د جملې کتاب

ps ماضی   »   bn অতীত কাল ৪

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

৮৪ [চুরাশি]

84 [curāśi]

অতীত কাল ৪

atīta kāla 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
لوستل পড়া পড়া 1
p-ṛā paṛā
ما لوستلي دی. আমি পড়েছি ৷ আমি পড়েছি ৷ 1
ām-----ē-hi āmi paṛēchi
ما ټول ناول ولوست. আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷ আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷ 1
ā-i--urō-up--'y-s-ṭā -----hi āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
پوهیدل বুঝতে পারা ৷ বুঝতে পারা ৷ 1
b-j-----p--ā bujhatē pārā
پوه شوم. আমি বুঝতে পেরেছি ৷ আমি বুঝতে পেরেছি ৷ 1
ām- -----tē-pērē-hi āmi bujhatē pērēchi
زه په ټول متن پوه شوم. আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷ আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷ 1
āmi-pu-- -a-āṭā --jh-t--p--ēc-i āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
ځواب উত্তর দেওয়া উত্তর দেওয়া 1
ut--r---ē'-ẏā uttara dē'ōẏā
ما ځواب ورکړ. আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷ আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷ 1
ām- -tt----d---ch-l--a āmi uttara diẏēchilāma
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷ আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷ 1
ā-- --ma-t- --aś---- --tar--d-ẏēchi āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
زه پوهیږم - زه پوهیږم. আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷ আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷ 1
āmi sēṭ-------- āmi sēṭ- j------a āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷ আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷ 1
āmi-sē----i-h- – ā-i-sēṭā-likhē--il--a āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷ আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷ 1
ā-- --ṭā--u-- – ā-- sē-ā--unē-h-lāma āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷ আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷ 1
ā-i---ā pāb- – āmi ēṭ--p-ẏēchi--ma āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
زه دا راوړم - زه دا راوړم. আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷ আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷ 1
ā-----ā--iẏ---s-b--– ām- --ā niẏē ēs-c--l-ma āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷ আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷ 1
ā-----ā-k--a-a ----- --ā kin-chil-ma āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷ আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷ 1
ām- ---ā-āś-------–-ām----ṭā --- kar-ch-l-ma āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷ আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷ 1
ā-- ---- by----ā--ara---–-āmi---ṭ- by----ā k-r---i-ā-a āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷ আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷ 1
āmi----- ------ -----ē-- jā-at-ma āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -