-d?‬-‬ ‫toor baazdid kei shoroo mi-shavad?‬‬‬
‫מתי מסתיים הסיור?‬ ‫تور بازدید کی تمام می‌شود؟‬ ‫تور بازدید کی تمام می‌شود؟‬ 1
‫too--baazd-- --- --m--- m--s-av--?-‬‬ ‫toor baazdid kei tamaam mi-shavad?‬‬‬
‫כמה זמן אורך הסיור?‬ ‫تور بازدید چقدر طول می‌کشد؟‬ ‫تور بازدید چقدر طول می‌کشد؟‬ 1
‫---r -aazdi--c--gh--- tool mi---s--d?‬‬‬ ‫toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?‬‬‬
‫אני מחפש / ת מדריך דובר גרמנית.‬ ‫من یک راهنما می‌خواهم که آلمانی صحبت کند.‬ ‫من یک راهنما می‌خواهم که آلمانی صحبت کند.‬ 1
‫m-- --- ra-nam-- m---h-a-a- ke aa-m---- s--bat ---a-.--‬ ‫man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.‬‬‬
‫אני מחפש / ת מדריך דובר איטלקית.‬ ‫من یک راهنما می‌خواهم که ایتالیایی صحبت کند.‬ ‫من یک راهنما می‌خواهم که ایتالیایی صحبت کند.‬ 1
‫m------------ma- m--k---ham-k--eeit--l-y-a--- --hb-t--o--d---‬ ‫man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.‬‬‬
‫אני מחפש / ת מדריך דובר צרפתית.‬ ‫من یک راهنما می‌خواهم که فرانسوی صحبت کند.‬ ‫من یک راهنما می‌خواهم که فرانسوی صحبت کند.‬ 1
‫m-n--ek --hn-maa-m---haa----ke---raa----i--o-b-t-k-n-d.‬-‬ ‫man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.‬‬‬

‫אנגלית, השפה העולמית‬

‫אנגלית היא השפה הכי מדוברת בעולם.‬ ‫עם זאת, מנדרינית, כלומר השפה הסינית הסטנדרטית, היא שפת האם של הכי הרבה אנשים בעולם.‬ ‫אנגלית היא שפת האם של ‘רק’ 350 מיליון איש.‬ ‫לאנגלית יש השפעה גדולה על הרבה שפות אחרות.‬ ‫חשיבותה עלתה מאוד מאז אמצע המאה ה-20.‬ ‫הסיבה לכך, בראש ובראשונה, היא שארצות הברית הפכה למעצמה.‬ ‫אנגלית היא השפה הזרה הראשונה בבתי הספר בהרבה מדינות.‬ ‫ארגונים בין-לאומיים משתמשים באנגלית כשפה הרשמית.‬ ‫בהרבה מדינות אנגלית היא גם השפה הרשמית או שפת התחבורה.‬ ‫יכול להיות שבקרוב שפות אחרות יקחו את התפקיד הזה.‬ ‫השפה האנגלית שייכת לשפות הגרמאניות המערביות.‬ ‫לכן היא מאוד דומה למשל לשפה הגרמנית.‬ ‫אך השפה השתנתה מאוד ב-1000 השנים האחרונות.‬ ‫מקודם הייתה האנגלית שפה עם הטיית פעלים.‬ ‫אך רוב הסיומות שהיו משמעותיות בדקדוק נעלמו.‬ ‫לכן השפה האנגלית נחשבת כיום כשפה מבודדת.‬ ‫המבנה הלשוני שלה דומה יותר לזה של השפה הסינית מאשר לזה של השפה הגרמנית.‬ ‫בעתיד תופשט השפה האנגלית יותר ויותר.‬ ‫הפעלים הלא רגילים כנראה ייעלמו.‬ ‫אנגלית היא שפה פשוטה יחסית לשפות הודו-אירופאיות אחרות.‬ ‫אך איות השפה האנגלית מאוד קשה.‬ ‫כי צורת האיות וצורת הביטוי מאוד שונות אחת מהשנייה.‬ ‫צורת הכתיב של השפה האנגלית לא השתנתה כבר מאות שנים.‬ ‫אך צורת ביטוי המילים השתנתה משמעותית.‬ ‫כתוצאה מכך אנחנו עדיין כותבים כפי שדיברו בשנת 1400.‬ ‫יש גם הרבה אי-סדירות בביטוי המילים.‬ ‫יש 6 צורות שונים לבטא את שילוב האותיות ough !‬ ‫תבדקו את עצמכם! - thorough, thought, through, rough, bough, cough .‬