빈 방이 있어요?
---לכם --ר-פנ-י?
-- ל-- ח-- פ-----
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y-s- -a-h-- -ed-r----u-?
y--- l----- x---- p-----
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
빈 방이 있어요?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
방을 예약했어요.
--מנ-י חדר-
------ ח----
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
h-z-an-i---de-.
h------- x-----
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
방을 예약했어요.
הזמנתי חדר.
hizmanti xeder.
제 이름은 뮐러예요.
-מי מיל-.
--- מ-----
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
shm- --l-r.
s--- m-----
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
제 이름은 뮐러예요.
שמי מילר.
shmi miler.
저는 일인실이 필요해요.
א-- מע--יי--/ ---חדר---חי-.
--- מ------ / ת ב--- ל------
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
an- --'on-a-/me-un--n---b'xed-r -'-ax--.
a-- m------------------ b------ l-------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
저는 일인실이 필요해요.
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
저는 이인실이 필요해요.
------וניין /-ת----- זוגי-
--- מ------ / ת ב--- ז-----
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
a---------a----'---e--t ----d-r --gi.
a-- m------------------ b------ z----
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
저는 이인실이 필요해요.
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
방이 하룻밤에 얼마예요?
כמ- -ול- -ח-- ל-י-ה-
--- ע--- ה--- ל------
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
k-ma- o--h -ax--e-----a-lah?
k---- o--- h------ l--------
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
방이 하룻밤에 얼마예요?
כמה עולה החדר ללילה?
kamah oleh haxeder l'laylah?
욕실이 있는 방을 원해요.
-נ- מ---י-- - ת -חדר-עם-א-בט-ה-
--- מ------ / ת ב--- ע- א-------
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
an- m-'onia-----uniene- -'x--e--im a----iah.
a-- m------------------ b------ i- a--------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
욕실이 있는 방을 원해요.
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
샤워기가 있는 방을 원해요.
א-י-מ-ו---- /-ת-בח-ר ע- -קל-ת.
--- מ------ / ת ב--- ע- מ------
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
a-- -e--n---/-e'un---et b--e--- i- m---a-a-.
a-- m------------------ b------ i- m--------
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
샤워기가 있는 방을 원해요.
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
방을 봐도 돼요?
אפ-ר---או- את החדר?
---- ל---- א- ה-----
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
ef-h---li--ot -t--a-e-er?
e----- l----- e- h-------
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
방을 봐도 돼요?
אפשר לראות את החדר?
efshar lir'ot et haxeder?
여기 차고가 있어요?
יש כ---ח--ה?
-- כ-- ח-----
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
y--h k--n-x----a-?
y--- k--- x-------
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
여기 차고가 있어요?
יש כאן חניה?
yesh ka'n xanayah?
여기 금고가 있어요?
-ש -אן -ס--?
-- כ-- כ-----
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
yes--ka---kas-fe-?
y--- k--- k-------
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
여기 금고가 있어요?
יש כאן כספת?
yesh ka'n kasefet?
여기 팩스가 있어요?
-ש כ-ן פקס?
-- כ-- פ----
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
y-sh----n f-q-?
y--- k--- f----
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
여기 팩스가 있어요?
יש כאן פקס?
yesh ka'n faqs?
좋아요, 이 방으로 할게요.
טו-, אק---ת-ה-דר.
---- א-- א- ה-----
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
t-v--e-a------a---e-.
t--- e--- e- h-------
t-v- e-a- e- h-x-d-r-
---------------------
tov, eqax et haxeder.
좋아요, 이 방으로 할게요.
טוב, אקח את החדר.
tov, eqax et haxeder.
여기 열쇠가 있어요.
הנה -מפ-ח---
--- ה--------
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
hine--h-ma-te-ot.
h---- h----------
h-n-h h-m-f-e-o-.
-----------------
hineh hamaftexot.
여기 열쇠가 있어요.
הנה המפתחות.
hineh hamaftexot.
여기 제 짐이 있어요.
אל- -מזו-ד-ת-שלי-
--- ה------- ש----
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
e--h-h-mizw-do---h---.
e--- h--------- s-----
e-e- h-m-z-a-o- s-e-i-
----------------------
eleh hamizwadot sheli.
여기 제 짐이 있어요.
אלה המזוודות שלי.
eleh hamizwadot sheli.
몇 시에 아침식사를 줘요?
ב-י-ו -עה-מוג---א-וח- ה-וקר?
----- ש-- מ---- א---- ה------
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
b'e-zo-s-a----mug-he- -rux-- -a-o-e-?
b----- s----- m------ a----- h-------
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-b-q-r-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
몇 시에 아침식사를 줘요?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat haboqer?
몇 시에 점심식사를 줘요?
-א-זו שע- --גש--אר-חת -צ------
----- ש-- מ---- א---- ה--------
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
b-e----s--'ah-mu-s--t aruxa- h-t---araim?
b----- s----- m------ a----- h-----------
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-t-a-a-a-m-
-----------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
몇 시에 점심식사를 줘요?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat hatsaharaim?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
ב-יז- -------ש--א-ו-ת-ה--ב-
----- ש-- מ---- א---- ה-----
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
b-e-z----a----m-gs--- a-ux-t -a'er-v?
b----- s----- m------ a----- h-------
b-e-z- s-a-a- m-g-h-t a-u-a- h-'-r-v-
-------------------------------------
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
b'eyzo sha'ah mugshet aruxat ha'erev?