빈 방이 있어요?
ค--มีห-องว่า--ห---ร-บ-- คะ?
ค-ณม-ห-องว-างไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-้-ง-่-ง-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ?
0
ko---mee-hâ--g---̂n---a-i-kráp-k-́
koon-mee-ha-wng-wa-ng-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---a-w-g-w-̂-g-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
빈 방이 있어요?
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ?
koon-mee-hâwng-wâng-mǎi-kráp-ká
방을 예약했어요.
ผ- /-ด--------ห--งแล---คร-- - คะ
ผม / ด-ฉ-น จองห-องแล-ว คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น จ-ง-้-ง-ล-ว ค-ั- / ค-
--------------------------------
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ
0
p-̌m-di--ch----j---g---̂--g---́--kr----k-́
po-m-di--cha-n-jawng-ha-wng-læ-o-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---a-n---a-w-g-l-́---r-́---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
방을 예약했어요.
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jawng-hâwng-lǽo-kráp-ká
제 이름은 뮐러예요.
ผ- - ด-ฉั-----อ--ล-ล-ร----ับ-/--ะ
ผม / ด-ฉ-น ช--อม-ลเลอร- คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ช-่-ม-ล-ล-ร- ค-ั- / ค-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ
0
p-̌--di--chǎn-c---u-m-n-l-r--k-----k-́
po-m-di--cha-n-che-u-min-lur--kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂---i---u-̶-k-a-p-k-́
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
제 이름은 뮐러예요.
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-chêu-min-lur̶-kráp-ká
저는 일인실이 필요해요.
ผ--/---ฉ---ต--งก-รห้--เ--่-- คร-- - คะ
ผม / ด-ฉ-น ต-องการห-องเด--ยว คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-ง-ด-่-ว ค-ั- / ค-
--------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ
0
p-̌m--ì--hǎ-----̂-ng-gan----wng--e-eo-kra-----́
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-ha-wng-de-eo-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-d-̀-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
저는 일인실이 필요해요.
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-dèeo-kráp-ká
저는 이인실이 필요해요.
ผม /---ฉ-----อ--า----งค-- -ร-บ - -ะ
ผม / ด-ฉ-น ต-องการห-องค-- คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-้-ง-ู- ค-ั- / ค-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ
0
p-̌---ì--hǎ-----̂w---ga--hâw---k-----r------́
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-ha-wng-ko-o-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-w-g-k-̂---r-́---a-
------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
저는 이인실이 필요해요.
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-hâwng-kôo-kráp-ká
방이 하룻밤에 얼마예요?
ห้อ-ร-ค-ค-นล-เท--ไ-ร่-ครั- /-ค-?
ห-องราคาค-นละเท-าไหร- คร-บ / คะ?
ห-อ-ร-ค-ค-น-ะ-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-?
--------------------------------
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ?
0
hâwng-r--k--ke-n-----tâo------kr--p---́
ha-wng-ra-ka-keun-la--ta-o-ra-i-kra-p-ka-
h-̂-n---a-k---e-n-l-́-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
hâwng-ra-ka-keun-lá-tâo-rài-kráp-ká
방이 하룻밤에 얼마예요?
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ?
hâwng-ra-ka-keun-lá-tâo-rài-kráp-ká
욕실이 있는 방을 원해요.
ผม / -ิฉ--------ด---อ-ที่มีห้อ-น้- ค-ับ ---ะ
ผม / ด-ฉ-น อยากได-ห-องท--ม-ห-องน-- คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ง-ี-ม-ห-อ-น-ำ ค-ั- / ค-
--------------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ
0
p--m---̀---a-n----y-----â--hâwn-------mee-ha-wng-ná--k-a-----́
po-m-di--cha-n-a--ya-k-da-i-ha-wng-te-e-mee-ha-wng-na-m-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-h-̂-n---e-e-m-e-h-̂-n---a-m-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-hâwng-têe-mee-hâwng-nám-kráp-ká
욕실이 있는 방을 원해요.
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-hâwng-têe-mee-hâwng-nám-kráp-ká
샤워기가 있는 방을 원해요.
ผ- --ดิฉ---อยา-ได---อง--่-ี-----ว--รับ ---ะ
ผม / ด-ฉ-น อยากได-ห-องท--ม-ฝ-กบ-ว คร-บ / คะ
ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ไ-้-้-ง-ี-ม-ฝ-ก-ั- ค-ั- / ค-
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ
0
po---d---c-ǎn-------k-d----ha--ng--e-----e-f-----u----áp--á
po-m-di--cha-n-a--ya-k-da-i-ha-wng-te-e-mee-fa-k-bua-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---̀-y-̂---a-i-h-̂-n---e-e-m-e-f-̀---u---r-́---a-
--------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-hâwng-têe-mee-fàk-bua-kráp-ká
샤워기가 있는 방을 원해요.
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-à-yâk-dâi-hâwng-têe-mee-fàk-bua-kráp-ká
방을 봐도 돼요?
ผม - --ฉัน--อ-ูห้อ---้ไหม---ั- /--ะ?
ผม / ด-ฉ-น ขอด-ห-องได-ไหม คร-บ / คะ?
ผ- / ด-ฉ-น ข-ด-ห-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ?
0
p-----------̌n-k-̌w---o----w---dâi----i-kr-́p---́
po-m-di--cha-n-ka-w-doo-ha-wng-da-i-ma-i-kra-p-ka-
p-̌---i---h-̌---a-w-d-o-h-̂-n---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎw-doo-hâwng-dâi-mǎi-kráp-ká
방을 봐도 돼요?
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kǎw-doo-hâwng-dâi-mǎi-kráp-ká
여기 차고가 있어요?
ที่------รง--ไห- ค-ั--/ --?
ท--น--ม-โรงรถไหม คร-บ / คะ?
ท-่-ี-ม-โ-ง-ถ-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ?
0
t----née-m---rong-r-́--ma---k-áp--á
te-e-ne-e-mee-rong-ro-t-ma-i-kra-p-ka-
t-̂---e-e-m-e-r-n---o-t-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
têe-née-mee-rong-rót-mǎi-kráp-ká
여기 차고가 있어요?
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ?
têe-née-mee-rong-rót-mǎi-kráp-ká
여기 금고가 있어요?
ที-นี้-ี --้--รภ-----ม -รับ-----?
ท--น--ม- ต--น-รภ-ย ไหม คร-บ / คะ?
ท-่-ี-ม- ต-้-ิ-ภ-ย ไ-ม ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ?
0
têe-né--m-e-d-ôo-n---pai---̌--k-á--k-́
te-e-ne-e-mee-dho-o-nin-pai-ma-i-kra-p-ka-
t-̂---e-e-m-e-d-o-o-n-n-p-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
têe-née-mee-dhôo-nin-pai-mǎi-kráp-ká
여기 금고가 있어요?
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ?
têe-née-mee-dhôo-nin-pai-mǎi-kráp-ká
여기 팩스가 있어요?
ท-่-ี-ม--เ---่---ฟ-ซ์ -----ั--/-คะ?
ท--น--ม- เคร--องแฟกซ- ไหมคร-บ / คะ?
ท-่-ี-ม- เ-ร-่-ง-ฟ-ซ- ไ-ม-ร-บ / ค-?
-----------------------------------
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ?
0
t--e-née-m-e--r---ang-fæ̂k-ma-i--r-́--k-́
te-e-ne-e-mee-kre-uang-fæ-k-ma-i-kra-p-ka-
t-̂---e-e-m-e-k-e-u-n---æ-k-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
têe-née-mee-krêuang-fæ̂k-mǎi-kráp-ká
여기 팩스가 있어요?
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ?
têe-née-mee-krêuang-fæ̂k-mǎi-kráp-ká
좋아요, 이 방으로 할게요.
ดี-ผม / ดิ-ัน---า--องน-้ ค-ั-----่ะ
ด- ผม / ด-ฉ-น เอาห-องน-- คร-บ / ค-ะ
ด- ผ- / ด-ฉ-น เ-า-้-ง-ี- ค-ั- / ค-ะ
-----------------------------------
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ
0
d----o-m--ì--h--n--o--a--n---e-----a-p--â
dee-po-m-di--cha-n-ao-ha-wng-ne-e-kra-p-ka-
d-e-p-̌---i---h-̌---o-h-̂-n---e-e-k-a-p-k-̂
-------------------------------------------
dee-pǒm-dì-chǎn-ao-hâwng-née-kráp-kâ
좋아요, 이 방으로 할게요.
