വാക്യപുസ്തകം

ml Past tense 2   »   pl Przeszłość 2

82 [എൺപത്തിരണ്ട്]

Past tense 2

Past tense 2

82 [osiemdziesiąt dwa]

Przeszłość 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Polish കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ? M-si--e--/----i-------zw-ć ---o---ie? Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie? M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-g-t-w-e- ------------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać pogotowie? 0
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ? Mu-iałeś-------a----w-zw-ć-l-ka-za? Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza? M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- l-k-r-a- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać lekarza? 0
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ? Mu-i---ś-/-Mus-ała--w-z-a-----i--ę? Musiałeś / Musiałaś wezwać policję? M-s-a-e- / M-s-a-a- w-z-a- p-l-c-ę- ----------------------------------- Musiałeś / Musiałaś wezwać policję? 0
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു. Ma-pan-/ pan----n-nu--r te-e----? --szc-- --ze---h--l--g- mi--e--/---a--m. Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. M- p-n / p-n- t-n n-m-r t-l-f-n-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. -------------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten numer telefonu? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു. M--pan - -----ten--d---?----zcz- -r--- c-wilą-g----a-e--/ mi--a-. Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. M- p-n / p-n- t-n a-r-s- J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten adres? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ. M- pa--/ pani---n --a- m-a-ta?----z--- przed ch-i-ą -o--iał-m-/ m---am. Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. M- p-n / p-n- t-n p-a- m-a-t-? J-s-c-e p-z-d c-w-l- g- m-a-e- / m-a-a-. ----------------------------------------------------------------------- Ma pan / pani ten plan miasta? Jeszcze przed chwilą go miałem / miałam. 0
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. Czy o- ----sz--ł punk-u-lnie---n ni--mógł--r-y-ś- p-n---alni-. Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie. C-y o- p-z-s-e-ł p-n-t-a-n-e- O- n-e m-g- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- -------------------------------------------------------------- Czy on przyszedł punktualnie? On nie mógł przyjść punktualnie. 0
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. Czy on----la-ł d-o-ę? -n -ie--ó---z---eź---ej --o--. Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi. C-y o- z-a-a-ł d-o-ę- O- n-e m-g- z-a-e-ć t-j d-o-i- ---------------------------------------------------- Czy on znalazł drogę? On nie mógł znaleźć tej drogi. 0
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. C-- ---c-- --oz--ia-- O---ie -ó-----i- --------ć. Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć. C-y o- c-ę z-o-u-i-ł- O- n-e m-g- m-i- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------------- Czy on cię zrozumiał? On nie mógł mnie zrozumieć. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്? Dl--z-g--n-e--ogłeś ---ogłaś ----j-ć-punkt----i-? Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie? D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- ------------------------------------------------- Dlaczego nie mogłeś / mogłaś przyjść punktualnie? 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്? Dl-cz--o ni---o--eś / mo-ł-ś-o---leź--t-- ---gi? Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi? D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- t-j d-o-i- ------------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś odnaleźć tej drogi? 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്? D-a--ego --e m--łeś-/-mo--a--g--zroz--i--? Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć? D-a-z-g- n-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- ------------------------------------------ Dlaczego nie mogłeś / mogłaś go zrozumieć? 0
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. Ni-------m / m----m-p--y----pu-k-ual-ie- bo-nie jech-ł ża--n a-to-u-. Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus. N-e m-g-e- / m-g-a- p-z-j-ć p-n-t-a-n-e- b- n-e j-c-a- ż-d-n a-t-b-s- --------------------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam przyjść punktualnie, bo nie jechał żaden autobus. 0
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. Nie m-gł-m-/ -o-ł---o--a-e-- d---i,--o--ew-ż n-e-miał-m /----łam pla-u-mi-st-. Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta. N-e m-g-e- / m-g-a- o-n-l-ź- d-o-i- p-n-e-a- n-e m-a-e- / m-a-a- p-a-u m-a-t-. ------------------------------------------------------------------------------ Nie mogłem / mogłam odnaleźć drogi, ponieważ nie miałem / miałam planu miasta. 0
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. N-e-mo-ł---/ -ogł---go--r-zum-e-- ----uzyka b--a-z- ----n-. Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno. N-e m-g-e- / m-g-a- g- z-o-u-i-ć- b- m-z-k- b-ł- z- g-o-n-. ----------------------------------------------------------- Nie mogłem / mogłam go zrozumieć, bo muzyka była za głośno. 0
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു. Mu-i-ł-- /--usi-łam --iąć ta--ó-kę. Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę. M-s-a-e- / M-s-a-a- w-i-ć t-k-ó-k-. ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wziąć taksówkę. 0
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു. M-sia--- - m-s-a-am k---- pl-n mia---. Musiałem / musiałam kupić plan miasta. M-s-a-e- / m-s-a-a- k-p-ć p-a- m-a-t-. -------------------------------------- Musiałem / musiałam kupić plan miasta. 0
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു. M--i-ł-m---Mu-----m----ą-zyć------. Musiałem / Musiałam wyłączyć radio. M-s-a-e- / M-s-a-a- w-ł-c-y- r-d-o- ----------------------------------- Musiałem / Musiałam wyłączyć radio. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -