Разговорник

mk Овошје и храна   »   ps میوې او خوراکي توکي

15 [петнаесет]

Овошје и храна

Овошје и храна

15 [ پنځلس ]

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
Јас имам една јагода. ز- ی--س-را-ر----م ز_ ی_ س______ ل__ ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م ----------------- زه یو سټرابری لرم 0
زه--- سټرا-ری-ل-م ز_ ی_ س______ ل__ ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م ----------------- زه یو سټرابری لرم
Јас имам едно киви и една лубеница. زه -و-ک-وی-ا- -ټک- لر-. ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___ ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م- ----------------------- زه یو کیوی او خټکی لرم. 0
زه--- -یو- -- خټ-ی-ل--. ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___ ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م- ----------------------- زه یو کیوی او خټکی لرم.
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. ز---- نار-ج-او ----ن----ل-م. ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___ ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م- ---------------------------- زه یو نارنج او یو انګور لرم. 0
زه -و -ار-- او ---انګ---ل--. ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___ ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م- ---------------------------- زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Јас имам едно јаболко и едно манго. ز--یو- -ڼه -و--- آ--لر-. ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___ ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م- ------------------------ زه یوه مڼه او یو آم لرم. 0
زه--و------ا---- ---ل-م. ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___ ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م- ------------------------ زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Јас имам една банана и еден ананас. ز--ی-ه---ل- ----و---ا--- --م. ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___ ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م- ----------------------------- زه یوه کیله او یو اناناس لرم. 0
زه ی-- کیل---و--و ---ن-س -ر-. ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___ ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م- ----------------------------- زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Јас правам овошна салата. زه -----و سلاد--وړ-م ز_ د م___ س___ ج____ ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م -------------------- زه د میوو سلاد جوړوم 0
زه د م-وو س--- ج-ړوم ز_ د م___ س___ ج____ ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م -------------------- زه د میوو سلاد جوړوم
Јас јадам тост. زه-ت--ت خو--. ز_ ت___ خ____ ز- ت-س- خ-ر-. ------------- زه توست خورم. 0
ز-----ت خ-ر-. ز_ ت___ خ____ ز- ت-س- خ-ر-. ------------- زه توست خورم.
Јас јадам тост со путер. زه-د مکھ- سره -وست خو--. ز_ د م___ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------ زه د مکھن سره توست خورم. 0
زه----کھن سره تو-- --رم. ز_ د م___ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------ زه د مکھن سره توست خورم.
Јас јадам тост со путер и мармалад. زه-----ھن----ج-- س-ه ت--ت خ-رم. ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------------- زه د مکھن او جام سره توست خورم. 0
ز- ------ ا- -ا----ه-تو-ت---ر-. ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------------- زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Јас јадам сендвич. زه س-ن-وچ ---م ز_ س_____ خ___ ز- س-ن-و- خ-ر- -------------- زه سینڈوچ خورم 0
زه ---ڈ-چ--و-م ز_ س_____ خ___ ز- س-ن-و- خ-ر- -------------- زه سینڈوچ خورم
Јас јадам сендвич со маргарин. ز- ---ا-جرین --ه--ین--- خ-رم. ز_ د م______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-. ----------------------------- زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. 0
زه د-م-رجر-- سر---ی-ڈو- خ-رم. ز_ د م______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-. ----------------------------- زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Јас јадам сендвич со маргарин и домати. ز- د----ج----ا--ر-م------ر--سی-ڈ-چ -و-م. ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-. ---------------------------------------- زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. 0
ز--- -ارجر-ن ا- --مي--و --ه سین--- ----. ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-. ---------------------------------------- زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Ни треба леб и ориз. م-- ډوډ- ا- و-ي-- ته-ا-تيا لر-. م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------------- موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. 0
م---ډ--ۍ-ا--و-ي---ته ---يا-ل--. م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------------- موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Ни треба риба и стек. م-- کب -و -ټی-س ته---تیا-لر-. م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------------- موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. 0
م----ب او سټ--س-----ړ-ی- --و. م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------------- موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Ни треба пица и шпагети. م---پ-ز- ا--س------ته اړ--ا---و. م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___ م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و- -------------------------------- موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. 0
موږ--ی-ا ---س-تی-ی-ته --تی- --و. م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___ م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و- -------------------------------- موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
Што уште ни треба? م-ږ--و---ه ت--اړتی- ---؟ م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___ م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------ موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ 0
m-g --r t-- t----t----ro m__ n__ t__ t_ ā____ l__ m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o ------------------------ mog nor tsa ta āṟtyā lro
Ни требаат моркови и домати за супата. م-ږ-د-سو- --ار--گاج--ا- -وميان--ت- ----ا لرو. م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___ م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و- --------------------------------------------- موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. 0
مو- --سوپ-ل-اره گ--- او---م--نو--- اړ--ا ---. م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___ م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و- --------------------------------------------- موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Каде има супермаркет? س-پ- --ر--ټ چ-رت---ی؟ س___ م_____ چ____ د__ س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟ --------------------- سوپر مارکیټ چیرته دی؟ 0
س----ما-ک---چیرته--ی؟ س___ م_____ چ____ د__ س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟ --------------------- سوپر مارکیټ چیرته دی؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -