വാക്യപുസ്തകം

ml Past tense 2   »   ka წარსული 2

82 [എൺപത്തിരണ്ട്]

Past tense 2

Past tense 2

82 [ოთხმოცდაორი]

82 [otkhmotsdaori]

წარსული 2

[ts'arsuli 2]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Georgian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ? ს---რა-ო---დ--გა-ოგე----? სასწრაფო უნდა გამოგეძახა? ს-ს-რ-ფ- უ-დ- გ-მ-გ-ძ-ხ-? ------------------------- სასწრაფო უნდა გამოგეძახა? 0
sasts-ra-o un-- g-m--edz--h-? sasts'rapo unda gamogedzakha? s-s-s-r-p- u-d- g-m-g-d-a-h-? ----------------------------- sasts'rapo unda gamogedzakha?
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ? ექი---თვ-ს უ-და დ-გე----? ექიმისთვის უნდა დაგერეკა? ე-ი-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-? ------------------------- ექიმისთვის უნდა დაგერეკა? 0
e-imis---s ---a d--erek--? ekimistvis unda dagerek'a? e-i-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a- -------------------------- ekimistvis unda dagerek'a?
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ? პო--ც-ის-ვი- უნდ--დ--ე--კა? პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა? პ-ლ-ც-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-? --------------------------- პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა? 0
p'olits--stvis-und----ge-ek--? p'olitsiistvis unda dagerek'a? p-o-i-s-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a- ------------------------------ p'olitsiistvis unda dagerek'a?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു. გა------ლე------ნო-ერი- --სი- უ-დ- ---ნდეს. გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს. გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს ნ-მ-რ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს- ------------------------------------------- გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს. 0
ga--t -------n----o---i--------t-un---mk-nde-. gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes. g-k-t t-e-e-o-i- n-m-r-? t-'-s-t u-d- m-o-d-s- ---------------------------------------------- gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു. გ-ქ-თ-მი-ამ-რ------ს-- უ-და---ო-დ-ს. გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს. გ-ქ-თ მ-ს-მ-რ-ი- წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს- ------------------------------------ გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს. 0
gak-t misama-t-?-ts--sit---da-m--n-es. gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes. g-k-t m-s-m-r-i- t-'-s-t u-d- m-o-d-s- -------------------------------------- gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ. გაქ----ალაქი- ----?---სი- უ--- მქონ---. გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს. გ-ქ-თ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს- --------------------------------------- გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს. 0
gak-t----a--s-ruk--?------i- u--a --ond-s. gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes. g-k-t k-l-k-s r-k-a- t-'-s-t u-d- m-o-d-s- ------------------------------------------ gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. ი- პუ--ტ-ა---ა---ოვ--ა? მ-ნ-პუნ--უ---რა--მო-ვლ--ვ-რ შ-ძლო. ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო. ი- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ვ-დ-? მ-ნ პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ- ვ-რ შ-ძ-ო- ---------------------------------------------------------- ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო. 0
i--p'-----ualu-a-----id-- m---p'-nkt'-alur-d-mo-v-a v-r --e-z-o. is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo. i- p-u-k-'-a-u-a- m-v-d-? m-n p-u-k-'-a-u-a- m-s-l- v-r s-e-z-o- ---------------------------------------------------------------- is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. იპ-ვნა მა- -ზა?---- გზი--პო--ა -----ეძლო. იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო. ი-ო-ნ- მ-ნ გ-ა- მ-ნ გ-ი- პ-ვ-ა ვ-რ შ-ძ-ო- ----------------------------------------- იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო. 0
ip-o-n- -an g-a?-ma- gz-- p'ovn------s-e---o. ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo. i-'-v-a m-n g-a- m-n g-i- p-o-n- v-r s-e-z-o- --------------------------------------------- ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. გ-გი-- -ა-- მ-ნ-ჩე-- -ა-ება -ერ-----ო. გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო. გ-გ-გ- მ-ნ- მ-ნ ჩ-მ- გ-გ-ბ- ვ-რ შ-ძ-ო- -------------------------------------- გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო. 0
