د جملې کتاب

ps ماضی   »   fa ‫ زمان گذشته 4‬

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

‫84 [هشتاد و چهار]‬

84 [hashtâd-o-cha-hâr]

‫ زمان گذشته 4‬

zamaan gozashteh 4‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
لوستل ‫خواندن‬ ‫خواندن‬ 1
‫k---n-----‬ ‫khaandan‬‬‬
ما لوستلي دی. ‫من خوانده ام.‬ ‫من خوانده ام.‬ 1
‫--n--h-a-----am--‬‬ ‫man khaandeh am.‬‬‬
ما ټول ناول ولوست. ‫من تمام رمان را خوانده ام.‬ ‫من تمام رمان را خوانده ام.‬ 1
‫ma--ta-a-m-r--a---r--kh--nde--a--‬-‬ ‫man tamaam romaan ra khaandeh am.‬‬‬
پوهیدل ‫فهمیدن‬ ‫فهمیدن‬ 1
‫-ahmida-‬-‬ ‫fahmidan‬‬‬
پوه شوم. ‫من فهمیده ام.‬ ‫من فهمیده ام.‬ 1
‫man f---i-eh--m---‬ ‫man fahmideh am.‬‬‬
زه په ټول متن پوه شوم. ‫من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.‬ ‫من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.‬ 1
‫-an-tam-am-m-tn ra-fah-i-e- a-/-----d--.‬-‬ ‫man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.‬‬‬
ځواب ‫پاسخ دادن‬ ‫پاسخ دادن‬ 1
‫p-a-----d--d-n-‬‬ ‫paasokh daadan‬‬‬
ما ځواب ورکړ. ‫من پاسخ داده ام.‬ ‫من پاسخ داده ام.‬ 1
‫m---p-a-okh d-ad-------‬‬ ‫man paasokh daadeh am.‬‬‬
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. ‫من به تمامی‌سوالات پاسخ داده ام.‬ ‫من به تمامی‌سوالات پاسخ داده ام.‬ 1
‫ma---e---maam--soa--at paasokh----d-- -----‬ ‫man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.‬‬‬
زه پوهیږم - زه پوهیږم. ‫من آن را می‌دانم – من آن را می‌دانستم.‬ ‫من آن را می‌دانم – من آن را می‌دانستم.‬ 1
‫-an a-n r- mi--aana--- ma----n--- -i-d----s-am-‬‬‬ ‫man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.‬‬‬
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. ‫من آن را می‌نویسم – من آن را نوشته ام.‬ ‫من آن را می‌نویسم – من آن را نوشته ام.‬ 1
‫-----a---- m------s-- – ma- -a- r- ne-----eh -m--‬‬ ‫man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.‬‬‬
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. ‫من آن را می‌شنوم – من آن را شنیده ام.‬ ‫من آن را می‌شنوم – من آن را شنیده ام.‬ 1
‫-a- a-n r- -i------------m-n --n ra --e-i-eh -m-‬‬‬ ‫man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.‬‬‬
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. ‫من آن را می‌گیرم – من آن را گرفته ام.‬ ‫من آن را می‌گیرم – من آن را گرفته ام.‬ 1
‫man a----- ----i-am-– -an aa- -- --r---e----.--‬ ‫man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.‬‬‬
زه دا راوړم - زه دا راوړم. ‫من آن را می‌آورم – من آن را آورده ام.‬ ‫من آن را می‌آورم – من آن را آورده ام.‬ 1
‫--n--a- -a--i----ara--–-m-n-a---r- -ava-d-- ----‬‬ ‫man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.‬‬‬
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. ‫من آن را می‌خرم – من آن را خریده ام.‬ ‫من آن را می‌خرم – من آن را خریده ام.‬ 1
‫-an a-n -- -i-kh-ram-– ma- a-- r-----r--e- -m-‬-‬ ‫man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.‬‬‬
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. ‫من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.‬ ‫من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.‬ 1
‫-a---on---er -an----t---– m-n-m--t-ze- --- ----- --.-‬‬ ‫man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.‬‬‬
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. ‫من آن را توضیح می‌دهم – من آن را توضیح داده ام.‬ ‫من آن را توضیح می‌دهم – من آن را توضیح داده ام.‬ 1
‫man-aan-r---o------i--a--- –-m-n a---ra-to-z---daade--a--‬‬‬ ‫man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.‬‬‬
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. ‫من آن را می‌شناسم – من آن را می‌شناختم.‬ ‫من آن را می‌شناسم – من آن را می‌شناختم.‬ 1
‫m----a---- -----e-aa--m--------an r---i-shena--ht-m.‬-‬ ‫man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -