നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
У В-- ё-ц--н---- тэ-ефо--- У-мяне ён толь-і --о-б-ў.
У Вас ёсць нумар тэлефона? У мяне ён толькі што быў.
У В-с ё-ц- н-м-р т-л-ф-н-? У м-н- ё- т-л-к- ш-о б-ў-
----------------------------------------------------
У Вас ёсць нумар тэлефона? У мяне ён толькі што быў. 0 U-Va--yo--s---um-r-t--ef-na- --my--e y-n-tol’-і--hto----.U Vas yosts’ numar telefona? U myane yon tol’kі shto byu.U V-s y-s-s- n-m-r t-l-f-n-? U m-a-e y-n t-l-k- s-t- b-u----------------------------------------------------------U Vas yosts’ numar telefona? U myane yon tol’kі shto byu.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
У Вас ёсць нумар тэлефона? У мяне ён толькі што быў.
U Vas yosts’ numar telefona? U myane yon tol’kі shto byu.
У Вас есть номер телефона? Он у меня только что был.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
У В---ёс-ь ---ас? У -я-- -н-то-ькі шт- ---.
У Вас ёсць адрас? У мяне ён толькі што быў.
У В-с ё-ц- а-р-с- У м-н- ё- т-л-к- ш-о б-ў-
-------------------------------------------
У Вас ёсць адрас? У мяне ён толькі што быў. 0 U--a- yo--s- -d-a-?-U -y-ne--o- -o--k-----o b--.U Vas yosts’ adras? U myane yon tol’kі shto byu.U V-s y-s-s- a-r-s- U m-a-e y-n t-l-k- s-t- b-u-------------------------------------------------U Vas yosts’ adras? U myane yon tol’kі shto byu.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
У---с --ць-ка-т- -о-а--?-У ---- яна--оль-і ш-------.
У Вас ёсць карта горада? У мяне яна толькі што была.
У В-с ё-ц- к-р-а г-р-д-? У м-н- я-а т-л-к- ш-о б-л-.
----------------------------------------------------
У Вас ёсць карта горада? У мяне яна толькі што была. 0 U-V-s-----s- -a-t--g--a-a?-----a---ya---tol’k- -h-------.U Vas yosts’ karta gorada? U myane yana tol’kі shto byla.U V-s y-s-s- k-r-a g-r-d-? U m-a-e y-n- t-l-k- s-t- b-l-.---------------------------------------------------------U Vas yosts’ karta gorada? U myane yana tol’kі shto byla.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
У Вас ёсць карта горада? У мяне яна толькі што была.
U Vas yosts’ karta gorada? U myane yana tol’kі shto byla.
У Вас есть карта города? Она у меня только что была.
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Ён-п-ы--оў----еч--ова? Ё-----мог--рый-----воеч---в-.
Ён прыйшоў своечасова? Ён не мог прыйсці своечасова.
Ё- п-ы-ш-ў с-о-ч-с-в-? Ё- н- м-г п-ы-с-і с-о-ч-с-в-.
----------------------------------------------------
Ён прыйшоў своечасова? Ён не мог прыйсці своечасова. 0 E----yy---u--vo--h---va- Y-n ne m-g pry-st-і-s---chaso--.En pryyshou svoechasova? YOn ne mog pryystsі svoechasova.E- p-y-s-o- s-o-c-a-o-a- Y-n n- m-g p-y-s-s- s-o-c-a-o-a----------------------------------------------------------En pryyshou svoechasova? YOn ne mog pryystsі svoechasova.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Ён прыйшоў своечасова? Ён не мог прыйсці своечасова.
En pryyshou svoechasova? YOn ne mog pryystsі svoechasova.
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Ё----ай----шл--? Ё- -е---- -н-й------я-.
Ён знайшоў шлях? Ён не мог знайсці шлях.
Ё- з-а-ш-ў ш-я-? Ё- н- м-г з-а-с-і ш-я-.
----------------------------------------
Ён знайшоў шлях? Ён не мог знайсці шлях. 0 E---nays-o- --ly---? ----ne -o- z--yst-- sh--ak-.En znayshou shlyakh? YOn ne mog znaystsі shlyakh.E- z-a-s-o- s-l-a-h- Y-n n- m-g z-a-s-s- s-l-a-h--------------------------------------------------En znayshou shlyakh? YOn ne mog znaystsі shlyakh.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Ён--я-------умеў? -- ----о----н- -ра--м-ць.
Ён цябе зразумеў? Ён не мог мяне зразумець.
Ё- ц-б- з-а-у-е-? Ё- н- м-г м-н- з-а-у-е-ь-
-------------------------------------------
Ён цябе зразумеў? Ён не мог мяне зразумець. 0 E---s-ab---r-z-m--?---n -- m-----a-e -razumet-’.En tsyabe zrazumeu? YOn ne mog myane zrazumets’.E- t-y-b- z-a-u-e-? Y-n n- m-g m-a-e z-a-u-e-s-.------------------------------------------------En tsyabe zrazumeu? YOn ne mog myane zrazumets’.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
Ч-му -ы--е------ры-с-і с--е--сова?