ga-igo--an- ma- --em---a-e-- v-r-shed-lo. gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo. g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o- ----------------------------------------- gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്? რ--ომ ვე--შ-ძე-- პუ--ტ---ურ-დ ----ლ-? რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა? რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-? ------------------------------------- რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა? 0
ra--om---r-s-edz--i-p'-nkt-ua-u-----osv-a? rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla? r-t-o- v-r s-e-z-l- p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-? ------------------------------------------ rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്? რატ-მ ვ-რ -ე-ე-- --ი----ვ--? რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა? რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- გ-ი- პ-ვ-ა- ---------------------------- რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა? 0
ra-'-m ver s--dzel---z--------a? rat'om ver shedzeli gzis p'ovna? r-t-o- v-r s-e-z-l- g-i- p-o-n-? -------------------------------- rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്? რა-ომ ვერ--ე-ე----ი-ი გა-ე--? რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება? რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- მ-ს- გ-გ-ბ-? ----------------------------- რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება? 0
r--'-- ve---h-d--li---si ga--b-? rat'om ver shedzeli misi gageba? r-t-o- v-r s-e-z-l- m-s- g-g-b-? -------------------------------- rat'om ver shedzeli misi gageba?
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. მე --რ----ძე-ი --ნქ-უ-ლუ--- მოს-ლა- -ად--- ა-ტობ--- --არ მ-ვი-ა. მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა. მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-, რ-დ-ა- ა-ტ-ბ-ს- ა-ა- მ-ვ-დ-. ---------------------------------------------------------------- მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა. 0
me -er--h--dz-li p-u-------u-ad m-s---,-ra-----a---o-usi-a-h------id-. me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida. m- v-r s-e-d-e-i p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-, r-d-a- a-t-o-u-i a-h-r m-v-d-. ---------------------------------------------------------------------- me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല. მ- ვე- --ვძ-ლ--გზ-- -აგ-ება- რადგან -უ-- ------ნ-ა. მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა. მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი გ-ი- გ-გ-ე-ა- რ-დ-ა- რ-კ- ა- მ-ო-დ-. --------------------------------------------------- მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა. 0
m- ver ---vdz-l---z-----g----,-ra--a- ----- ---mko-da. me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda. m- v-r s-e-d-e-i g-i- g-g-e-a- r-d-a- r-k-a a- m-o-d-. ------------------------------------------------------ me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. მ- -ე----ვძ-ლი--ის- -აგ-ბა----დგან-მუ-იკა-იყ--ხ-ა-----. მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა. მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი მ-ს- გ-გ-ბ-, რ-დ-ა- მ-ს-კ- ი-ო ხ-ა-ა-ლ-. ------------------------------------------------------- მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა. 0
m--ver --e---e---m-si -ag--a,---d-a- ---i-'- -qo---ma------. me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla. m- v-r s-e-d-e-i m-s- g-g-b-, r-d-a- m-s-k-a i-o k-m-m-g-l-. ------------------------------------------------------------ me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു. ტ----ში უნა ჩ---ჯ--რ-ყ-ვი. ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი. ტ-ქ-ი-ი უ-ა ჩ-ვ-ჯ-ა-ი-ა-ი- -------------------------- ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი. 0
t--ksi--i--n--c---m--ar---v-. t'aksishi una chavmjdariqavi. t-a-s-s-i u-a c-a-m-d-r-q-v-. ----------------------------- t'aksishi una chavmjdariqavi.
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു. რუკ- --და-მ---დ-. რუკა უნდა მეყიდა. რ-კ- უ-დ- მ-ყ-დ-. ----------------- რუკა უნდა მეყიდა. 0
ru-'---nd- me--d-. ruk'a unda meqida. r-k-a u-d- m-q-d-. ------------------ ruk'a unda meqida.
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു. რ---ო----ა-გამომერ--. რადიო უნდა გამომერთო. რ-დ-ო უ-დ- გ-მ-მ-რ-ო- --------------------- რადიო უნდა გამომერთო. 0
r-d-o-u-d---a-ome--o. radio unda gamomerto. r-d-o u-d- g-m-m-r-o- --------------------- radio unda gamomerto.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -