คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การมาถึง   »   ko 호텔에서 – 도착

27 [ยี่สิบเจ็ด]

ในโรงแรม-การมาถึง

ในโรงแรม-การมาถึง

27 [스물 일곱]

27 [seumul ilgob]

호텔에서 – 도착

[hotel-eseo – dochag]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เกาหลี เล่น มากกว่า
คุณมีห้องว่างไหม ครับ / คะ? 빈-------? 빈 방- 있--- 빈 방- 있-요- --------- 빈 방이 있어요? 0
b-n-b-ng-i iss--o--? b-- b----- i-------- b-n b-n--- i-s-e-y-? -------------------- bin bang-i iss-eoyo?
ผม / ดิฉัน จองห้องแล้ว ครับ / คะ 방을-예-했어-. 방- 예----- 방- 예-했-요- --------- 방을 예약했어요. 0
bang-----yey--hae----o--. b------- y--------------- b-n---u- y-y-g-a-s---o-o- ------------------------- bang-eul yeyaghaess-eoyo.
ผม / ดิฉัน ชื่อมิลเลอร์ ครับ / คะ 제 -름은--러예-. 제 이-- 뮐---- 제 이-은 뮐-예-. ----------- 제 이름은 뮐러예요. 0
je-i-eum--u--mwi--e-ye-o. j- i-------- m----------- j- i-e-m-e-n m-i-l-o-e-o- ------------------------- je ileum-eun mwilleoyeyo.
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องเดี่ยว ครับ / คะ 저- 일인실이 --해-. 저- 일--- 필---- 저- 일-실- 필-해-. ------------- 저는 일인실이 필요해요. 0
j-on--n--l-insi--i-pil-yoh--y-. j------ i--------- p----------- j-o-e-n i---n-i--- p-l-y-h-e-o- ------------------------------- jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
ผม / ดิฉัน ต้องการห้องคู่ ครับ / คะ 저- -인----요해-. 저- 이--- 필---- 저- 이-실- 필-해-. ------------- 저는 이인실이 필요해요. 0
je--eu--iin-i----pi--y-h---o. j------ i------- p----------- j-o-e-n i-n-i--- p-l-y-h-e-o- ----------------------------- jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
ห้องราคาคืนละเท่าไหร่ ครับ / คะ? 방이 하룻------요? 방- 하--- 얼---- 방- 하-밤- 얼-예-? ------------- 방이 하룻밤에 얼마예요? 0
ba---i --l----m-- e-l-a-e--? b----- h--------- e--------- b-n--- h-l-s-a--- e-l-a-e-o- ---------------------------- bang-i halusbam-e eolmayeyo?
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีห้องน้ำ ครับ / คะ 욕실이-있- 방---해-. 욕-- 있- 방- 원--- 욕-이 있- 방- 원-요- -------------- 욕실이 있는 방을 원해요. 0
yog-il-- -s--eun -a---e-l--o-h---o. y------- i------ b------- w-------- y-g-i--- i-s-e-n b-n---u- w-n-a-y-. ----------------------------------- yogsil-i issneun bang-eul wonhaeyo.
ผม / ดิฉัน อยากได้ห้องที่มีฝักบัว ครับ / คะ 샤--가----방--원-요. 샤--- 있- 방- 원--- 샤-기- 있- 방- 원-요- --------------- 샤워기가 있는 방을 원해요. 0
s--w--i-a i-sneun b----eu--won-----. s-------- i------ b------- w-------- s-a-o-i-a i-s-e-n b-n---u- w-n-a-y-. ------------------------------------ syawogiga issneun bang-eul wonhaeyo.
ผม / ดิฉัน ขอดูห้องได้ไหม ครับ / คะ? 방---도 돼-? 방- 봐- 돼-- 방- 봐- 돼-? --------- 방을 봐도 돼요? 0