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ
dee-pǒm-dì-chǎn-ao-hâwng-née-kráp-kâ
여기 열쇠가 있어요.
นี่----จ---ง ---บ / --ะ
น--ก-ญแจห-อง คร-บ / ค-ะ
น-่-ุ-แ-ห-อ- ค-ั- / ค-ะ
-----------------------
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ
0
n-̂e---o------a-wng-k-----kâ
ne-e-goon-jæ-ha-wng-kra-p-ka-
n-̂---o-n-j---a-w-g-k-a-p-k-̂
-----------------------------
nêe-goon-jæ-hâwng-kráp-kâ
여기 열쇠가 있어요.
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ
nêe-goon-jæ-hâwng-kráp-kâ
여기 제 짐이 있어요.
นี-ก-ะ-ป--เ-ินทาง-ของผม ---อง--ฉ-----ับ /-คะ
น--กระเป-าเด-นทาง ของผม / ของด-ฉ-น คร-บ / คะ
น-่-ร-เ-๋-เ-ิ-ท-ง ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ค-ั- / ค-
--------------------------------------------
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
0
n-̂----à-bh-̌o-d-r---t-n---ǎwn--p-̌---------d---ch--n--------á
ne-e-gra--bha-o-der-n-tang-ka-wng-po-m-ka-wng-di--cha-n-kra-p-ka-
n-̂---r-̀-b-a-o-d-r-n-t-n---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------------
nêe-grà-bhǎo-der̶n-tang-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-kráp-ká
여기 제 짐이 있어요.
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
nêe-grà-bhǎo-der̶n-tang-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-kráp-ká
몇 시에 아침식사를 줘요?
บร-ก--อา-ารเช้า--่--- ---- ----?
บร-การอาหารเช-าก--โมง คร-บ / คะ?
บ-ิ-า-อ-ห-ร-ช-า-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------------
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ?
0
b------́--an---hǎ---háo--e-e--on----á--k-́
ba-w-ri--gan-a-ha-n-cha-o-ge-e-mong-kra-p-ka-
b-̀---i---a-----a-n-c-a-o-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
bàw-rí-gan-a-hǎn-cháo-gèe-mong-kráp-ká
몇 시에 아침식사를 줘요?
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ?
bàw-rí-gan-a-hǎn-cháo-gèe-mong-kráp-ká
몇 시에 점심식사를 줘요?
บ--การ----รก-าง-----่--ง --ับ-/ ค-?
บร-การอาหารกลางว-นก--โมง คร-บ / คะ?
บ-ิ-า-อ-ห-ร-ล-ง-ั-ก-่-ม- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ?
0
b-̀w-r----a-------n-gl--g-w----e---mo----rá--ká
ba-w-ri--gan-a-ha-n-glang-wan-ge-e-mong-kra-p-ka-
b-̀---i---a-----a-n-g-a-g-w-n-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
bàw-rí-gan-a-hǎn-glang-wan-gèe-mong-kráp-ká
몇 시에 점심식사를 줘요?
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ?
bàw-rí-gan-a-hǎn-glang-wan-gèe-mong-kráp-ká
몇 시에 저녁식사를 줘요?
บริก---าห-ร-ย-น-ี---ง ครั--/--ะ?
บร-การอาหารเย-นก--โมง คร-บ / คะ?
บ-ิ-า-อ-ห-ร-ย-น-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------------
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ?
0
b--w---́-ga--a------yen------mo-g-kráp---́
ba-w-ri--gan-a-ha-n-yen-ge-e-mong-kra-p-ka-
b-̀---i---a-----a-n-y-n-g-̀---o-g-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
bàw-rí-gan-a-hǎn-yen-gèe-mong-kráp-ká
몇 시에 저녁식사를 줘요?
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ?
bàw-rí-gan-a-hǎn-yen-gèe-mong-kráp-ká