| мачката на мојата пријателка |
زما-- --ګرې----و
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
0
ز-- - ---رې-پ--و
ز__ د م____ پ___
ز-ا د م-ګ-ې پ-ش-
----------------
زما د ملګرې پیشو
|
мачката на мојата пријателка
زما د ملګرې پیشو
زما د ملګرې پیشو
|
| кучето на мојот пријател |
ز-- --م-----س-ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
0
ز---د------ --ی
ز__ د م____ س__
ز-ا د م-ګ-ي س-ی
---------------
زما د ملګري سپی
|
кучето на мојот пријател
زما د ملګري سپی
زما د ملګري سپی
|
| играчките на моите деца |
ز-ا-د-م--وم-ن-----و
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
0
زم- - -اشوم-ن- --بو
ز__ د م_______ ل___
ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب-
-------------------
زما د ماشومانو لوبو
|
играчките на моите деца
زما د ماشومانو لوبو
زما د ماشومانو لوبو
|
| Ова е мантилот на мојот колега. |
دا---ا-د-هم-ا----ټ د-.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
0
دا-ز-- د -م--- ک-ټ د-.
د_ ز__ د ه____ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-.
----------------------
دا زما د همکار کوټ دی.
|
Ова е мантилот на мојот колега.
دا زما د همکار کوټ دی.
دا زما د همکار کوټ دی.
|
| Ова е автомобилот на мојата колешка. |
دا --ا---ه--ا--موټ---ی.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
0
د- --ا-- ه---- -و---د-.
د_ ز__ د ه____ م___ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-.
-----------------------
دا زما د همکار موټر دی.
|
Ова е автомобилот на мојата колешка.
دا زما د همکار موټر دی.
دا زما د همکار موټر دی.
|
| Ова е работата на моите колеги. |
د---ما---هم--ر-ن----- د-.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
0
د--زما-د -مک-ر-ن---ار د-.
د_ ز__ د ه_______ ک__ د__
د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-.
-------------------------
دا زما د همکارانو کار دی.
|
Ова е работата на моите колеги.
دا زما د همکارانو کار دی.
دا زما د همکارانو کار دی.
|
| Копчето од кошулата е откинато. |
د-ک------ن--ات--وی.
د ک___ ب__ م__ ش___
د ک-ی- ب-ن م-ت ش-ی-
-------------------
د کمیس بٹن مات شوی.
0
d -mys ---m---šoy
d k___ b_ m__ š__
d k-y- b- m-t š-y
-----------------
d kmys bn māt šoy
|
Копчето од кошулата е откинато.
د کمیس بٹن مات شوی.
d kmys bn māt šoy
|
| Го нема клучот од гаражата. |
د ---ج څخ---ل--و-----ی.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
0
د--ر-- څخ- --ی --ک -و-.
د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___
د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی-
-----------------------
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
|
Го нема клучот од гаражата.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
د ګراج څخه کلی ورک شوی.
|
| Компјутерот на шефот е расипан. |
د مشر-کم-ی--ر م-- --ی.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
0
د -ش-----ی--ر---ت --ی.
د م__ ک______ م__ ش___
د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی-
----------------------
د مشر کمپیوټر مات شوی.
|
Компјутерот на шефот е расипан.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
د مشر کمپیوټر مات شوی.
|
| Кои се родителите на девојчето? |
د -جلۍ -و-----پل-----ک-د-؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
0
د -------ر ---پ--- څو--د-؟
د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__
د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟
--------------------------
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
|
Кои се родителите на девојчето?
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟
|
| Како да дојдам до куќата на вашите родители? |
زه-څن---- -غې---م-ر--- پلار-کو- ----ا- -م؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
0
زه-څنګه-د--غې د -و--ا--پ-ا----- --------م؟
ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__
ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
------------------------------------------
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
|
Како да дојдам до куќата на вашите родители?
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟
|
| Куќата стои на крајот од улицата. |
ک-- - کوڅې پ- پا--کې دی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
0
ک-ر د ک-----ه پای--- -ی.
ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__
ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-.
------------------------
کور د کوڅې په پای کې دی.
|
Куќата стои на крајот од улицата.
کور د کوڅې په پای کې دی.
کور د کوڅې په پای کې دی.
|
| Како се вика главниот град на Швајцарија? |
د س----د ---زمینې-نو- -- -ی؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
0
د----- د -لازم-نې-ن---څه---؟
د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__
د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟
----------------------------
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
|
Како се вика главниот град на Швајцарија?
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟
|
| Кој е насловот на книгата? |
د--ت-ب ----ن ---دی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
0
د-ک-اب عن-ان--ه-دی؟
د ک___ ع____ څ_ د__
د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟
-------------------
د کتاب عنوان څه دی؟
|
Кој е насловот на книгата?
د کتاب عنوان څه دی؟
د کتاب عنوان څه دی؟
|
| Како се викаат децата на комшиите? |
د-ګاو-----و - -اشو-ا-----مو-ه--- دي؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
0
د ګ--نډ-ا-و د ---وما-و--ومون--څه دي؟
د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__
د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟
------------------------------------
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
|
Како се викаат децата на комшиите?
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟
|
| Кога се училишните распусти на децата? |
د--ا--مانو-د -و-----رخصتۍ---ه-د-؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
0
د --شوم-ن-----وو--- ر-صت- ک-ه د-؟
د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__
د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟
---------------------------------
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
|
Кога се училишните распусти на децата?
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟
|
| Кога се термините за прегледи кај лекарот? |
د-ډاکټر د--ر -ا--ونه کل----؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
0
د -اکټ- -فت- سا-تو-----ه --؟
د ډ____ د___ س______ ک__ د__
د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟
----------------------------
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
|
Кога се термините за прегледи кај лекарот?
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟
|
| Кое е работното време на музејот? |
د م-زی- د پ-ا---ت-- س-عتو-- -ه دي؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
0
د-موزی- --پ--ن-س------ع-و-ه -ه --؟
د م____ د پ________ س______ څ_ د__
د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟
----------------------------------
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
|
Кое е работното време на музејот?
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟
|