Чаму ты не мог прыйсці своечасова?
Ч-м- т- н- м-г п-ы-с-і с-о-ч-с-в-?
----------------------------------
Чаму ты не мог прыйсці своечасова? 0 C-am- t- n- -og -ry-st---s-oe-has--a?Chamu ty ne mog pryystsі svoechasova?C-a-u t- n- m-g p-y-s-s- s-o-c-a-o-a--------------------------------------Chamu ty ne mog pryystsі svoechasova?
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
Ч-м- -ы не-мо----а--ці-----?
Чаму ты не мог знайсці шлях?
Ч-м- т- н- м-г з-а-с-і ш-я-?
----------------------------
Чаму ты не мог знайсці шлях? 0 Cha-- t---e -o- z--y--sі --ly-kh?Chamu ty ne mog znaystsі shlyakh?C-a-u t- n- m-g z-a-s-s- s-l-a-h----------------------------------Chamu ty ne mog znaystsі shlyakh?
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
Чам--т---- --- яг--зр-з-мець?
Чаму ты не мог яго зразумець?
Ч-м- т- н- м-г я-о з-а-у-е-ь-
-----------------------------
Чаму ты не мог яго зразумець? 0 Cha-- ty ne mo- --g----a---ets-?Chamu ty ne mog yago zrazumets’?C-a-u t- n- m-g y-g- z-a-u-e-s-?--------------------------------Chamu ty ne mog yago zrazumets’?
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
Я--е мог ---е-м-гла ---йс-- с---ча-о--, б---е--ыл- а--обуса.
Я не мог / не магла прыйсці своечасова, бо не было аўтобуса.
Я н- м-г / н- м-г-а п-ы-с-і с-о-ч-с-в-, б- н- б-л- а-т-б-с-.
------------------------------------------------------------
Я не мог / не магла прыйсці своечасова, бо не было аўтобуса. 0 Y- -e-mog-- -e -a--- pryy--s- --oec-a-o-a- bo--e--yl- aut---s-.Ya ne mog / ne magla pryystsі svoechasova, bo ne bylo autobusa.Y- n- m-g / n- m-g-a p-y-s-s- s-o-c-a-o-a- b- n- b-l- a-t-b-s-.---------------------------------------------------------------Ya ne mog / ne magla pryystsі svoechasova, bo ne bylo autobusa.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Я не мог / не магла прыйсці своечасова, бо не было аўтобуса.
Ya ne mog / ne magla pryystsі svoechasova, bo ne bylo autobusa.
Я не мог / не могла придти вовремя, потому что автобусы не ходили.
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Я не-м-г --н- магл----айс-- -------о----я---не-б--о ка--- г--а--.
Я не мог / не магла знайсці шлях, бо ў мяне не было карты горада.
Я н- м-г / н- м-г-а з-а-с-і ш-я-, б- ў м-н- н- б-л- к-р-ы г-р-д-.
-----------------------------------------------------------------
Я не мог / не магла знайсці шлях, бо ў мяне не было карты горада. 0 Ya n- ----/-n- m---- ------sі s-ly-k-, b--u-m-----n---yl- ka--y-gor-da.Ya ne mog / ne magla znaystsі shlyakh, bo u myane ne bylo karty gorada.Y- n- m-g / n- m-g-a z-a-s-s- s-l-a-h- b- u m-a-e n- b-l- k-r-y g-r-d-.-----------------------------------------------------------------------Ya ne mog / ne magla znaystsі shlyakh, bo u myane ne bylo karty gorada.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Я не мог / не магла знайсці шлях, бо ў мяне не было карты горада.
Ya ne mog / ne magla znaystsі shlyakh, bo u myane ne bylo karty gorada.
Я не мог / не могла найти дорогу, потому что у меня не было карты города.
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Я--е--о--/-н- м---а яго ---зум-ць------узы-- -ы---ве--мі --ч---.
Я не мог / не магла яго зразумець, бо музыка была вельмі гучная.
Я н- м-г / н- м-г-а я-о з-а-у-е-ь- б- м-з-к- б-л- в-л-м- г-ч-а-.
----------------------------------------------------------------
Я не мог / не магла яго зразумець, бо музыка была вельмі гучная. 0 Ya ne--og-- -e-----a ya----ra--m--s-, b- ---yk- b--a-v--’mі g-c-----.Ya ne mog / ne magla yago zrazumets’, bo muzyka byla vel’mі guchnaya.Y- n- m-g / n- m-g-a y-g- z-a-u-e-s-, b- m-z-k- b-l- v-l-m- g-c-n-y-.---------------------------------------------------------------------Ya ne mog / ne magla yago zrazumets’, bo muzyka byla vel’mі guchnaya.
കൂടുതൽ ഭാഷകൾ
ഒരു പതാകയിൽ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക!
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
Я не мог / не магла яго зразумець, бо музыка была вельмі гучная.
Ya ne mog / ne magla yago zrazumets’, bo muzyka byla vel’mі guchnaya.