빈 방이 있어요?
-- לכ- ח---פנו--
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y----lakh-m--e--- ---uy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
빈 방이 있어요?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
방을 예약했어요.
-ז--ת---דר-
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
hi--a-t- -ed--.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
방을 예약했어요.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
제 이름은 뮐러예요.
--י-מ-לר-
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
s--i-mi-er.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
제 이름은 뮐러예요.
שמי מילר.
shmi miler.
저는 일인실이 필요해요.
אני -עוניין ----ב--ר --חי-.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
a-i m----i-n/me-uni-n-- -'--de- l'-a-i-.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
저는 일인실이 필요해요.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
저는 이인실이 필요해요.
--י מ--ניי- / --ב-דר-ז---.
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
ani m---n-a-/m----i--et -'----r -ug-.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
저는 이인실이 필요해요.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
방이 하룻밤에 얼마예요?
כמ-----ה הח-- ----ה?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
kam----leh h-------l'l----h?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
방이 하룻밤에 얼마예요?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
욕실이 있는 방을 원해요.
א-י מע-ני---/ ת-בחדר -ם-א-בט-ה-
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
a-- me'-n-an--e------et--'--der i--a-bat-ah.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
욕실이 있는 방을 원해요.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
샤워기가 있는 방을 원해요.
-ני מ---יי--- ת ב--ר ע- מ-ל---
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
a-i --'-n--n/-e-un-ene---'-ed-r -m -iq--xa-.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
샤워기가 있는 방을 원해요.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
방을 봐도 돼요?
אפ-- ל-א-ת א---חד--
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
e-s-ar----'o- et--a-e--r?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
방을 봐도 돼요?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
여기 차고가 있어요?
י- --- ח--ה-
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
y-sh -a-n-xa---ah?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
여기 차고가 있어요?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
여기 금고가 있어요?
יש כאן--ספ-?
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
y-s- -a-n -a-----?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
여기 금고가 있어요?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
여기 팩스가 있어요?
י---אן-פ-ס-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
y--- k-'n---qs?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
여기 팩스가 있어요?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
좋아요, 이 방으로 할게요.
--ב, --ח-את -ח--.
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
tov--e-ax e---a-e-er.
t___ e___ e_ h_______
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
좋아요, 이 방으로 할게요.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
여기 열쇠가 있어요.
-נ- המ--ח-ת.
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
hineh --m-ft----.
h____ h__________
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
여기 열쇠가 있어요.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
여기 제 짐이 있어요.
--- ה-ז-ו------י.
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
e--h-ham--wado----el-.
e___ h_________ s_____
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
여기 제 짐이 있어요.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
몇 시에 아침식사를 줘요?
ב-י-- ש-ה-מ--שת אר--ת-הב-קר?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b-ey-o s-a'-h-m-g--et a----- h--o---?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
몇 시에 아침식사를 줘요?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
몇 시에 점심식사를 줘요?
--יזו-ש-----גשת א--ח--------ם?
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b'e--o-s--'ah-m-g-------u--- -a--a-a-aim?
b_____ s_____ m______ a_____ h___________
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
몇 시에 점심식사를 줘요?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
-א--- שע- ---ש- -ר--ת-ה--ב-
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b'e-z- ---'-- m-gs-e- --uxa- -a-er--?
b_____ s_____ m______ a_____ h_______
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?