| Здраво! |
سلا-!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
0
سل-م!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
|
|
| Добар ден! |
و-ځ -و پ-یر
و__ م_ پ___
و-ځ م- پ-ی-
-----------
ورځ مو پخیر
0
ordz -o p-yr
o___ m_ p___
o-d- m- p-y-
------------
ordz mo pǩyr
|
Добар ден!
ورځ مو پخیر
ordz mo pǩyr
|
| Како си? |
ت- څنګ- -اس-؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
0
ت-----ه-ی--ت؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
|
Како си?
ته څنګه یاست؟
ته څنګه یاست؟
|
| Доаѓате ли од Европа? |
ایا-تا-- -----پا--خ----ست؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
0
ا-ا ت-س--د اروپا---ه-ی---؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
Доаѓате ли од Европа?
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
|
| Доаѓате ли од Америка? |
ای- -ا-- - --ر-کا---- --ست؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
0
ایا -اسو - -مری-- --ه-یاست؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
Доаѓате ли од Америка?
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
|
| Доаѓате ли од Азија? |
ا-- تا-- د آ-یا څ-ه-یا-ت؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
0
ا-- تاس- - آ-----خه یاست؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
Доаѓате ли од Азија?
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
|
| Во кој хотел живеете? |
ت-سو-- ک-م ه-ټ- کې ا--ې-ئ؟
ت_____ ک__ ه___ ک_ ا______
ت-س-پ- ک-م ه-ټ- ک- ا-س-ږ-؟
--------------------------
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
0
tāsopa---m a-ṯl-k- ā-sêg
t_____ k__ a___ k_ ā____
t-s-p- k-m a-ṯ- k- ā-s-g
------------------------
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
Во кој хотел живеете?
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
|
| Колку долго сте веќе овде? |
څو--- --- --ږی چ------ د-ت- یاس-؟
څ____ و__ ک___ چ_ ت___ د___ ی____
څ-م-ه و-ت ک-ږ- چ- ت-س- د-ت- ی-س-؟
---------------------------------
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
0
t--m-a -ǩ- k-gy--ê tā-o -l-a--ā-t
t_____ o__ k___ ç_ t___ d___ y___
t-o-r- o-t k-g- ç- t-s- d-t- y-s-
---------------------------------
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
Колку долго сте веќе овде?
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
|
| Колку долго останувате? |
ت--و--و--- --ت -----یا-ت؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
0
ت-سو-څ-م-ه-وخت پات- ----؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
Колку долго останувате?
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
|
| Ви се допаѓа ли овде? |
د-ت---ې خوښوې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
0
د--ه ی--خ-ښوې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
|
Ви се допаѓа ли овде?
دلته یې خوښوې؟
دلته یې خوښوې؟
|
| Дали сте овде на одмор? |
ایا -اس- -ه ر-صتۍ-یا-ت؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
0
ایا-ت-سو--- ر-ص-- -اس-؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
Дали сте овде на одмор?
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
|
| Посетете ме! |
یو- -رځ دلت--زما-س-ه ----ه-وک-ئ
ی__ و__ د___ ز__ س__ ل____ و___
ی-ه و-ځ د-ت- ز-ا س-ه ل-د-ه و-ړ-
-------------------------------
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
0
y-----d---l-a--m--sra-ly-na---ṟ
y__ o___ d___ z__ s__ l____ o__
y-a o-d- d-t- z-ā s-a l-d-a o-ṟ
-------------------------------
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
Посетете ме!
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
|
| Еве ја мојата адреса. |
د- ز-- پته---.
د_ ز__ پ__ د__
د- ز-ا پ-ه د-.
--------------
دا زما پته ده.
0
d--zmā---a--a
d_ z__ p__ d_
d- z-ā p-a d-
-------------
dā zmā pta da
|
Еве ја мојата адреса.
دا زما پته ده.
dā zmā pta da
|
| Ќе се видиме ли утре? |
س---ب- یو بل-وینو؟
س__ ب_ ی_ ب_ و____
س-ا ب- ی- ب- و-ن-؟
------------------
سبا به یو بل وینو؟
0
s-ā -a -o -l ---o
s__ b_ y_ b_ o___
s-ā b- y- b- o-n-
-----------------
sbā ba yo bl oyno
|
Ќе се видиме ли утре?
سبا به یو بل وینو؟
sbā ba yo bl oyno
|
| Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. |
بخ-نه---ا-م، زه-د-خه-پل-ن-نه -رم.
ب____ غ_____ ز_ د___ پ______ ل___
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- د-خ- پ-ا-و-ه ل-م-
---------------------------------
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
0
b-ǩ-- -o----za dm-a-pl--------m
b____ ǧ____ z_ d___ p______ l__
b-ǩ-a ǧ-ā-m z- d-ǩ- p-ā-o-a l-m
-------------------------------
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано.
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
|
| Чао! |
د -د-ی په ا---!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
0
د ---ی په --ان!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
|
Чао!
د خدای په امان!
د خدای په امان!
|
| Довидување! |
په---ه م--ښ-!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
0
په -خه-مو---!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
|
Довидување!
په مخه مو ښه!
په مخه مو ښه!
|
| До наскоро! |
د--ر--ی--- پ--هی-ه
د ژ_ ل____ پ_ ه___
د ژ- ل-د-و پ- ه-ل-
------------------
د ژر لیدلو په هیله
0
d----ly-----a -y-a
d ž_ l____ p_ a___
d ž- l-d-o p- a-l-
------------------
d žr lydlo pa ayla
|
До наскоро!
د ژر لیدلو په هیله
d žr lydlo pa ayla
|