b-ng-eu----a-o --a-y-? b------- b---- d------ b-n---u- b-a-o d-a-y-? ---------------------- bang-eul bwado dwaeyo?
ที่นี้มีโรงรถไหม ครับ / คะ? 여---고가--어요? 여- 차-- 있--- 여- 차-가 있-요- ----------- 여기 차고가 있어요? 0
yeo-i-ch-goga -ss-e-y-? y---- c------ i-------- y-o-i c-a-o-a i-s-e-y-? ----------------------- yeogi chagoga iss-eoyo?
ที่นี้มี ตู้นิรภัย ไหม ครับ / คะ? 여기--고--있--? 여- 금-- 있--- 여- 금-가 있-요- ----------- 여기 금고가 있어요? 0
yeog- ge-m--ga-i---eo-o? y---- g------- i-------- y-o-i g-u-g-g- i-s-e-y-? ------------------------ yeogi geumgoga iss-eoyo?
ที่นี้มี เครื่องแฟกซ์ ไหมครับ / คะ? 여기 -스- 있--? 여- 팩-- 있--- 여- 팩-가 있-요- ----------- 여기 팩스가 있어요? 0
ye--i --e-seuga is----yo? y---- p-------- i-------- y-o-i p-e-s-u-a i-s-e-y-? ------------------------- yeogi paegseuga iss-eoyo?
ดี ผม / ดิฉัน เอาห้องนี้ ครับ / ค่ะ 좋----- 방으로---요. 좋--- 이 방-- 할--- 좋-요- 이 방-로 할-요- --------------- 좋아요, 이 방으로 할게요. 0
jo--ay-, --ba---eu-o-h-l-ey-. j------- i b-------- h------- j-h-a-o- i b-n---u-o h-l-e-o- ----------------------------- joh-ayo, i bang-eulo halgeyo.
นี่กุญแจห้อง ครับ / ค่ะ 여기-열쇠- -어-. 여- 열-- 있--- 여- 열-가 있-요- ----------- 여기 열쇠가 있어요. 0
yeog- yeo-soe-a-is---o--. y---- y-------- i-------- y-o-i y-o-s-e-a i-s-e-y-. ------------------------- yeogi yeolsoega iss-eoyo.
นี่กระเป๋าเดินทาง ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ 여--제--- 있어요. 여- 제 짐- 있--- 여- 제 짐- 있-요- ------------ 여기 제 짐이 있어요. 0
yeo-i -- ji--i-------y-. y---- j- j---- i-------- y-o-i j- j-m-i i-s-e-y-. ------------------------ yeogi je jim-i iss-eoyo.
บริการอาหารเช้ากี่โมง ครับ / คะ? 몇-시에-아-식-- -요? 몇 시- 아---- 줘-- 몇 시- 아-식-를 줘-? -------------- 몇 시에 아침식사를 줘요? 0
mye------e -c--ms--s-le-l j--y-? m----- s-- a------------- j----- m-e-c- s-e a-h-m-i-s-l-u- j-o-o- -------------------------------- myeoch sie achimsigsaleul jwoyo?
บริการอาหารกลางวันกี่โมง ครับ / คะ? 몇 시에--심--- 줘요? 몇 시- 점---- 줘-- 몇 시- 점-식-를 줘-? -------------- 몇 시에 점심식사를 줘요? 0
m--------e--e--s--sigsa--u------o? m----- s-- j--------------- j----- m-e-c- s-e j-o-s-m-i-s-l-u- j-o-o- ---------------------------------- myeoch sie jeomsimsigsaleul jwoyo?
บริการอาหารเย็นกี่โมง ครับ / คะ? 몇-시에-저녁식사--줘요? 몇 시- 저---- 줘-- 몇 시- 저-식-를 줘-? -------------- 몇 시에 저녁식사를 줘요? 0
my-och -i- jeony-o-si---l--l -w-y-? m----- s-- j---------------- j----- m-e-c- s-e j-o-y-o-s-g-a-e-l j-o-o- ----------------------------------- myeoch sie jeonyeogsigsaleul jwoyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -